Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Heb C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

OET interlinear HEB 11:14

 HEB 11:14 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. οἱ
    2. ho
    3. the ones
    4. -
    5. 35880
    6. R....NMP
    7. the ‹ones›
    8. the ‹ones›
    9. -
    10. 100%
    11. Y64
    12. 146036
    1. γὰρ
    2. gar
    3. For/Because
    4. -
    5. 10630
    6. C.......
    7. for
    8. for
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 146037
    1. τὰ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. R....ANP
    7. the ‹things›
    8. the ‹things›
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 146038
    1. τοιαῦτα
    2. toioutos
    3. such things
    4. -
    5. 51080
    6. R....ANP
    7. such ‹things›
    8. such ‹things›
    9. -
    10. 58%
    11. R146029
    12. 146039
    1. τοιαῦτα
    2. toioutos
    3. -
    4. -
    5. 51080
    6. E....ANP
    7. such
    8. such
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 146040
    1. λέγοντες
    2. legō
    3. saying
    4. -
    5. 30040
    6. VPPA.NMP
    7. saying
    8. saying
    9. -
    10. 100%
    11. R145795; Person=Abel; R145824; Person=Enoch; R145874; Person=Noah; R145902; Person=Abraham; R145959; Person=Sarah; F146046; F146052; F146055; F146057; F146061; F146066; F146073; F146078; F146081; F146438; F146439; F146461
    12. 146041
    1. ἐμφανίζουσιν
    2. emfanizō
    3. are manifesting
    4. -
    5. 17180
    6. VIPA3..P
    7. /are/ manifesting
    8. /are/ manifesting
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 146042
    1. ὅτι
    2. hoti
    3. that
    4. -
    5. 37540
    6. C.......
    7. that
    8. that
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 146043
    1. πατρίδα
    2. patris
    3. +a homeland
    4. -
    5. 39680
    6. N....AFS
    7. /a/ homeland
    8. /a/ homeland
    9. -
    10. 100%
    11. F146050; F146054
    12. 146044
    1. ζητοῦσιν
    2. zēteō
    3. -
    4. -
    5. 22120
    6. VPPA.DMP
    7. seeking
    8. seeking
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 146045
    1. ἐπιζητοῦσιν
    2. epizēteō
    3. they are seeking after
    4. looking for
    5. 19340
    6. VIPA3..P
    7. ˱they˲ /are/ seeking_after
    8. ˱they˲ /are/ seeking_after
    9. -
    10. 76%
    11. R146041; Person=Abel; Person=Enoch; Person=Noah; Person=Abraham; Person=Sarah
    12. 146046

OET (OET-LV)For/Because the ones such things saying, are_manifesting that a_homeland they_are_seeking_after.

OET (OET-RV)People who talk like that make it clear that they’re looking for a new place to make their home—

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-words-phrases

γὰρ

for

Here, the word For introduces a further explanation of what the author said in the previous verse (11:13) about how the faithful people “confessed” that they were “strangers and foreigners on the earth.” If it would be helpful in your language, you could use a different word or phrase that introduces a further explanation. Alternate translation: [As you can see,]

Note 2 topic: writing-pronouns

τοιαῦτα

such_‹things›

Here, the phrase such things refers back to what the author said about the faithful people in the previous verse: they “confessed that they are strangers and foreigners on the earth.” If it would be helpful in your language, you could make what such things refers to more explicit. Alternate translation: [that they are strangers and foreigners]

TSN Tyndale Study Notes:

11:1-40 In presenting readers with a long catalog of faith-filled heroes, ch 11 builds up overwhelming evidence that the life of faith is the only real way to live for God. The writer repeats the phrase by faith to drive this main message into the minds and hearts of his hearers. The examples follow a pattern: (a) the phrase by faith, (b) the name of the person, (c) the event or action which demonstrated faith, and (d) the outcome.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. For/Because
    2. -
    3. 10630
    4. S
    5. gar
    6. C-.......
    7. for
    8. for
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 146037
    1. the ones
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-....NMP
    6. the ‹ones›
    7. the ‹ones›
    8. -
    9. 100%
    10. Y64
    11. 146036
    1. such things
    2. -
    3. 51080
    4. toioutos
    5. R-....ANP
    6. such ‹things›
    7. such ‹things›
    8. -
    9. 58%
    10. R146029
    11. 146039
    1. saying
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-PPA.NMP
    6. saying
    7. saying
    8. -
    9. 100%
    10. R145795; Person=Abel; R145824; Person=Enoch; R145874; Person=Noah; R145902; Person=Abraham; R145959; Person=Sarah; F146046; F146052; F146055; F146057; F146061; F146066; F146073; F146078; F146081; F146438; F146439; F146461
    11. 146041
    1. are manifesting
    2. -
    3. 17180
    4. emfanizō
    5. V-IPA3..P
    6. /are/ manifesting
    7. /are/ manifesting
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 146042
    1. that
    2. -
    3. 37540
    4. hoti
    5. C-.......
    6. that
    7. that
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 146043
    1. +a homeland
    2. -
    3. 39680
    4. patris
    5. N-....AFS
    6. /a/ homeland
    7. /a/ homeland
    8. -
    9. 100%
    10. F146050; F146054
    11. 146044
    1. they are seeking after
    2. looking for
    3. 19340
    4. epizēteō
    5. V-IPA3..P
    6. ˱they˲ /are/ seeking_after
    7. ˱they˲ /are/ seeking_after
    8. -
    9. 76%
    10. R146041; Person=Abel; Person=Enoch; Person=Noah; Person=Abraham; Person=Sarah
    11. 146046

OET (OET-LV)For/Because the ones such things saying, are_manifesting that a_homeland they_are_seeking_after.

OET (OET-RV)People who talk like that make it clear that they’re looking for a new place to make their home—

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 HEB 11:14 ©