Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 24:7

 1SA 24:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 199608
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 137992
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 199609,199610
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-1061; TReign_of_Saul
    10. 137993
    1. לַ,אֲנָשָׁי,ו
    2. 199611,199612,199613
    3. to men his
    4. men
    5. 376
    6. -R,Ncmpc,Sp3ms
    7. to,men,his
    8. -
    9. -
    10. 137994
    1. חָלִילָ,ה
    2. 199614,199615
    3. forbid
    4. -
    5. 2486
    6. -Tj,Sh
    7. forbid,
    8. -
    9. -
    10. 137995
    1. לִּ,י
    2. 199616,199617
    3. to/for me
    4. -
    5. -R,Sp1cs
    6. to/for=me
    7. -
    8. -
    9. 137996
    1. מֵ,יהוָה
    2. 199618,199619
    3. before LORD
    4. -
    5. 3068
    6. -R,Np
    7. before,LORD
    8. -
    9. -
    10. 137997
    1. אִם
    2. 199620
    3. if
    4. -
    5. -C
    6. if
    7. -
    8. -
    9. 137998
    1. 199621
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 137999
    1. אֶעֱשֶׂה
    2. 199622
    3. I will do
    4. -
    5. v-Vqi1cs
    6. I_will_do
    7. -
    8. -
    9. 138000
    1. אֶת
    2. 199623
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 138001
    1. 199624
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 138002
    1. הַ,דָּבָר
    2. 199625,199626
    3. the thing
    4. -
    5. 1697
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,thing
    8. -
    9. -
    10. 138003
    1. הַ,זֶּה
    2. 199627,199628
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. -Td,Pdxms
    7. the=this
    8. -
    9. -
    10. 138004
    1. לַֽ,אדֹנִ,י
    2. 199629,199630,199631
    3. to master my
    4. -
    5. 113
    6. -R,Ncmsc,Sp1cs
    7. to,lord,my
    8. -
    9. -
    10. 138005
    1. לִ,מְשִׁיחַ
    2. 199632,199633
    3. to anointed
    4. -
    5. 4899
    6. -R,Ncmsc
    7. to,anointed
    8. -
    9. -
    10. 138006
    1. יְהוָה
    2. 199634
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 138007
    1. לִ,שְׁלֹחַ
    2. 199635,199636
    3. to lift
    4. -
    5. 7971
    6. v-R,Vqc
    7. to,lift
    8. -
    9. -
    10. 138008
    1. יָדִ,י
    2. 199637,199638
    3. hand my
    4. -
    5. 3027
    6. -Ncbsc,Sp1cs
    7. hand,my
    8. -
    9. -
    10. 138009
    1. בּ,וֹ
    2. 199639,199640
    3. in/on/over him/it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. in/on/over=him/it
    7. -
    8. -
    9. 138010
    1. כִּי
    2. 199641
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 138011
    1. 199642
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 138012
    1. מְשִׁיחַ
    2. 199643
    3. [is] the [one] anointed
    4. -
    5. 4899
    6. -Ncmsc
    7. [is]_the_[one]_anointed
    8. -
    9. -
    10. 138013
    1. יְהוָה
    2. 199644
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 138014
    1. הוּא
    2. 199645
    3. he
    4. -
    5. 1931
    6. s-Pp3ms
    7. he
    8. -
    9. -
    10. 138015
    1. 199646
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 138016

OET (OET-LV)[fn] and_he/it_said to_men_his forbid to/for_me before_LORD if I_will_do DOM the_thing the_this to_master_my to_anointed of_YHWH to_lift hand_my in/on/over_him/it if/because [is]_the_[one]_anointed of_YHWH he.


24:7 Note: KJB: 1Sam.24.6

OET (OET-RV)He restrained his men with a few quiet words and wouldn’t allow them to attack Sha’ul.
¶ Then Sha’ul left the cave and headed down the path.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 199609,199610
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1061; TReign_of_Saul
    8. 137993
    1. to men his
    2. men
    3. 3430,276
    4. 199611,199612,199613
    5. -R,Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 137994
    1. forbid
    2. -
    3. 2354,1658
    4. 199614,199615
    5. -Tj,Sh
    6. -
    7. -
    8. 137995
    1. to/for me
    2. -
    3. 3430
    4. 199616,199617
    5. -R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 137996
    1. before LORD
    2. -
    3. 3728,3105
    4. 199618,199619
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 137997
    1. if
    2. -
    3. 288
    4. 199620
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 137998
    1. I will do
    2. -
    3. 5616
    4. 199622
    5. v-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 138000
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 199623
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 138001
    1. the thing
    2. -
    3. 1723,1574
    4. 199625,199626
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 138003
    1. the this
    2. -
    3. 1723,1891
    4. 199627,199628
    5. -Td,Pdxms
    6. -
    7. -
    8. 138004
    1. to master my
    2. -
    3. 3430,632
    4. 199629,199630,199631
    5. -R,Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 138005
    1. to anointed
    2. -
    3. 3430,4434
    4. 199632,199633
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 138006
    1. of YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 199634
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 138007
    1. to lift
    2. -
    3. 3430,7300
    4. 199635,199636
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 138008
    1. hand my
    2. -
    3. 2971
    4. 199637,199638
    5. -Ncbsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 138009
    1. in/on/over him/it
    2. -
    3. 821
    4. 199639,199640
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 138010
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 199641
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 138011
    1. [is] the [one] anointed
    2. -
    3. 4434
    4. 199643
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 138013
    1. of YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 199644
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 138014
    1. he
    2. -
    3. 1809
    4. 199645
    5. s-Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 138015

OET (OET-LV)[fn] and_he/it_said to_men_his forbid to/for_me before_LORD if I_will_do DOM the_thing the_this to_master_my to_anointed of_YHWH to_lift hand_my in/on/over_him/it if/because [is]_the_[one]_anointed of_YHWH he.


24:7 Note: KJB: 1Sam.24.6

OET (OET-RV)He restrained his men with a few quiet words and wouldn’t allow them to attack Sha’ul.
¶ Then Sha’ul left the cave and headed down the path.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 24:7 ©