Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 34 V1 V2 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_it_was to/for_you_all [the]_side of_[the]_south from_wilderness of_Tsiyyōn/(Zin) on the_hands of_ʼEdōm and_it_was to/for_you_all border of_[the]_southward from_end of_the_Sea the_salt east_on.
UHB וְהָיָ֨ה לָכֶ֧ם פְּאַת־נֶ֛גֶב מִמִּדְבַּר־צִ֖ן עַל־יְדֵ֣י אֱד֑וֹם וְהָיָ֤ה לָכֶם֙ גְּב֣וּל נֶ֔גֶב מִקְצֵ֥ה יָם־הַמֶּ֖לַח קֵֽדְמָה׃ ‡
(vəhāyāh lākem pəʼat-negeⱱ mimmidbar-ʦin ˊal-yədēy ʼₑdōm vəhāyāh lākem gəⱱūl negeⱱ miqəʦēh yām-hammelaḩ qēdəmāh.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἔσται ὑμῖν τὸ κλίτος τὸ πρὸς Λίβα ἀπὸ ἐρήμου Σὶν ἕως ἐχόμενον Ἐδὼμ, καὶ ἔσται ὑμῖν τὰ ὅρια πρὸς λίβα ἀπὸ μέρους τῆς θαλάσσης τῆς ἁλυκῆς ἀπὸ ἀνατολῶν.
(Kai estai humin to klitos to pros Liba apo eraʸmou Sin heōs eⱪomenon Edōm, kai estai humin ta horia pros liba apo merous taʸs thalassaʸs taʸs halukaʸs apo anatolōn. )
BrTr And your southern side shall be from the wilderness of Sin to the border of Edom, and your border southward shall [fn]extend on the side of the salt sea eastward.
34:3 Gr. be.
ULT and the corner of the south will be for you from the wilderness of Zin beside the hands of Edom. And the border of the south will be for you from the end of the Sea of Salt eastward.
UST On the south you will receive part of the wilderness of Zin, near the border of the region of Edom. On the east side, the border will start at the south end of the Dead Sea.
34:3 That is, the Dead Sea; also in verse 12
OEB No OEB NUM book available
WEBBE then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward.
WMBB (Same as above)
NET your southern border will extend from the wilderness of Zin along the Edomite border, and your southern border will run eastward to the extremity of the Salt Sea,
LSV then the south quarter has been to you from the wilderness of Zin, by the sides of Edom, indeed, the south border has been to you from the extremity of the Salt Sea eastward;
FBV The southern extent of your country will be from the Desert of Zin along the border of Edom. Your southern border will run east from the end of the Dead Sea,
T4T On the south you will receive part of the Zin Desert, near the border of the Edom region. On the east side, the border will start at the south end of the Dead Sea.
LEB Your southern edge will be from the desert of Zin toward the side of Edom, and your southern border will be from the end of the Salt Sea[fn] to the east;
34:3 That is, the Dead Sea
BBE Then your south quarter will be from the waste land of Zin by the side of Edom, and your limit on the south will be from the east end of the Salt Sea,
Moff No Moff NUM book available
JPS Thus your south side shall be from the wilderness of Zin close by the side of Edom, and your south border shall begin at the end of the Salt Sea eastward;
ASV then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;
DRA The south side shall begin from the wilderness of Sin, which is by Edom: and shall have the most salt sea for its furthest limits eastward:
YLT then hath the south quarter been to you from the wilderness of Zin, by the sides of Edom, yea, the south border hath been to you from the extremity of the Salt Sea, eastward;
Drby Then your south side shall be from the wilderness of Zin alongside of Edom, and your southern border shall be from the end of the salt sea eastward;
RV then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward:
Wbstr Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the border of Edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward:
KJB-1769 Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the coast of Edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward:
KJB-1611 [fn]Then your South quarter shall be from the wildernesse of Zin, along by the coast of Edom, and your South border shall be the outmost coast of the salt Sea Eastward.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation and footnotes)
34:3 Iosh. 15.1.
Bshps And your south quarter shalbe from the wyldernesse Zin, along by the coast of Edom, so that your south quarter reache vpon the syde of the salt sea eastwarde.
(And your south quarter shall be from the wilderness Zin, along by the coast of Edom, so that your south quarter reache upon the side of the salt sea eastward.)
Gnva And your Southquarter shalbe from the wildernesse of Zin to the borders of Edom: so that your Southquarter shall be from the salt Sea coast Eastwarde:
(And your Southquarter shall be from the wilderness of Zin to the borders of Edom: so that your Southquarter shall be from the salt Sea coast Eastward: )
Cvdl The South quarter shall begynne at the wyldernesse of Zin by Edom, so that youre South quarter be from the edge of the Salt see, which lyeth towarde the South:
(The South quarter shall begynne at the wilderness of Zin by Edom, so that your(pl) South quarter be from the edge of the Salt see, which lieth/lies towarde the South:)
Wycl The south part schal bigynne at the wildirnesse of Syn, which is bisidis Edom, and it schal haue termes ayens the eest,
(The south part shall bigynne at the wilderness of Syn, which is besides Edom, and it shall have termes against the eest,)
Luth Die Ecke gegen Mittag soll anfahen an der Wüste Zin bei Edom, daß eure Grenze gegen Mittag sei vom Ende des Salzmeers, das gegen Morgen liegt,
(The Ecke gegen Mittag should anfahen at the/of_the desert Zin at Edom, that your Grenze gegen Mittag be from_the Ende the Salzmeers, the gegen Morgen liegt,)
ClVg Pars meridiana incipiet a solitudine Sin, quæ est juxta Edom: et habebit terminos contra orientem mare salsissimum.
(Pars meridiana incipiet from solitudine Sin, which it_is next_to Edom: and habebit terminos on_the_contrary orientem the_sea salsissimum. )
34:1-29 Chapter 34 gives the borders of the land of Canaan, which Israel was to settle according to the guidelines in 26:52-56. Ever since the call of Abraham (Gen 12:1-7), the Promised Land of Canaan had stood at the heart of the Old Testament story. Though an entire generation of Hebrews died in the wilderness because they refused to believe the report of the faithful spies (Num 13), God had reaffirmed his promise of land (33:53). Here, God reviewed the plan and identified the boundaries of the Promised Land in an idealized form (cp. Josh 13–19; Ezek 47–48). Old Testament Israel did not possess the exact extent of the territory described here (though it came close in the days of David and Solomon; e.g., 2 Sam 24:1-9), but these borders describe the region of Canaan as generally defined by Egyptian texts dating 1500–1200 BC (the period of the Hebrew invasion). The region actually occupied by Israel changed from time to time.
(Occurrence 0) wilderness of Zin
(Some words not found in UHB: and=it_was to/for=you_all side southern from,wilderness Tsiyyōn/(Zin) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in side ʼEdōm and=it_was to/for=you_all border southern from,end sea the,salt east,on )
See how you translated this phrase in Numbers 33:12.