Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 12:12

 1KI 12:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. ו,יבו
    2. 237460,237461
    3. And came
    4. -
    5. 935
    6. -C,Vqw3ms
    7. and,came
    8. S
    9. -
    10. 164262
    1. 237462
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 164263
    1. יָרָבְעָם
    2. 237463
    3. Yārāⱱəˊām/(Jeroboam)
    4. -
    5. 3379
    6. v-Np
    7. Jeroboam
    8. -
    9. Person=Jeroboam
    10. 164264
    1. וְ,כָל
    2. 237464,237465
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. -C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. -
    10. 164265
    1. 237466
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 164266
    1. הָ,עָם
    2. 237467,237468
    3. the people
    4. -
    5. -Td,Ncmsa
    6. the,people
    7. -
    8. -
    9. 164267
    1. אֶל
    2. 237469
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 164268
    1. 237470
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 164269
    1. רְחַבְעָם
    2. 237471
    3. Rəḩaⱱˊām
    4. -
    5. 7346
    6. -Np
    7. Rehoboam
    8. -
    9. Person=Rehoboam
    10. 164270
    1. בַּ,יּוֹם
    2. 237472,237473
    3. in the day
    4. -
    5. 3117
    6. -Rd,Ncmsa
    7. in_the=day
    8. -
    9. -
    10. 164271
    1. הַ,שְּׁלִישִׁי
    2. 237474,237475
    3. the third
    4. -
    5. 7992
    6. -Td,Aomsa
    7. the=third
    8. -
    9. -
    10. 164272
    1. כַּ,אֲשֶׁר
    2. 237476,237477
    3. just as
    4. -
    5. -R,Tr
    6. just=as
    7. -
    8. -
    9. 164273
    1. דִּבֶּר
    2. 237478
    3. he had spoken
    4. -
    5. 1696
    6. -Vpp3ms
    7. he_had_spoken
    8. -
    9. -
    10. 164274
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 237479,237480
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. v-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. -
    10. 164275
    1. לֵ,אמֹר
    2. 237481,237482
    3. to say
    4. -
    5. 559
    6. -R,Vqc
    7. to=say
    8. -
    9. -
    10. 164276
    1. שׁוּבוּ
    2. 237483
    3. return
    4. -
    5. 7725
    6. v-Vqv2mp
    7. return
    8. -
    9. -
    10. 164277
    1. אֵלַ,י
    2. 237484,237485
    3. to me
    4. -
    5. 413
    6. v-R,Sp1cs
    7. to=me
    8. -
    9. -
    10. 164278
    1. בַּ,יּוֹם
    2. 237486,237487
    3. in the day
    4. -
    5. 3117
    6. -Rd,Ncmsa
    7. in_the=day
    8. -
    9. -
    10. 164279
    1. הַ,שְּׁלִישִׁי
    2. 237488,237489
    3. the third
    4. -
    5. 7992
    6. -Td,Aomsa
    7. the=third
    8. -
    9. -
    10. 164280
    1. 237490
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 164281

OET (OET-LV)And_came[fn] Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) and_all the_people to Rəḩaⱱˊām in_the_day the_third just_as he_had_spoken the_king to_say return to_me in_the_day the_third.


12:12 Variant note: ו/יבו: (x-qere) ’וַ/יָּב֨וֹא’: lemma_c/935 morph_HC/Vqw3ms id_113cA וַ/יָּב֨וֹא

OET (OET-RV)

TSN Tyndale Study Notes:

12:12-17 Rehoboam’s decision to heed the counsel of his younger advisers was disastrous; it led the northern tribes to secede, followed by years of intermittent warfare (14:30; 15:7, 32).
• the will of the Lord: God directed these human decisions to fulfill the prophesied judgment against Solomon (11:11-13, 29-39).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And came
    2. -
    3. K
    4. 237460,237461
    5. -C,Vqw3ms
    6. S
    7. -
    8. 164262
    1. Yārāⱱəˊām/(Jeroboam)
    2. -
    3. 1814,1155
    4. 237463
    5. v-Np
    6. -
    7. Person=Jeroboam
    8. 164264
    1. and all
    2. -
    3. 2946
    4. 237464,237465
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 164265
    1. the people
    2. -
    3. 1814,3401
    4. 237467,237468
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 164267
    1. to
    2. -
    3. 1723,5433
    4. 237469
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 164268
    1. Rəḩaⱱˊām
    2. -
    3. 371
    4. 237471
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Rehoboam
    8. 164270
    1. in the day
    2. -
    3. 6577
    4. 237472,237473
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 164271
    1. the third
    2. -
    3. 821,3123
    4. 237474,237475
    5. -Td,Aomsa
    6. -
    7. -
    8. 164272
    1. just as
    2. -
    3. 1723,6948
    4. 237476,237477
    5. -R,Tr
    6. -
    7. -
    8. 164273
    1. he had spoken
    2. -
    3. 3151,3278
    4. 237478
    5. -Vpp3ms
    6. -
    7. -
    8. 164274
    1. the king
    2. -
    3. 1461
    4. 237479,237480
    5. v-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 164275
    1. to say
    2. -
    3. 1723,3997
    4. 237481,237482
    5. -R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 164276
    1. return
    2. -
    3. 3430,673
    4. 237483
    5. v-Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 164277
    1. to me
    2. -
    3. 7428
    4. 237484,237485
    5. v-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 164278
    1. in the day
    2. -
    3. 371
    4. 237486,237487
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 164279
    1. the third
    2. -
    3. 821,3123
    4. 237488,237489
    5. -Td,Aomsa
    6. -
    7. -
    8. 164280

OET (OET-LV)And_came[fn] Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) and_all the_people to Rəḩaⱱˊām in_the_day the_third just_as he_had_spoken the_king to_say return to_me in_the_day the_third.


12:12 Variant note: ו/יבו: (x-qere) ’וַ/יָּב֨וֹא’: lemma_c/935 morph_HC/Vqw3ms id_113cA וַ/יָּב֨וֹא

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 12:12 ©