Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘προσκόπτω’ (proskoptō)

proskoptō

This root form (lemma) ‘προσκόπτω’ is used in 4 different forms in the Greek originals: προσέκοψαν (V-IAA3..P), προσκόπτει (V-IPA3..S), προσκόπτουσιν (V-IPA3..P), προσκόψῃς (V-SAA2..S).

It is glossed in 6 different ways: ‘are stumbling’, ‘is stumbling’, ‘he is stumbling’, ‘they struck’, ‘they stumbled’, ‘you may strike’.

Have 8 uses of Greek root word (lemma) ‘proskoptō’ (verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 11:9προσκόπτει (proskoptei) IPA3..S ‘the day not he is stumbling because the light’ SR GNT Yhn 11:9 word 23

Yhn (Jhn) 11:10προσκόπτει (proskoptei) IPA3..S ‘in the night he is stumbling because the light’ SR GNT Yhn 11:10 word 8

Mat 4:6προσκόψῃς (proskopsaʸs) SAA2..S ‘they will_be carrying you lest you may strike against a stone the’ SR GNT Mat 4:6 word 30

Mat 7:27προσέκοψαν (prosekopsan) IAA3..P ‘the winds and they struck against house that and’ SR GNT Mat 7:27 word 16

Luke 4:11προσκόψῃς (proskopsaʸs) SAA2..S ‘they will_be carrying you lest you may strike against a stone the’ SR GNT Luke 4:11 word 8

Rom 9:32προσέκοψαν (prosekopsan) IAA3..P ‘as by works they stumbled over the stone of stumbling’ SR GNT Rom 9:32 word 12

Rom 14:21προσκόπτει (proskoptei) IPA3..S ‘the brother of you is stumbling or is_being stumbled or’ SR GNT Rom 14:21 word 17

1Pet 2:8προσκόπτουσιν (proskoptousin) IPA3..P ‘a rock of offense who are stumbling in the message disbelieving’ SR GNT 1Pet 2:8 word 11

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘koptō’ with prefix=‘pros’

Have 8 uses of Greek root word (lemma)koptō(verb) in the Greek originals

Mark 11:8κόψαντες (kopsantes) PAA.NMP ‘others and leafy_branches having cut_off from the fields’ SR GNT Mark 11:8 word 21

Mat 11:17ἐκόψασθε (ekopsasthe) IAM2..P ‘we lamented and not you_all mourn’ SR GNT Mat 11:17 word 13

Mat 21:8ἔκοπτον (ekopton) IIA3..P ‘road others and were cutting_off branches from the’ SR GNT Mat 21:8 word 15

Mat 24:30κόψονται (kopsontai) IFM3..P ‘the sky and then will_be mourning all the tribes’ SR GNT Mat 24:30 word 17

Luke 8:52ἐκόπτοντο (ekoptonto) IIM3..P ‘and all and they were mourning for her he but’ SR GNT Luke 8:52 word 5

Luke 23:27ἐκόπτοντο (ekoptonto) IIM3..P ‘and of women who were mourning and were lamenting him’ SR GNT Luke 23:27 word 15

Rev 1:7κόψονται (kopsontai) IFM3..P ‘him they pierced and will_be mourning over him all’ SR GNT Rev 1:7 word 19

Rev 18:9κόψονται (kopsontai) IFM3..P ‘and will_be weeping and will_be mourning for her the’ SR GNT Rev 18:9 word 6

Lemmas with similar glosses to ‘προσκόπτω’ (proskoptō)

Have 30 uses of Greek root word (lemma)skandalizō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 6:61σκανδαλίζει (skandalizei) IPA3..S ‘to them this you_all is offending’ SR GNT Yhn 6:61 word 27

Yhn (Jhn) 16:1σκανδαλισθῆτε (skandalisthaʸte) SAP2..P ‘to you_all in_order_that not you_all may_be stumbled’ SR GNT Yhn 16:1 word 6

Mark 4:17σκανδαλίζονται (skandalizontai) IPP3..P ‘the message immediately they are_being stumbled’ SR GNT Mark 4:17 word 22

Mark 6:3ἐσκανδαλίζοντο (eskandalizonto) IIP3..P ‘with us and they were_being offended at him’ SR GNT Mark 6:3 word 38

Mark 9:42σκανδαλίσῃ (skandalisaʸ) SAA3..S ‘and whoever may stumble one of little ones these’ SR GNT Mark 9:42 word 5

Mark 9:43σκανδαλίζῃ (skandalizaʸ) SPA3..S ‘and if may_be stumbling you the hand’ SR GNT Mark 9:43 word 3

Mark 9:45σκανδαλίζῃ (skandalizaʸ) SPA3..S ‘the foot of you may_be stumbling you cut_off it’ SR GNT Mark 9:45 word 7

Mark 9:47σκανδαλίζῃ (skandalizaʸ) SPA3..S ‘the eye of you may_be stumbling you throw_out it’ SR GNT Mark 9:47 word 8

Mark 14:27σκανδαλισθήσεσθε (skandalisthaʸsesthe) IFP2..P ‘to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) all you_all will_be_being stumbled because it has_been written I will_be striking’ SR GNT Mark 14:27 word 10

Mark 14:29σκανδαλισθήσονται (skandalisthaʸsontai) IFP3..P ‘if even all will_be_being stumbled but not I’ SR GNT Mark 14:29 word 13

Mat 5:29σκανδαλίζει (skandalizei) IPA3..S ‘eye of you right is stumbling you pluck_out it’ SR GNT Mat 5:29 word 9

