Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Luke 2 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51

OET interlinear LUKE 2:23

 LUKE 2:23 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καθώς
    2. kathōs
    3. as
    4. -
    5. 25310
    6. C·······
    7. as
    8. as
    9. -
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39060
    1. γέγραπται
    2. grafō
    3. it has been written
    4. written
    5. 11250
    6. VIEP3··S
    7. ˱it˲ ˓has_been˒ written
    8. ˱it˲ ˓has_been˒ written
    9. -
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39061
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P·······
    7. in
    8. in
    9. -
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39062
    1. τῷ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E····DMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. -
    11. 39063
    1. νόμῳ
    2. nomos
    3. +the law
    4. -
    5. 35510
    6. N····DMS
    7. ˓the˒ law
    8. ˓the˒ law
    9. -
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39064
    1. Κυρίου
    2. kurios
    3. of +the master
    4. -
    5. 29620
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ ˓the˒ master
    8. ˱of˲ ˓the˒ Lord
    9. GN
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39065
    1. ὅτι
    2. hoti
    3. that
    4. -
    5. 37540
    6. C·······
    7. ¬that
    8. ¬that
    9. -
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39066
    1. Παν
    2. pas
    3. Every
    4. Every
    5. 39560
    6. E····NNS
    7. every
    8. every
    9. B
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39067
    1. ἄρσεν
    2. arsēn
    3. male
    4. male
    5. 7300
    6. S····NNS
    7. male
    8. male
    9. -
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus; F39069
    11. 39068
    1. διανοῖγον
    2. dianoigō
    3. opening up
    4. -
    5. 12720
    6. VPPA·NNS
    7. opening_up
    8. opening_up
    9. -
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus; R39068
    11. 39069
    1. διανοίγων
    2. dianoigō
    3. -
    4. -
    5. 12720
    6. VPPA·NMS
    7. opening_up
    8. opening_up
    9. -
    10. -
    11. 39070
    1. μήτραν
    2. mētra
    3. +a womb
    4. -
    5. 33880
    6. N····AFS
    7. ˓a˒ womb
    8. ˓a˒ womb
    9. -
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39071
    1. Ἅγιον
    2. hagios
    3. holy
    4. -
    5. 400
    6. S····NNS
    7. holy
    8. holy
    9. n
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39072
    1. τῷ
    2. ho
    3. to the
    4. -
    5. 35880
    6. E····DMS
    7. ˱to˲ the
    8. ˱to˲ the
    9. -
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39073
    1. Κυρίῳ
    2. kurios
    3. master
    4. -
    5. 29620
    6. N····DMS
    7. master
    8. Lord
    9. GN
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39074
    1. κληθήσεται
    2. kaleō
    3. will be being called
    4. -
    5. 25640
    6. VIFP3··S
    7. ˓will_be_being˒ called
    8. ˓will_be_being˒ called
    9. -
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39075

OET (OET-LV)as it_has_been_written in the_law of_the_master, that Every male opening_up a_womb, will_be_being_called holy to_the master,

OET (OET-RV)to follow what is written in Yahweh’s law: Every firstborn male is set aside for Yahweh

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

καθὼς γέγραπται ἐν νόμῳ Κυρίου

(Some words not found in SR-GNT: καθώς γέγραπται ἐν νόμῳ Κυρίου ὅτι Παν ἄρσεν διανοῖγον μήτραν Ἅγιον τῷ Κυρίῳ κληθήσεται)

If it would be helpful in your language, you could express this with an active form. Alternate translation: [just as the law of the Lord commands]

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

πᾶν ἄρσεν διανοῖγον μήτραν, ἅγιον τῷ Κυρίῳ κληθήσεται

(Some words not found in SR-GNT: καθώς γέγραπται ἐν νόμῳ Κυρίου ὅτι Παν ἄρσεν διανοῖγον μήτραν Ἅγιον τῷ Κυρίῳ κληθήσεται)

If it would be helpful in your language, you could express this with an active form. Alternate translation: [You are to set apart for the Lord every firstborn child who is a boy]

