Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

OET interlinear EZE 7:11

 EZE 7:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הֶ,חָמָס
    2. 479148,479149
    3. (the) violence
    4. -
    5. 2555
    6. S-Td,Ncmsa
    7. (the),violence
    8. S
    9. -
    10. 335703
    1. 479150
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 335704
    1. קָם
    2. 479151
    3. it has arisen
    4. -
    5. V-Vqp3ms
    6. it_has_arisen
    7. -
    8. -
    9. 335705
    1. לְ,מַטֵּה
    2. 479152,479153
    3. to a rod of
    4. -
    5. 4294
    6. S-R,Ncmsc
    7. to,a_rod_of
    8. -
    9. -
    10. 335706
    1. 479154
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 335707
    1. רֶשַׁע
    2. 479155
    3. wickedness
    4. wickedness
    5. 7562
    6. S-Ncmsa
    7. wickedness
    8. -
    9. -
    10. 335708
    1. לֹא
    2. 479156
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 335709
    1. 479157
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 335710
    1. מֵ,הֶם
    2. 479158,479159
    3. from them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. from=them
    7. -
    8. -
    9. 335711
    1. וְ,לֹא
    2. 479160,479161
    3. and not
    4. but
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 335712
    1. מֵ,הֲמוֹנָ,ם
    2. 479162,479163,479164
    3. any of their multitude
    4. -
    5. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    6. any,of,their_multitude
    7. -
    8. -
    9. 335713
    1. וְ,לֹא
    2. 479165,479166
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 335714
    1. מֶ,הֱמֵ,הֶם
    2. 479167,479168,479169
    3. any of their noise
    4. wealth
    5. 1991
    6. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    7. any,of,their_noise
    8. -
    9. -
    10. 335715
    1. וְ,לֹא
    2. 479170,479171
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 335716
    1. 479172
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 335717
    1. נֹהַּ
    2. 479173
    3. distinction
    4. -
    5. 5089
    6. S-Ncmsa
    7. distinction
    8. -
    9. -
    10. 335718
    1. בָּ,הֶֽם
    2. 479174,479175
    3. +is among them
    4. -
    5. P-R,Sp3mp
    6. [is]_among,them
    7. -
    8. -
    9. 335719
    1. 479176
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 335720

OET (OET-LV)(the)_violence it_has_arisen to_a_rod_of wickedness not from_them and_not any_of_their_multitude and_not any_of_their_noise and_not distinction is_among_them.

OET (OET-RV)Violence has grown up into a wooden stick of wickedness, but none of them (even though there’s many of them), and none of their wealth, and none of their importance will continue.

None
TSN Tyndale Study Notes:

7:11 Their violence has grown into a rod that will beat them: God would use their own violence to punish them by giving them over to internal strife and conflict (cp. Prov 6:27). Wealth and prestige could not save them against the coming torrent of destruction.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. (the) violence
    2. -
    3. 1893,2576
    4. 479148,479149
    5. S-Td,Ncmsa
    6. S
    7. -
    8. 335703
    1. it has arisen
    2. -
    3. 7037
    4. 479151
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 335705
    1. to a rod of
    2. -
    3. 3705,4429
    4. 479152,479153
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 335706
    1. wickedness
    2. wickedness
    3. 7188
    4. 479155
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 335708
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 479156
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 335709
    1. from them
    2. -
    3. 4129,1978
    4. 479158,479159
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 335711
    1. and not
    2. but
    3. 1987,3835
    4. 479160,479161
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 335712
    1. any of their multitude
    2. -
    3. 4129,1943,1978
    4. 479162,479163,479164
    5. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 335713
    1. and not
    2. -
    3. 1987,3835
    4. 479165,479166
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 335714
    1. any of their noise
    2. wealth
    3. 4129,1876,1978
    4. 479167,479168,479169
    5. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 335715
    1. and not
    2. -
    3. 1987,3835
    4. 479170,479171
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 335716
    1. distinction
    2. -
    3. 5248
    4. 479173
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 335718
    1. +is among them
    2. -
    3. 846,1978
    4. 479174,479175
    5. P-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 335719

OET (OET-LV)(the)_violence it_has_arisen to_a_rod_of wickedness not from_them and_not any_of_their_multitude and_not any_of_their_noise and_not distinction is_among_them.

OET (OET-RV)Violence has grown up into a wooden stick of wickedness, but none of them (even though there’s many of them), and none of their wealth, and none of their importance will continue.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 7:11 ©