Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 12:5

 1KI 12:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 237219,237220
    3. And he/it said
    4. So
    5. 559
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. S
    9. -
    10. 164100
    1. אֲלֵי,הֶם
    2. 237221,237222
    3. to them
    4. -
    5. 413
    6. -R,Sp3mp
    7. to,them
    8. -
    9. -
    10. 164101
    1. לְכוּ
    2. 237223
    3. go
    4. -
    5. 3212
    6. v-Vqv2mp
    7. go
    8. -
    9. -
    10. 164102
    1. עֹד
    2. 237224
    3. yet
    4. -
    5. 5750
    6. adv-D
    7. yet
    8. -
    9. -
    10. 164103
    1. שְׁלֹשָׁה
    2. 237225
    3. three
    4. three
    5. 7969
    6. -Acmsa
    7. three
    8. -
    9. -
    10. 164104
    1. יָמִים
    2. 237226
    3. days
    4. days
    5. 3117
    6. -Ncmpa
    7. days
    8. -
    9. -
    10. 164105
    1. וְ,שׁוּבוּ
    2. 237227,237228
    3. and return
    4. -
    5. 7725
    6. v-C,Vqv2mp
    7. and,return
    8. -
    9. -
    10. 164106
    1. אֵלָ,י
    2. 237229,237230
    3. to me
    4. -
    5. 413
    6. -R,Sp1cs
    7. to,me
    8. -
    9. -
    10. 164107
    1. וַ,יֵּלְכוּ
    2. 237231,237232
    3. and went away
    4. -
    5. 3212
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and,went_away
    8. -
    9. -
    10. 164108
    1. הָ,עָם
    2. 237233,237234
    3. the people
    4. people
    5. -Td,Ncmsa
    6. the,people
    7. -
    8. -
    9. 164109
    1. 237235
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 164110

OET (OET-LV)And_he/it_said to_them go yet three days and_return to_me and_went_away the_people.

OET (OET-RV)Come back in three days,” he replied, “and I’ll give my response.” So the people left.

TSN Tyndale Study Notes:

12:5 three days: Rehoboam’s waiting period to consult his advisers is traditional; the third day was one of final decision (see 2 Kgs 20:4-8). Jesus rose from the grave on the third day (Luke 24:41; 1 Cor 15:4).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it said
    2. So
    3. 1814,673
    4. 237219,237220
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. -
    8. 164100
    1. to them
    2. -
    3. 371
    4. 237221,237222
    5. -R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 164101
    1. go
    2. -
    3. 3000
    4. 237223
    5. v-Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 164102
    1. yet
    2. -
    3. 5679
    4. 237224
    5. adv-D
    6. -
    7. -
    8. 164103
    1. three
    2. three
    3. 7310
    4. 237225
    5. -Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 164104
    1. days
    2. days
    3. 3123
    4. 237226
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 164105
    1. and return
    2. -
    3. 1814,7428
    4. 237227,237228
    5. v-C,Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 164106
    1. to me
    2. -
    3. 371
    4. 237229,237230
    5. -R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 164107
    1. and went away
    2. -
    3. 1814,3000
    4. 237231,237232
    5. v-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 164108
    1. the people
    2. people
    3. 1723,5433
    4. 237233,237234
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 164109

OET (OET-LV)And_he/it_said to_them go yet three days and_return to_me and_went_away the_people.

OET (OET-RV)Come back in three days,” he replied, “and I’ll give my response.” So the people left.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 12:5 ©