Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 21 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

OET interlinear NUM 21:9

 NUM 21:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּעַשׂ
    2. 105292,105293
    3. And he/it made
    4. -
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. and=he/it_made
    7. S
    8. Y-1453
    9. 73210
    1. מֹשֶׁה
    2. 105294
    3. Mosheh
    4. -
    5. 4872
    6. S-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses; Y-1453
    10. 73211
    1. נְחַשׁ
    2. 105295
    3. a snake of
    4. -
    5. 5175
    6. O-Ncmsc
    7. a_snake_of
    8. -
    9. Y-1453
    10. 73212
    1. נְחֹשֶׁת
    2. 105296
    3. bronze
    4. -
    5. O-Ncfsa
    6. bronze
    7. -
    8. Y-1453
    9. 73213
    1. וַ,יְשִׂמֵ,הוּ
    2. 105297,105298,105299
    3. and set it
    4. -
    5. VO-C,Vqw3ms,Sp3ms
    6. and,set,it
    7. -
    8. Y-1453
    9. 73214
    1. עַל
    2. 105300
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1453
    9. 73215
    1. 105301
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 73216
    1. הַ,נֵּס
    2. 105302,105303
    3. the pole
    4. -
    5. 5251
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,pole
    8. -
    9. Y-1453
    10. 73217
    1. וְ,הָיָה
    2. 105304,105305
    3. and it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=it_was
    8. -
    9. Y-1453
    10. 73218
    1. אִם
    2. 105306
    3. if
    4. -
    5. S-C
    6. if
    7. -
    8. Y-1453
    9. 73219
    1. 105307
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 73220
    1. נָשַׁךְ
    2. 105308
    3. it had bitten
    4. -
    5. V-Vqp3ms
    6. it_had_bitten
    7. -
    8. Y-1453
    9. 73221
    1. הַ,נָּחָשׁ
    2. 105309,105310
    3. the snake
    4. -
    5. 5175
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=snake
    8. -
    9. Y-1453
    10. 73222
    1. אֶת
    2. 105311
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1453
    10. 73223
    1. 105312
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 73224
    1. אִישׁ
    2. 105313
    3. anyone
    4. -
    5. 376
    6. O-Ncmsa
    7. anyone
    8. -
    9. Y-1453
    10. 73225
    1. וְ,הִבִּיט
    2. 105314,105315
    3. and looked
    4. -
    5. 5027
    6. SV-C,Vhq3ms
    7. and,looked
    8. -
    9. Y-1453
    10. 73226
    1. אֶל
    2. 105316
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1453
    10. 73227
    1. 105317
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 73228
    1. נְחַשׁ
    2. 105318
    3. the snake of
    4. -
    5. 5175
    6. S-Ncmsc
    7. the_snake_of
    8. -
    9. Y-1453
    10. 73229
    1. הַ,נְּחֹשֶׁת
    2. 105319,105320
    3. the bronze
    4. -
    5. S-Td,Ncfsa
    6. the,bronze
    7. -
    8. Y-1453
    9. 73230
    1. וָ,חָי
    2. 105321,105322
    3. and lived
    4. -
    5. 2425
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,lived
    8. -
    9. Y-1453
    10. 73231
    1. 105323
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 73232

OET (OET-LV)And_ Mosheh _he/it_made a_snake_of bronze and_set_it on the_pole and_it_was if it_had_bitten the_snake DOM anyone and_looked to the_snake_of the_bronze and_lived.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) a bronze snake

(Some words not found in UHB: and=he/it_made Mosheh snake_of copper/brass/bronze//coin and,set,it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,pole and=it_was if bit the=snake DOM (a)_man and,looked to/towards snake_of the,bronze and,lived )

Alternate translation: “a snake out of bronze”

(Occurrence 0) if he looked at the bronze snake, he survived

(Some words not found in UHB: and=he/it_made Mosheh snake_of copper/brass/bronze//coin and,set,it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,pole and=it_was if bit the=snake DOM (a)_man and,looked to/towards snake_of the,bronze and,lived )

Here “he” refers to “any person” who was bitten by a snake.

TSN Tyndale Study Notes:

21:4-9 The “vow to the Lord” and consequent victory (21:2-3) did not eliminate Israel’s criticisms against God and Moses, even though the long journey was punishment for the same kind of complaining (14:26-35).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 1922,5804
    4. 105292,105293
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1453
    8. 73210
    1. Mosheh
    2. -
    3. 4621
    4. 105294
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moses; Y-1453
    8. 73211
    1. he/it made
    2. -
    3. 1922,5804
    4. 105292,105293
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1453
    8. 73210
    1. a snake of
    2. -
    3. 4979
    4. 105295
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73212
    1. bronze
    2. -
    3. 4739
    4. 105296
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73213
    1. and set it
    2. -
    3. 1922,7832
    4. 105297,105298,105299
    5. VO-C,Vqw3ms,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73214
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 105300
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73215
    1. the pole
    2. -
    3. 1830,4847
    4. 105302,105303
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73217
    1. and it was
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 105304,105305
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73218
    1. if
    2. -
    3. 297
    4. 105306
    5. S-C
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73219
    1. it had bitten
    2. -
    3. 5041
    4. 105308
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73221
    1. the snake
    2. -
    3. 1830,4979
    4. 105309,105310
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73222
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 105311
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73223
    1. anyone
    2. -
    3. 284
    4. 105313
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73225
    1. and looked
    2. -
    3. 1922,4932
    4. 105314,105315
    5. SV-C,Vhq3ms
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73226
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 105316
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73227
    1. the snake of
    2. -
    3. 4979
    4. 105318
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73229
    1. the bronze
    2. -
    3. 1830,4739
    4. 105319,105320
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73230
    1. and lived
    2. -
    3. 1922,2471
    4. 105321,105322
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-1453
    8. 73231

OET (OET-LV)And_ Mosheh _he/it_made a_snake_of bronze and_set_it on the_pole and_it_was if it_had_bitten the_snake DOM anyone and_looked to the_snake_of the_bronze and_lived.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 21:9 ©