Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Sam C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
2 Sam 11 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27
OET interlinear 2 SAM 11:10
◄ ← 2 SAM 11:10 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יַּגִּדוּ
- 211981,211982
- And told
- -
- 5046
- SV-C,Vhw3mp
- and,told
- S
- Y-1035; TReign_of_David
- 146572
- לְ,דָוִד
- 211983,211984
- to Dāvid
- David
- 1732
- S-R,Np
- to,David
- -
- Person=David; Y-1035; TReign_of_David
- 146573
- לֵ,אמֹר
- 211985,211986
- to say
- -
- 559
- SV-R,Vqc
- to=say
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146574
- לֹא
- 211987
- not
- -
- 3808
- S-Tn
- not
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146575
- 211988
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 146576
- יָרַד
- 211989
- he has gone down
- -
- 3381
- V-Vqp3ms
- he_has_gone_down
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146577
- אוּרִיָּה
- 211990
- ʼŪriyyāh
- -
- S-Np
- Uriah
- -
- Person=Uriah; Y-1035; TReign_of_David
- 146578
- אֶל
- 211991
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146579
- 211992
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 146580
- בֵּית,וֹ
- 211993,211994
- house of his
- -
- S-Ncmsc,Sp3ms
- house_of,his
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146581
- וַ,יֹּאמֶר
- 211995,211996
- and he/it said
- -
- 559
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_said
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146582
- דָּוִד
- 211997
- Dāvid
- -
- 1732
- S-Np
- David
- -
- Person=David; Y-1035; TReign_of_David
- 146583
- אֶל
- 211998
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146584
- 211999
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 146585
- אוּרִיָּה
- 212000
- ʼŪriyyāh
- -
- S-Np
- Uriah
- -
- Person=Uriah; Y-1035; TReign_of_David
- 146586
- הֲ,לוֹא
- 212001,212002
- am not
- -
- 3808
- S-Ti,Tn
- am=not
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146587
- מִ,דֶּרֶךְ
- 212003,212004
- from journey
- journey
- 1870
- S-R,Ncbsa
- from,journey
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146588
- אַתָּה
- 212005
- +are you
- -
- S-Pp2ms
- [are]_you
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146589
- בָא
- 212006
- coming
- -
- 935
- V-Vqrmsa
- coming
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146590
- מַדּוּעַ
- 212007
- why
- -
- 4069
- S-Ti
- why?
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146591
- לֹא
- 212008
- not
- -
- 3808
- S-Tn
- not
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146592
- 212009
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 146593
- יָרַדְתָּ
- 212010
- have you gone down
- -
- 3381
- V-Vqp2ms
- have_you_gone_down
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146594
- אֶל
- 212011
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146595
- 212012
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 146596
- בֵּיתֶֽ,ךָ
- 212013,212014
- house of your
- -
- S-Ncmsc,Sp2ms
- house_of,your
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146597
- 212015
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 146598
OET (OET-RV) The next day, David was informed that Uriyyah didn’t go home to his house, so he asked him, “Didn’t you just get back from a long journey? Why didn’t you go home?”
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion
(Occurrence 0) Have you not come from a journey? Why did you not go down to your house?
(Some words not found in UHB: and,told to,David to=say not go_down ʼŪriyyāh to/towards house_of,his and=he/it_said Dāvid to/towards ʼŪriyyāh am=not from,journey you(ms) come why not go_down to/towards house_of,your )
This rhetorical question is used to show David’s surprise that Uriah did not visit his wife. If it would be helpful in your language, you could express this question as a statement. Alternate translation: “After coming from such a long journey, you should have gone down to your house.”
TSN
Tyndale Study Notes:
11:1-27 David’s affair with Bathsheba and the murder of her husband Uriah show that David was capable of great failure and cast a dark shadow over David’s life and career. These failures came during a time of great military success against the Ammonites (10:1–11:1; 12:26-31).
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And told
- -
- 1922,4939
- 211981,211982
- SV-C,Vhw3mp
- S
- Y-1035; TReign_of_David
- 146572
- to Dāvid
- David
- 3570,1688
- 211983,211984
- S-R,Np
- -
- Person=David; Y-1035; TReign_of_David
- 146573
- to say
- -
- 3570,695
- 211985,211986
- SV-R,Vqc
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146574
- not
- -
- 3696
- 211987
- S-Tn
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146575
- ʼŪriyyāh
- -
- 834
- 211990
- S-Np
- -
- Person=Uriah; Y-1035; TReign_of_David
- 146578
- he has gone down
- -
- 3193
- 211989
- V-Vqp3ms
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146577
- to
- -
- 385
- 211991
- S-R
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146579
- house of his
- -
- 1082
- 211993,211994
- S-Ncmsc,Sp3ms
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146581
- and
- -
- 1922,695
- 211995,211996
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146582
- Dāvid
- -
- 1688
- 211997
- S-Np
- -
- Person=David; Y-1035; TReign_of_David
- 146583
- he/it said
- -
- 1922,695
- 211995,211996
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146582
- to
- -
- 385
- 211998
- S-R
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146584
- ʼŪriyyāh
- -
- 834
- 212000
- S-Np
- -
- Person=Uriah; Y-1035; TReign_of_David
- 146586
- am not
- -
- 1763,3696
- 212001,212002
- S-Ti,Tn
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146587
- from journey
- journey
- 3875,1636
- 212003,212004
- S-R,Ncbsa
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146588
- +are you
- -
- 622
- 212005
- S-Pp2ms
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146589
- coming
- -
- 1254
- 212006
- V-Vqrmsa
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146590
- why
- -
- 4204
- 212007
- S-Ti
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146591
- not
- -
- 3696
- 212008
- S-Tn
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146592
- have you gone down
- -
- 3193
- 212010
- V-Vqp2ms
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146594
- to
- -
- 385
- 212011
- S-R
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146595
- house of your
- -
- 1082
- 212013,212014
- S-Ncmsc,Sp2ms
- -
- Y-1035; TReign_of_David
- 146597
OET (OET-RV) The next day, David was informed that Uriyyah didn’t go home to his house, so he asked him, “Didn’t you just get back from a long journey? Why didn’t you go home?”
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← 2 SAM 11:10 ↑ → ► ║ ©