Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

OET interlinear EZE 7:14

 EZE 7:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. תָּקְעוּ
    2. 479239
    3. They have given a blast
    4. -
    5. 8628
    6. V-Vqp3cp
    7. they_have_given_a_blast
    8. S
    9. -
    10. 335767
    1. בַ,תָּקוֹעַ
    2. 479240,479241
    3. in/on/at/with trumpet
    4. trumpet
    5. 8619
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,trumpet
    8. -
    9. -
    10. 335768
    1. וְ,הָכִין
    2. 479242,479243
    3. and made ready
    4. ready
    5. SV-C,Vhc
    6. and,made_~_ready
    7. -
    8. -
    9. 335769
    1. הַ,כֹּל
    2. 479244,479245
    3. the everything
    4. everything
    5. 3605
    6. O-Td,Ncmsa
    7. the,everything
    8. -
    9. -
    10. 335770
    1. וְ,אֵין
    2. 479246,479247
    3. and no
    4. -
    5. 369
    6. SP-C,Tn
    7. and,no
    8. -
    9. -
    10. 335771
    1. הֹלֵךְ
    2. 479248
    3. one who goes
    4. -
    5. 1980
    6. V-Vqrmsa
    7. [one_who]_goes
    8. -
    9. -
    10. 335772
    1. לַ,מִּלְחָמָה
    2. 479249,479250
    3. to the battle
    4. battle
    5. 4421
    6. S-Rd,Ncfsa
    7. to_the,battle
    8. -
    9. -
    10. 335773
    1. כִּי
    2. 479251
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 335774
    1. חֲרוֹנִ,י
    2. 479252,479253
    3. severe anger of my
    4. anger
    5. 2740
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. wrath_of,my
    8. -
    9. -
    10. 335775
    1. אֶל
    2. 479254
    3. +is against
    4. -
    5. 413
    6. P-R
    7. [is]_against
    8. -
    9. -
    10. 335776
    1. 479255
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 335777
    1. כָּל
    2. 479256
    3. all of
    4. entire
    5. 3605
    6. P-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. -
    10. 335778
    1. 479257
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 335779
    1. הֲמוֹנָ,הּ
    2. 479258,479259
    3. multitude of their
    4. -
    5. P-Ncmsc,Sp3fs
    6. multitude_of,their
    7. -
    8. -
    9. 335780
    1. 479260
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 335781

OET (OET-LV)They_have_given_a_blast in/on/at/with_trumpet and_made_ready the_everything and_no one_who_goes to_the_battle if/because severe_anger_of_my is_against all_of multitude_of_their.

OET (OET-RV)They’ve blown the trumpet and gotten everything ready, but there’s no one marching to battle because since my anger is on the entire large group.

uW Translation Notes:

General Information:

These are Yahweh’s words about Israel.

(Occurrence 0) They have blown the trumpet

(Some words not found in UHB: blown in/on/at/with,trumpet and,made_~_ready the,everything and,no goes to_the,battle that/for/because/then/when wrath_of,my to/towards all/each/any/every multitude_of,their )

Alternate translation: “They have blown the trumpet to call people to fight against the enemy”

(Occurrence 0) my anger is on the entire multitude

(Some words not found in UHB: blown in/on/at/with,trumpet and,made_~_ready the,everything and,no goes to_the,battle that/for/because/then/when wrath_of,my to/towards all/each/any/every multitude_of,their )

“I am angry with the whole multitude.” See how you translated this in [Ezekiel 7:12](../07/12.md).

TSN Tyndale Study Notes:

7:14 When Israel sounded the trumpet in holy war, the troops would not rally and the enemy would not be terrified, as in the past (see Num 10:9; Josh 6:4-20; Judg 6:34; 7:16-22; Neh 4:18-20).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. They have given a blast
    2. -
    3. 8074
    4. 479239
    5. V-Vqp3cp
    6. S
    7. -
    8. 335767
    1. in/on/at/with trumpet
    2. trumpet
    3. 844,8075
    4. 479240,479241
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 335768
    1. and made ready
    2. ready
    3. 1922,3560
    4. 479242,479243
    5. SV-C,Vhc
    6. -
    7. -
    8. 335769
    1. the everything
    2. everything
    3. 1830,3539
    4. 479244,479245
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 335770
    1. and no
    2. -
    3. 1922,511
    4. 479246,479247
    5. SP-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 335771
    1. one who goes
    2. -
    3. 1875
    4. 479248
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 335772
    1. to the battle
    2. battle
    3. 3570,3953
    4. 479249,479250
    5. S-Rd,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 335773
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 479251
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 335774
    1. severe anger of my
    2. anger
    3. 2576
    4. 479252,479253
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 335775
    1. +is against
    2. -
    3. 385
    4. 479254
    5. P-R
    6. -
    7. -
    8. 335776
    1. all of
    2. entire
    3. 3539
    4. 479256
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 335778
    1. multitude of their
    2. -
    3. 1884
    4. 479258,479259
    5. P-Ncmsc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 335780

OET (OET-LV)They_have_given_a_blast in/on/at/with_trumpet and_made_ready the_everything and_no one_who_goes to_the_battle if/because severe_anger_of_my is_against all_of multitude_of_their.

OET (OET-RV)They’ve blown the trumpet and gotten everything ready, but there’s no one marching to battle because since my anger is on the entire large group.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 7:14 ©