Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear LUKE 1:29

 LUKE 1:29 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ho
    2. she
    3. -
    4. 35880
    5. R...3NFS
    6. she
    7. she
    8. -
    9. 92%
    10. Y-5; TThe_Annuciation; R38124
    11. 38146
    1. ἦν
    2. eimi
    3. -
    4. -
    5. 15100
    6. VIIA3..S
    7. was
    8. was
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38147
    1. δὲ
    2. de
    3. And
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 38148
    1. ἰδοῦσα
    2. oraō
    3. -
    4. -
    5. 37080
    6. VPAA.NFS
    7. /having/ seen
    8. /having/ seen
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38149
    1. διεταράχθη
    2. diatarassō
    3. -
    4. -
    5. 12980
    6. VIAP3..S
    7. /was/ thoroughly_perplexed
    8. /was/ thoroughly_perplexed
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38150
    1. ἐπὶ
    2. epi
    3. at
    4. -
    5. 19090
    6. P.......
    7. at
    8. at
    9. -
    10. 31%
    11. -
    12. 38151
    1. τῷ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 31%
    11. -
    12. 38152
    1. λόγῳ
    2. logos
    3. statement
    4. statement
    5. 30560
    6. N....DMS
    7. statement
    8. statement
    9. -
    10. 31%
    11. -
    12. 38153
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. -
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38154
    1. ἐταράχθη
    2. tarassō
    3. -
    4. -
    5. 50150
    6. VIAP3..S
    7. /was/ disturbed
    8. /was/ disturbed
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38155
    1. διεταράχθη
    2. diatarassō
    3. was thoroughly perplexed
    4. -
    5. 12980
    6. VIAP3..S
    7. /was/ thoroughly_perplexed
    8. /was/ thoroughly_perplexed
    9. -
    10. 31%
    11. -
    12. 38156
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. and
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38157
    1. διελογίζετο
    2. dialogizomai
    3. was reasoning
    4. -
    5. 12600
    6. VIIM3..S
    7. /was/ reasoning
    8. /was/ reasoning
    9. -
    10. 100%
    11. R38124
    12. 38158
    1. ἐν
    2. en
    3. -
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38159
    1. ἑαυτῇ
    2. heautou
    3. -
    4. -
    5. 14380
    6. R...3DFS
    7. herself
    8. herself
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38160
    1. ποταπὸς
    2. potapos
    3. what kind of
    4. -
    5. 42170
    6. R....NMS
    7. what_kind_of
    8. what_kind_of
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38161
    1. ἂν
    2. an
    3. -
    4. -
    5. 3020
    6. T.......
    7. ¬wishfully
    8. ¬wishfully
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38162
    1. εἴη
    2. eimi
    3. might be
    4. -
    5. 15100
    6. VOPA3..S
    7. might_be
    8. might_be
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38163
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38164
    1. ἀσπασμὸς
    2. aspasmos
    3. greeting
    4. greeting
    5. 7830
    6. N....NMS
    7. greeting
    8. greeting
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38165
    1. οὗτος
    2. houtos
    3. this
    4. -
    5. 37780
    6. E....NMS
    7. this
    8. this
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38166

OET (OET-LV)And she was_thoroughly_perplexed at the statement, and was_reasoning what_kind_of the greeting this might_be.

OET (OET-RV)Maria was very puzzled by the statement and wondered what kind of greeting it could be

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

ἐπὶ τῷ λόγῳ

at the statement

Luke is using the term words to mean what Gabriel said by using words. Alternate translation: “by what he said” or “when he said this”

διελογίζετο ποταπὸς εἴη ὁ ἀσπασμὸς οὗτος

/was/_reasoning what_kind_of might_be ¬the greeting this

Alternate translation: “she wondered why an angel would greet her in this way”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 38148
    1. she
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-...3NFS
    6. she
    7. she
    8. -
    9. 92%
    10. Y-5; TThe_Annuciation; R38124
    11. 38146
    1. was thoroughly perplexed
    2. -
    3. 12980
    4. diatarassō
    5. V-IAP3..S
    6. /was/ thoroughly_perplexed
    7. /was/ thoroughly_perplexed
    8. -
    9. 31%
    10. -
    11. 38156
    1. at
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-.......
    6. at
    7. at
    8. -
    9. 31%
    10. -
    11. 38151
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 31%
    10. -
    11. 38152
    1. statement
    2. statement
    3. 30560
    4. logos
    5. N-....DMS
    6. statement
    7. statement
    8. -
    9. 31%
    10. -
    11. 38153
    1. and
    2. and
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38157
    1. was reasoning
    2. -
    3. 12600
    4. dialogizomai
    5. V-IIM3..S
    6. /was/ reasoning
    7. /was/ reasoning
    8. -
    9. 100%
    10. R38124
    11. 38158
    1. what kind of
    2. -
    3. 42170
    4. potapos
    5. R-....NMS
    6. what_kind_of
    7. what_kind_of
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38161
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38164
    1. greeting
    2. greeting
    3. 7830
    4. aspasmos
    5. N-....NMS
    6. greeting
    7. greeting
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38165
    1. this
    2. -
    3. 37780
    4. houtos
    5. E-....NMS
    6. this
    7. this
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38166
    1. might be
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-OPA3..S
    6. might_be
    7. might_be
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38163

OET (OET-LV)And she was_thoroughly_perplexed at the statement, and was_reasoning what_kind_of the greeting this might_be.

OET (OET-RV)Maria was very puzzled by the statement and wondered what kind of greeting it could be

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 LUKE 1:29 ©