Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear JDG 3:11

 JDG 3:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,תִּשְׁקֹט
    2. 163324,163325
    3. And had peace
    4. ≈So peace
    5. 8252
    6. v-C,Vqw3fs
    7. and,had_peace
    8. S
    9. Y-1405; TDeliverance_by_Othniel
    10. 112918
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 163326,163327
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. -Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. -
    10. 112919
    1. אַרְבָּעִים
    2. 163328
    3. forty
    4. forty
    5. 705
    6. -Acbpa
    7. forty
    8. -
    9. -
    10. 112920
    1. שָׁנָה
    2. 163329
    3. year[s]
    4. -
    5. 8141
    6. -Ncfsa
    7. year[s]
    8. -
    9. -
    10. 112921
    1. וַ,יָּמָת
    2. 163330,163331
    3. and he/it died
    4. died
    5. 4191
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_died
    8. -
    9. -
    10. 112922
    1. עָתְנִיאֵל
    2. 163332
    3. ˊĀtənīʼēl
    4. -
    5. 6274
    6. -Np
    7. Othniel
    8. -
    9. Person=Othniel
    10. 112923
    1. בֶּן
    2. 163333
    3. the son
    4. -
    5. -Ncmsc
    6. the_son
    7. -
    8. -
    9. 112924
    1. 163334
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 112925
    1. קְנַֽז
    2. 163335
    3. of Qənaz
    4. -
    5. 7073
    6. -Np
    7. of_Kenaz
    8. -
    9. -
    10. 112926
    1. 163336
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 112927
    1. 163337
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 112928

OET (OET-LV)And_had_peace the_earth/land forty year[s] and_he/it_died ˊĀtəʼēl the_son of_Qənaz.

OET (OET-RV)So the region had peace for forty years, and then Otniel (Kenaz’s son) died.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / personification

וַ⁠תִּשְׁקֹ֥ט הָ⁠אָ֖רֶץ אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֑ה

and,had_peace the=earth/land forty year

The author is speaking as if the land on which the Israelites lived were a living thing that rested after a foreign occupier was driven away. If it would be clearer in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “And there were no more wars for 40 years”

TSN Tyndale Study Notes:

3:7-11 The account of Othniel is typical of the cycles in Judges. Evildoing led to apostasy, most frequently in the Baal and Asherah cults (see study notes on 2:11-13; 6:25-32). Apostasy provoked the Lord and resulted in foreign oppression. Then the cry of the people evoked divine compassion and the raising up of a rescuer-judge as the agent of God’s Spirit. The rescuer ended the oppression, and the land enjoyed a period of peace before the cycle started again. Othniel depicts an ideal judge.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And had peace
    2. ≈So peace
    3. 1814,7352
    4. 163324,163325
    5. v-C,Vqw3fs
    6. S
    7. Y-1405; TDeliverance_by_Othniel
    8. 112918
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1723,420
    4. 163326,163327
    5. -Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 112919
    1. forty
    2. forty
    3. 551
    4. 163328
    5. -Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 112920
    1. year[s]
    2. -
    3. 7329
    4. 163329
    5. -Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 112921
    1. and he/it died
    2. died
    3. 1814,4539
    4. 163330,163331
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 112922
    1. ˊĀtənīʼēl
    2. -
    3. 5675
    4. 163332
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Othniel
    8. 112923
    1. the son
    2. -
    3. 959
    4. 163333
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 112924
    1. of Qənaz
    2. -
    3. 6294
    4. 163335
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 112926

OET (OET-LV)And_had_peace the_earth/land forty year[s] and_he/it_died ˊĀtəʼēl the_son of_Qənaz.

OET (OET-RV)So the region had peace for forty years, and then Otniel (Kenaz’s son) died.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JDG 3:11 ©