Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear JDG 18:16

 JDG 18:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,שֵׁשׁ
    2. 175604,175605
    3. And six
    4. six
    5. 8337
    6. -C,Acfsa
    7. and,six
    8. S
    9. Y-1406
    10. 121401
    1. 175606
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 121402
    1. מֵאוֹת
    2. 175607
    3. hundred(s)
    4. hundred
    5. 3967
    6. -Acbpa
    7. hundred(s)
    8. -
    9. -
    10. 121403
    1. אִישׁ
    2. 175608
    3. man
    4. -
    5. 376
    6. -Ncmsa
    7. man
    8. -
    9. -
    10. 121404
    1. חֲגוּרִים
    2. 175609
    3. girded
    4. -
    5. 2296
    6. v-Vqsmpa
    7. girded
    8. -
    9. -
    10. 121405
    1. כְּלֵי
    2. 175610
    3. the weapons
    4. weapons
    5. 3627
    6. -Ncmpc
    7. the_weapons
    8. -
    9. -
    10. 121406
    1. מִלְחַמְתָּ,ם
    2. 175611,175612
    3. war their
    4. their
    5. 4421
    6. -Ncfsc,Sp3mp
    7. war,their
    8. -
    9. -
    10. 121407
    1. נִצָּבִים
    2. 175613
    3. [were] standing
    4. -
    5. 5324
    6. v-VNrmpa
    7. [were]_standing
    8. -
    9. -
    10. 121408
    1. פֶּתַח
    2. 175614
    3. the entrance
    4. -
    5. 6607
    6. -Ncmsc
    7. the_entrance
    8. -
    9. -
    10. 121409
    1. הַ,שָּׁעַר
    2. 175615,175616
    3. the gate
    4. -
    5. 8179
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,gate
    8. -
    9. -
    10. 121410
    1. אֲשֶׁר
    2. 175617
    3. who
    4. -
    5. -Tr
    6. who
    7. -
    8. -
    9. 121411
    1. מִ,בְּנֵי
    2. 175618,175619
    3. from (the) sons
    4. -
    5. -R,Ncmpc
    6. from=(the)_sons
    7. -
    8. -
    9. 121412
    1. 175620
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 121413
    1. דָן
    2. 175621
    3. of Dān
    4. -
    5. 1835
    6. -Np
    7. of_Dan
    8. -
    9. -
    10. 121414
    1. 175622
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 121415

OET (OET-LV)And_six hundred(s) man girded the_weapons war_their [were]_standing the_entrance the_gate who from_(the)_sons of_Dān.

OET (OET-RV)The six hundred Danite men stayed outside at the gate, holding their weapons.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

girded with weapons of war

(Some words not found in UHB: and,six hundreds (a)_man armed vessels_of war,their stood entrance the,gate which/who from=(the)_sons Dān )

See how you translated the same expression in 18:11.

TSN Tyndale Study Notes:

18:16 The 600 armed warriors were prepared to attack the single Levite. In contrast to Gideon’s army of 300 arrayed against the Midianite hordes (7:2-11), the Danites were merely armed bullies.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And six
    2. six
    3. 1814,7123
    4. 175604,175605
    5. -C,Acfsa
    6. S
    7. Y-1406
    8. 121401
    1. hundred(s)
    2. hundred
    3. 3953
    4. 175607
    5. -Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 121403
    1. man
    2. -
    3. 276
    4. 175608
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 121404
    1. girded
    2. -
    3. 2319
    4. 175609
    5. v-Vqsmpa
    6. -
    7. -
    8. 121405
    1. the weapons
    2. weapons
    3. 3163
    4. 175610
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 121406
    1. war their
    2. their
    3. 3803
    4. 175611,175612
    5. -Ncfsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 121407
    1. [were] standing
    2. -
    3. 4859
    4. 175613
    5. v-VNrmpa
    6. -
    7. -
    8. 121408
    1. the entrance
    2. -
    3. 5851
    4. 175614
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 121409
    1. the gate
    2. -
    3. 1723,7228
    4. 175615,175616
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 121410
    1. who
    2. -
    3. 247
    4. 175617
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 121411
    1. from (the) sons
    2. -
    3. 3728,959
    4. 175618,175619
    5. -R,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 121412
    1. of Dān
    2. -
    3. 1607
    4. 175621
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 121414

OET (OET-LV)And_six hundred(s) man girded the_weapons war_their [were]_standing the_entrance the_gate who from_(the)_sons of_Dān.

OET (OET-RV)The six hundred Danite men stayed outside at the gate, holding their weapons.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JDG 18:16 ©