Mat 5:30σκανδαλίζει (skandalizei) IPA3..S ‘right of you hand is stumbling you cut_off it’ SR GNT Mat 5:30 word 7

Mat 11:6σκανδαλισθῇ (skandalisthaʸ) SAP3..S ‘he is who not may_be offended in me’ SR GNT Mat 11:6 word 8

Mat 13:21σκανδαλίζεται (skandalizetai) IPP3..S ‘the message immediately he is_being stumbled’ SR GNT Mat 13:21 word 20

Mat 13:57ἐσκανδαλίζοντο (eskandalizonto) IIP3..P ‘and they were_being offended at him but’ SR GNT Mat 13:57 word 2

Mat 15:12ἐσκανδαλίσθησαν (eskandalisthaʸsan) IAP3..P ‘having heard the statement were offended’ SR GNT Mat 15:12 word 17

Mat 17:27σκανδαλίσωμεν (skandalisōmen) SAA1..P ‘in_order_that but not we may offend them having_been gone to’ SR GNT Mat 17:27 word 4

Mat 18:6σκανδαλίσῃ (skandalisaʸ) SAA3..S ‘whoever but may stumble one of little ones these’ SR GNT Mat 18:6 word 4

Mat 18:8σκανδαλίζει (skandalizei) IPA3..S ‘the foot of you is stumbling you cut_off it’ SR GNT Mat 18:8 word 10

Mat 18:9σκανδαλίζει (skandalizei) IPA3..S ‘the eye of you is stumbling you pluck_out it’ SR GNT Mat 18:9 word 7

Mat 24:10σκανδαλισθήσονται (skandalisthaʸsontai) IFP3..P ‘and then will_be_being stumbled many and one_another’ SR GNT Mat 24:10 word 3

Mat 26:31σκανδαλισθήσεσθε (skandalisthaʸsesthe) IFP2..P ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) all of you_all will_be_being stumbled in me at’ SR GNT Mat 26:31 word 8

Mat 26:33σκανδαλισθήσονται (skandalisthaʸsontai) IFP3..P ‘to him if all will_be_being stumbled in you I’ SR GNT Mat 26:33 word 10

Mat 26:33σκανδαλισθήσομαι (skandalisthaʸsomai) IFP1..S ‘you I never will_be_being stumbled’ SR GNT Mat 26:33 word 17

Luke 7:23σκανδαλισθῇ (skandalisthaʸ) SAP3..S ‘he is who not may_be offended in me’ SR GNT Luke 7:23 word 8

Luke 17:2σκανδαλίσῃ (skandalisaʸ) SAA3..S ‘sea than that he may stumble of little ones these one’ SR GNT Luke 17:2 word 24

Rom 14:21σκανδαλίζεται (skandalizetai) IPP3..S ‘of you is stumbling or is_being stumbled or is ailing’ SR GNT Rom 14:21 word 19

1Cor 8:13σκανδαλίζει (skandalizei) IPA3..S ‘therefore_even if food is stumbling the brother of me’ SR GNT 1Cor 8:13 word 4

1Cor 8:13σκανδαλίσω (skandalisō) SAA1..S ‘the brother of me I may stumble’ SR GNT 1Cor 8:13 word 21

2Cor 11:29σκανδαλίζεται (skandalizetai) IPP3..S ‘not I am faltering who is_being stumbled and not I’ SR GNT 2Cor 11:29 word 7

Have 5 uses of Greek root word (lemma)ptaiō(verb) in the Greek originals

Rom 11:11ἔπταισαν (eptaisan) IAA3..P ‘I am asking therefore not they stumbled in_order_that they may fall never’ SR GNT Rom 11:11 word 4

Yac (Jam) 2:10πταίσῃ (ptaisaʸ) SAA3..S ‘the law may keep may stumble but in one thing’ SR GNT Yac 2:10 word 11

Yac (Jam) 3:2πταίομεν (ptaiomen) IPA1..P ‘in many ways for we are stumbling all if anyone’ SR GNT Yac 3:2 word 3

Yac (Jam) 3:2πταίει (ptaiei) IPA3..S ‘in his message not is stumbling this a perfect man is’ SR GNT Yac 3:2 word 10

2Pet 1:10πταίσητέ (ptaisaʸte) SAA2..P ‘practicing by_no_means not you_all may stumble once’ SR GNT 2Pet 1:10 word 25

Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAM2..P=indicative,aorist,middle,2nd person plural IAP3..P=indicative,aorist,passive,3rd person plural IFM3..P=indicative,future,middle,3rd person plural IFP1..S=indicative,future,passive,1st person singular IFP2..P=indicative,future,passive,2nd person plural IFP3..P=indicative,future,passive,3rd person plural IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIM3..P=indicative,imperfect,middle,3rd person plural IIP3..P=indicative,imperfect,passive,3rd person plural IPA1..P=indicative,present,active,1st person plural IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPP3..P=indicative,present,passive,3rd person plural IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural SAA1..P=subjunctive,aorist,active,1st person plural SAA1..S=subjunctive,aorist,active,1st person singular SAA2..P=subjunctive,aorist,active,2nd person plural SAA2..S=subjunctive,aorist,active,2nd person singular SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular SAP2..P=subjunctive,aorist,passive,2nd person plural SAP3..S=subjunctive,aorist,passive,3rd person singular SPA3..S=subjunctive,present,active,3rd person singular