Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Job C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

OET interlinear JOB 13:5

 JOB 13:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מִֽי
    2. 339865
    3. Who
    4. -
    5. 3769
    6. -4310
    7. who?
    8. who?
    9. S-V-O
    10. 235425
    1. ־
    2. 339866
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 235426
    1. יִ֭תֵּן
    2. 339867
    3. will he give
    4. -
    5. 4895
    6. -5414
    7. he/it_gave
    8. will_he_give
    9. S-V-O
    10. 235427
    1. הַחֲרֵ֣שׁ
    2. 339868
    3. totally (be silent)
    4. silent
    5. 2437
    6. -2790 b
    7. to_be_silent
    8. totally_(be_silent)
    9. S-V-O/o=ADV-V
    10. 235428
    1. תַּחֲרִישׁ֑וּ,ן
    2. 339869,339870
    3. shut up
    4. -
    5. 2437,4542
    6. -2790 b,
    7. shut_up,
    8. -
    9. S-V-O/o=ADV-V/v=VerbX
    10. 235429
    1. וּ,תְהִ֖י
    2. 339871,339872
    3. and be
    4. -
    5. 1814,1764
    6. -c,1961
    7. and,be
    8. -
    9. -
    10. 235430
    1. לָ,כֶ֣ם
    2. 339873,339874
    3. to/for you all
    4. -
    5. 3430,<<>>
    6. -l,
    7. to/for=you_all
    8. -
    9. V-PP-PP/pp=PrepNp
    10. 235431
    1. לְ,חָכְמָֽה
    2. 339875,339876
    3. as wisdom
    4. -
    5. 3430,2529
    6. -l,2451
    7. as,wisdom
    8. -
    9. V-PP-PP/pp=PrepNp
    10. 235432
    1. ׃
    2. 339877
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 235433

OET (OET-LV)Who will_he_give totally_(be_silent) shut_up and_be to/for_you_all as_wisdom.

OET (OET-RV) If only you all would remain silent,
 ⇔ then you all might be considered wise.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

מִֽי־יִ֭תֵּן הַחֲרֵ֣שׁ תַּחֲרִישׁ֑וּ⁠ן

who? he/it_gave to_be_silent shut_up,

See how you translated the expression Who will give in 11:5–6. Alternate translation: “I wish that being silent, you would be silent!”

Note 2 topic: figures-of-speech / reduplication

הַחֲרֵ֣שׁ תַּחֲרִישׁ֑וּ⁠ן

to_be_silent shut_up,

Job is repeating a verb that means to be silent in order to intensify the idea that it expresses. If your language can repeat words for intensification, it would be appropriate to do that here in your translation. If not, your language may have another way of expressing the emphasis. Alternate translation: “you would be completely silent”

Note 3 topic: figures-of-speech / abstractnouns

וּ⁠תְהִ֖י לָ⁠כֶ֣ם לְ⁠חָכְמָֽה

and,be to/for=you_all as,wisdom

If your language does not use an abstract noun for the idea of wisdom, you could express the same idea in another way. Alternate translation: “That would be the wisest thing you could do”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Who
    2. -
    3. 3769
    4. 339865
    5. -4310
    6. who?
    7. -
    8. 235425
    1. will he give
    2. -
    3. 4895
    4. 339867
    5. -5414
    6. will_he_give
    7. -
    8. 235427
    1. totally (be silent)
    2. silent
    3. 2437
    4. 339868
    5. -2790 b
    6. totally_(be_silent)
    7. -
    8. 235428
    1. shut up
    2. -
    3. 2437,4542
    4. 339869,339870
    5. -2790 b,
    6. -
    7. -
    8. 235429
    1. and be
    2. -
    3. 1814,1764
    4. 339871,339872
    5. -c,1961
    6. -
    7. -
    8. 235430
    1. to/for you all
    2. -
    3. 3430,<<>>
    4. 339873,339874
    5. -l,
    6. -
    7. -
    8. 235431
    1. as wisdom
    2. -
    3. 3430,2529
    4. 339875,339876
    5. -l,2451
    6. -
    7. -
    8. 235432

OET (OET-LV)Who will_he_give totally_(be_silent) shut_up and_be to/for_you_all as_wisdom.

OET (OET-RV) If only you all would remain silent,
 ⇔ then you all might be considered wise.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 JOB 13:5 ©