Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 21 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

OET interlinear EZE 21:5

 EZE 21:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 488645
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 342155
    1. וָ,אֹמַר
    2. 488646,488647
    3. and said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw1cs
    7. and,said
    8. -
    9. -
    10. 342156
    1. אֲהָהּ
    2. 488648
    3. alas
    4. -
    5. 162
    6. S-Tj
    7. alas!
    8. -
    9. -
    10. 342157
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 488649,488650
    3. my master
    4. -
    5. 136
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. -
    10. 342158
    1. יְהוִה
    2. 488651
    3. YHWH
    4. -
    5. 3069
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God
    10. 342159
    1. הֵמָּה
    2. 488652
    3. they
    4. -
    5. 1992
    6. S-Pp3mp
    7. they
    8. -
    9. -
    10. 342160
    1. אֹמְרִים
    2. 488653
    3. +are saying
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqrmpa
    7. [are]_saying
    8. -
    9. -
    10. 342161
    1. לִ,י
    2. 488654,488655
    3. to me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. -
    9. 342162
    1. הֲ,לֹא
    2. 488656,488657
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. O-Ti,Tn
    7. ?,not
    8. -
    9. -
    10. 342163
    1. מְמַשֵּׁל
    2. 488658
    3. making a parable
    4. -
    5. V-Vprmsa
    6. making_a_parable
    7. -
    8. -
    9. 342164
    1. מְשָׁלִים
    2. 488659
    3. parables
    4. -
    5. 4912
    6. O-Ncmpa
    7. parables
    8. -
    9. -
    10. 342165
    1. הוּא
    2. 488660
    3. +is he
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3ms
    7. [is]_he
    8. -
    9. -
    10. 342166
    1. 488661
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 342167
    1. 488662
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 342168

OET (OET-LV)[fn] and_said alas my_master YHWH they are_saying to_me not making_a_parable parables is_he.


21:5 Note: KJB: Ezek.20.49

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) that I, Yahweh, have drawn my sword from its sheath

(Some words not found in UHB: and,said ah my=master GOD they(emph) saying to=me ?,not composing parables he/it )

This speaks of Yahweh causing people to die as if he actually killed them with his own sword. Alternate translation: “it is as though I, Yahweh, have struck people with my sword”

Note 2 topic: figures-of-speech / personification

(Occurrence 0) It will no longer hold back

(Some words not found in UHB: and,said ah my=master GOD they(emph) saying to=me ?,not composing parables he/it )

This speaks of Yahweh not holding back his sword from attacking people as if his sword were a person that was no longer holding itself back from attacking. Alternate translation: “and I will not put it back in its sheath again” or “I will not hold back from attacking people”

TSN Tyndale Study Notes:

21:1-32 This chapter is unified by references to a sword (21:3-5, 9, 11-12, 14-16, 19, 28-30), which in each case depicts God’s judgment.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 488646,488647
    5. SV-C,Vqw1cs
    6. -
    7. -
    8. 342156
    1. alas
    2. -
    3. 135
    4. 488648
    5. S-Tj
    6. -
    7. -
    8. 342157
    1. my master
    2. -
    3. 131
    4. 488649,488650
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 342158
    1. YHWH
    2. -
    3. 2807
    4. 488651
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 342159
    1. they
    2. -
    3. 1815
    4. 488652
    5. S-Pp3mp
    6. -
    7. -
    8. 342160
    1. +are saying
    2. -
    3. 695
    4. 488653
    5. V-Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 342161
    1. to me
    2. -
    3. 3570
    4. 488654,488655
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 342162
    1. not
    2. -
    3. 1763,3696
    4. 488656,488657
    5. O-Ti,Tn
    6. -
    7. -
    8. 342163
    1. making a parable
    2. -
    3. 4594
    4. 488658
    5. V-Vprmsa
    6. -
    7. -
    8. 342164
    1. parables
    2. -
    3. 4597
    4. 488659
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 342165
    1. +is he
    2. -
    3. 1917
    4. 488660
    5. S-Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 342166

OET (OET-LV)[fn] and_said alas my_master YHWH they are_saying to_me not making_a_parable parables is_he.


21:5 Note: KJB: Ezek.20.49

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 21:5 ©