Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Luke C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
Luke 6 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49
In this section, Luke changed his topic from enemies of Jesus to friends and followers of Jesus. Jesus chose twelve men from among his many followers to be his apostles. Before making this important decision, Jesus prayed all night and asked God to guide him. Jesus chose these twelve men in order to train them for leadership.
Some other possible headings for this section are:
Jesus Chooses His Twelve Apostles (CEV)
Jesus appointed the apostles
The Twelve Apostles (NIV)
There are parallel passages for this section in Matthew 10:1–4 and Mark 3:13–19.
Judas son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor.
Judas who was James’ son, and Judas Iscariot who betrayed Jesus.
James’ son Judas, and Judas Iscariot who later betrayed Jesus.
There were two apostles named Judas.
Judas son of James: This Judas was also known as Thaddeus. (See Matthew 10:3 and Mark 3:18.) His father’s name was James.
Judas Iscariot: This Judas was distinguished from the other Judas by the name Iscariot. It refers to his home town. You should treat IscariotSome scholars understand the word Iscariot to mean “man from Kerioth.” However, most English versions treat Iscariot as simply a name. So herethat you follow the majority of versions. as another name.
who became a traitor: A traitor is a person who pretends to be a friend to someone but then helps his enemies to harm him. This Judas later became a traitor when he helped Jesus’ enemies to arrest him. Some other ways to translate this are:
who betrayed Jesus to his enemies
who led Jesus’ enemies to him so they could arrest him
who later turned Jesus over to his enemies (NCV)
Note 1 topic: translate-names
Ἰούδαν Ἰακώβου & Ἰούδαν Ἰσκαριὼθ
Judas ˱of˲_Jacobus & Judas (Some words not found in SR-GNT: καί Ἰούδαν Ἰακώβου καί Ἰούδαν Ἰσκαριώθ ὅς ἐγένετο προδότης)
Judas and James are the names of men. As the UST indicates, the man named James who is mentioned in this verse is not the same man as the James mentioned in verse 14, and he is not the same man as James the son of Alphaeus, who is mentioned in verse 15. Iscariot is a surname that helped identify the second man named Judas. This man may have come from the village of Kerioth, and so Iscariot may mean “the man of Kerioth.”
Note 2 topic: figures-of-speech / explicit
ὃς ἐγένετο προδότης
(Some words not found in SR-GNT: καί Ἰούδαν Ἰακώβου καί Ἰούδαν Ἰσκαριώθ ὅς ἐγένετο προδότης)
It may be helpful to explain what traitor means in the context of this story. Alternate translation: [who later betrayed Jesus to his enemies]
6:16 Judas (son of James) was probably also called Thaddaeus (Matt 10:3; Mark 3:18). He was a different man than Judas Iscariot or Jude the half brother of Jesus (who wrote the New Testament book of Jude).
• Judas Iscariot: Iscariot probably means “from Kerioth,” a village twelve miles south of Hebron.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.