Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jdg C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
OET (OET-LV) And_turned and_departed and_putting DOM the_little_ones and_DOM the_livestock and_DOM the_possessions in_front_them.
OET (OET-RV) Then they went back to the main path and continued on their way with the children, animals, and those carrying the valuable property going in front.
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
(Occurrence 0) They put the small children in front of themselves
(Some words not found in UHB: and,turned and,departed and,putting DOM the,little_ones and=DOM the,livestock and=DOM the,possessions in,front,them )
They traveled this way to protect the children. If Micah and his people attacked them the would reach the warriors first and not the children. Alternate translation: “They put the small children in front of themselves to protect them”
(Occurrence 0) they turned
(Some words not found in UHB: and,turned and,departed and,putting DOM the,little_ones and=DOM the,livestock and=DOM the,possessions in,front,them )
Alternate translation: “the Danites turned around”
18:1-31 The migration of the Danites (cp. Josh 19:40-48) is the story of that tribe’s failure to obey God’s covenant, and it is indicative of Israel’s decline. What began as Micah’s private heresy (Judg 17:4-5) would become the apostasy of an entire tribe (18:30-31). What began as covenant failure (1:19-36) turned into social breakdown in the days of Jephthah and Samson (chs 11–16). In the end, law and order were replaced by banditry and pillaging (18:27-28).
OET (OET-LV) And_turned and_departed and_putting DOM the_little_ones and_DOM the_livestock and_DOM the_possessions in_front_them.
OET (OET-RV) Then they went back to the main path and continued on their way with the children, animals, and those carrying the valuable property going in front.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.