Note 3 topic: figures-of-speech / idiom

πᾶν ἄρσεν διανοῖγον μήτραν

(Some words not found in SR-GNT: καθώς γέγραπται ἐν νόμῳ Κυρίου ὅτι Παν ἄρσεν διανοῖγον μήτραν Ἅγιον τῷ Κυρίῳ κληθήσεται)

The phrase opens the womb is an idiom that refers to being the first baby to come out of the womb. This commandment applied to both people and animals, but here a baby boy is specifically in view. Alternate translation: [Every firstborn offspring who is a male] or [Every firstborn child who is a boy]

Note 4 topic: figures-of-speech / idiom

ἅγιον τῷ Κυρίῳ κληθήσεται

(Some words not found in SR-GNT: καθώς γέγραπται ἐν νόμῳ Κυρίου ὅτι Παν ἄρσεν διανοῖγον μήτραν Ἅγιον τῷ Κυρίῳ κληθήσεται)

As in [1:32](../01/32.md), be called is an idiom that means “to be.” Alternate translation: [will be set apart for the Lord]

Note 5 topic: figures-of-speech / declarative

ἅγιον τῷ Κυρίῳ κληθήσεται

(Some words not found in SR-GNT: καθώς γέγραπται ἐν νόμῳ Κυρίου ὅτι Παν ἄρσεν διανοῖγον μήτραν Ἅγιον τῷ Κυρίῳ κληθήσεται)

Here, the law of Moses is using a future statement to give a command. Alternate translation: [is to be set apart for the Lord]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. as
    2. -
    3. 25310
    4. kathōs
    5. C-·······
    6. as
    7. as
    8. -
    9. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    10. 39060
    1. it has been written
    2. written
    3. 11250
    4. grafō
    5. V-IEP3··S
    6. ˱it˲ ˓has_been˒ written
    7. ˱it˲ ˓has_been˒ written
    8. -
    9. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    10. 39061
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-·······
    6. in
    7. in
    8. -
    9. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    10. 39062
    1. +the law
    2. -
    3. 35510
    4. nomos
    5. N-····DMS
    6. ˓the˒ law
    7. ˓the˒ law
    8. -
    9. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    10. 39064
    1. of +the master
    2. -
    3. 29620
    4. GN
    5. kurios
    6. N-····GMS
    7. ˱of˲ ˓the˒ master
    8. ˱of˲ ˓the˒ Lord
    9. GN
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39065
    1. that
    2. -
    3. 37540
    4. hoti
    5. C-·······
    6. ¬that
    7. ¬that
    8. -
    9. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    10. 39066
    1. Every
    2. Every
    3. 39560
    4. B
    5. pas
    6. E-····NNS
    7. every
    8. every
    9. B
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39067
    1. male
    2. male
    3. 7300
    4. arsēn
    5. S-····NNS
    6. male
    7. male
    8. -
    9. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus; F39069
    10. 39068
    1. opening up
    2. -
    3. 12720
    4. dianoigō
    5. V-PPA·NNS
    6. opening_up
    7. opening_up
    8. -
    9. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus; R39068
    10. 39069
    1. +a womb
    2. -
    3. 33880
    4. mētra
    5. N-····AFS
    6. ˓a˒ womb
    7. ˓a˒ womb
    8. -
    9. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    10. 39071
    1. will be being called
    2. -
    3. 25640
    4. kaleō
    5. V-IFP3··S
    6. ˓will_be_being˒ called
    7. ˓will_be_being˒ called
    8. -
    9. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    10. 39075
    1. holy
    2. -
    3. 400
    4. n
    5. hagios
    6. S-····NNS
    7. holy
    8. holy
    9. n
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39072
    1. to the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····DMS
    6. ˱to˲ the
    7. ˱to˲ the
    8. -
    9. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    10. 39073
    1. master
    2. -
    3. 29620
    4. GN
    5. kurios
    6. N-····DMS
    7. master
    8. Lord
    9. GN
    10. Y4; TTemple_Presentation_of_Jesus
    11. 39074

OET (OET-LV)as it_has_been_written in the_law of_the_master, that Every male opening_up a_womb, will_be_being_called holy to_the master,

OET (OET-RV)to follow what is written in Yahweh’s law: Every firstborn male is set aside for Yahweh

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 LUKE 2:23 ©