Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 18 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

OET interlinear NUM 18:13

 NUM 18:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בִּכּוּרֵי
    2. 103145
    3. +the first-fruits of
    4. first
    5. 1061
    6. S-Ncbpc
    7. [the]_first-fruits_of
    8. S
    9. Y-1471
    10. 71714
    1. כָּל
    2. 103146
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. of_all_of
    8. -
    9. Y-1471
    10. 71715
    1. 103147
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 71716
    1. אֲשֶׁר
    2. 103148
    3. that
    4. -
    5. S-Tr
    6. that
    7. -
    8. Y-1471
    9. 71717
    1. בְּ,אַרְצָ,ם
    2. 103149,103150,103151
    3. +is in land of their
    4. their in
    5. 776
    6. P-R,Ncbsc,Sp3mp
    7. [is]_in,land_of,their
    8. -
    9. Y-1471
    10. 71718
    1. אֲשֶׁר
    2. 103152
    3. which
    4. that
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1471
    9. 71719
    1. 103153
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 71720
    1. יָבִיאוּ
    2. 103154
    3. they will bring
    4. they bring
    5. 935
    6. V-Vhi3mp
    7. they_will_bring
    8. -
    9. Y-1471
    10. 71721
    1. לַ,יהוָה
    2. 103155,103156
    3. to/for YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. Person=God; Y-1471
    10. 71722
    1. לְ,ךָ
    2. 103157,103158
    3. to/for yourself(m)
    4. -
    5. S-R,Sp2ms
    6. to/for=yourself(m)
    7. -
    8. Y-1471
    9. 71723
    1. יִהְיֶה
    2. 103159
    3. it will belong
    4. belong
    5. 1961
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_belong
    8. -
    9. Y-1471
    10. 71724
    1. כָּל
    2. 103160
    3. every of
    4. you—everyone
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. every_of
    8. -
    9. Y-1471
    10. 71725
    1. 103161
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 71726
    1. טָהוֹר
    2. 103162
    3. clean person
    4. ‘clean
    5. 2889
    6. S-Aamsa
    7. clean_[person]
    8. -
    9. Y-1471
    10. 71727
    1. בְּ,בֵיתְ,ךָ
    2. 103163,103164,103165
    3. among household of your
    4. your
    5. S-R,Ncmsc,Sp2ms
    6. among,household_of,your
    7. -
    8. Y-1471
    9. 71728
    1. יֹאכֲלֶֽ,נּוּ
    2. 103166,103167
    3. he will eat it
    4. eat
    5. 398
    6. VO-Vqi3ms,Sp3ms
    7. he,will_eat_it
    8. -
    9. Y-1471
    10. 71729
    1. 103168
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 71730

OET (OET-LV)the_first-fruits_of all_of that is_in_land_of_their which they_will_bring to/for_YHWH to/for_yourself(m) it_will_belong every_of clean_person among_household_of_your he_will_eat_it.

OET (OET-RV)The first portions of all their harvests that they bring to Yahweh, belong to you—everyone in your families who’s ‘clean’ may eat them.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) Everyone who is clean in your family

(Some words not found in UHB: firstfruits_of all/each/any/every which/who [is]_in,land_of,their which/who bring to/for=YHWH to/for=yourself(m) will_belong all/each/any/every clean among,household_of,your he,will_eat_it )

Being acceptable to God is spoken of as if they were clean. Alternate translation: “Everyone in your family who is acceptable to me”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. +the first-fruits of
    2. first
    3. 948
    4. 103145
    5. S-Ncbpc
    6. S
    7. Y-1471
    8. 71714
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 103146
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1471
    8. 71715
    1. that
    2. -
    3. 238
    4. 103148
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1471
    8. 71717
    1. +is in land of their
    2. their in
    3. 846,422,1978
    4. 103149,103150,103151
    5. P-R,Ncbsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1471
    8. 71718
    1. which
    2. that
    3. 238
    4. 103152
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1471
    8. 71719
    1. they will bring
    2. they bring
    3. 1274
    4. 103154
    5. V-Vhi3mp
    6. -
    7. Y-1471
    8. 71721
    1. to/for YHWH
    2. Yahweh
    3. 3705,3354
    4. 103155,103156
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1471
    8. 71722
    1. to/for yourself(m)
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 103157,103158
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1471
    8. 71723
    1. it will belong
    2. belong
    3. 1929
    4. 103159
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1471
    8. 71724
    1. every of
    2. you—everyone
    3. 3671
    4. 103160
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1471
    8. 71725
    1. clean person
    2. ‘clean
    3. 2831
    4. 103162
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-1471
    8. 71727
    1. among household of your
    2. your
    3. 846,1094,1978
    4. 103163,103164,103165
    5. S-R,Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1471
    8. 71728
    1. he will eat it
    2. eat
    3. 669,1978
    4. 103166,103167
    5. VO-Vqi3ms,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1471
    8. 71729

OET (OET-LV)the_first-fruits_of all_of that is_in_land_of_their which they_will_bring to/for_YHWH to/for_yourself(m) it_will_belong every_of clean_person among_household_of_your he_will_eat_it.

OET (OET-RV)The first portions of all their harvests that they bring to Yahweh, belong to you—everyone in your families who’s ‘clean’ may eat them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 NUM 18:13 ©