Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

2 Sam C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2 Sam 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

OET interlinear 2 SAM 11:13

 2 SAM 11:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּקְרָא
    2. 212110,212111
    3. And he/it called
    4. ≈But then but
    5. 7121
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_called
    8. S
    9. Y-1035; TReign_of_David
    10. 146659
    1. 212112
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 146660
    1. ל,וֹ
    2. 212113,212114
    3. to him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. Y-1035; TReign_of_David
    9. 146661
    1. דָוִד
    2. 212115
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. S-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David; Y-1035; TReign_of_David
    10. 146662
    1. וַ,יֹּאכַל
    2. 212116,212117
    3. and he ate
    4. ate
    5. 398
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,he_ate
    8. -
    9. Y-1035; TReign_of_David
    10. 146663
    1. לְ,פָנָי,ו
    2. 212118,212119,212120
    3. before him
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc,Sp3ms
    7. before,,him
    8. -
    9. Y-1035; TReign_of_David
    10. 146664
    1. וַ,יֵּשְׁתְּ
    2. 212121,212122
    3. and he drank
    4. drank
    5. 8354
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,he_drank
    8. -
    9. Y-1035; TReign_of_David
    10. 146665
    1. וַֽ,יְשַׁכְּרֵ,הוּ
    2. 212123,212124,212125
    3. and he made him drunk
    4. drunk
    5. 7937
    6. VO-C,Vpw3ms,Sp3ms
    7. and,he,made_him_drunk
    8. -
    9. Y-1035; TReign_of_David
    10. 146666
    1. וַ,יֵּצֵא
    2. 212126,212127
    3. and he/it went out
    4. -
    5. 3318
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went_out
    8. -
    9. Y-1035; TReign_of_David
    10. 146667
    1. בָ,עֶרֶב
    2. 212128,212129
    3. in evening
    4. evening with
    5. 6153
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in,evening
    8. -
    9. Y-1035; TReign_of_David
    10. 146668
    1. לִ,שְׁכַּב
    2. 212130,212131
    3. to lie down
    4. -
    5. 7901
    6. SV-R,Vqc
    7. to,lie_down
    8. -
    9. Y-1035; TReign_of_David
    10. 146669
    1. בְּ,מִשְׁכָּב,וֹ
    2. 212132,212133,212134
    3. on his of bed
    4. -
    5. 4904
    6. S-R,Ncmsc,Sp3ms
    7. on,his_of,bed
    8. -
    9. Y-1035; TReign_of_David
    10. 146670
    1. עִם
    2. 212135
    3. with
    4. -
    5. S-R
    6. with
    7. -
    8. Y-1035; TReign_of_David
    9. 146671
    1. 212136
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 146672
    1. עַבְדֵי
    2. 212137
    3. the servants of
    4. servants
    5. 5650
    6. S-Ncmpc
    7. the_servants_of
    8. -
    9. Y-1035; TReign_of_David
    10. 146673
    1. אֲדֹנָי,ו
    2. 212138,212139
    3. his master(s) of of
    4. master's
    5. 113
    6. S-Ncmpc,Sp3ms
    7. his_lord(s)_of,of
    8. -
    9. Y-1035; TReign_of_David
    10. 146674
    1. וְ,אֶל
    2. 212140,212141
    3. and near/to
    4. -
    5. 413
    6. S-C,R
    7. and=near/to
    8. -
    9. Y-1035; TReign_of_David
    10. 146675
    1. 212142
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 146676
    1. בֵּית,וֹ
    2. 212143,212144
    3. house of his
    4. house
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. house_of,his
    7. -
    8. Y-1035; TReign_of_David
    9. 146677
    1. לֹא
    2. 212145
    3. not
    4. didn't
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-1035; TReign_of_David
    10. 146678
    1. יָרָד
    2. 212146
    3. he went down
    4. -
    5. 3381
    6. V-Vqp3ms
    7. he_went_down
    8. -
    9. Y-1035; TReign_of_David
    10. 146679
    1. 212147
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 146680

OET (OET-LV)And_he/it_called to_him/it Dāvid and_he_ate before_him and_he_drank and_he_made_him_drunk and_he/it_went_out in_evening to_lie_down on_his_of_bed with the_servants_of his_master(s)_of_of and_near/to house_of_his not he_went_down.

OET (OET-RV)and David summoned him over, and they ate and drank together, and David got him drunk. But even then, Uriyyah didn’t go back to his house, but when he left in the evening he went back to sleep in the dorm with his master’s servants.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) he ate and drank before him

(Some words not found in UHB: and=he/it_called to=him/it Dāvid and,he_ate before,,him and,he_drank and,he,made_him_drunk and=he/it_went_out in,evening to,lie_down on,his_of,bed with servants_of his_lord(s)_of,of and=near/to house_of,his not go_down )

Alternate translation: “Uriah ate and drank with David”

TSN Tyndale Study Notes:

11:1-27 David’s affair with Bathsheba and the murder of her husband Uriah show that David was capable of great failure and cast a dark shadow over David’s life and career. These failures came during a time of great military success against the Ammonites (10:1–11:1; 12:26-31).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it called
    2. ≈But then but
    3. 1987,6994
    4. 212110,212111
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146659
    1. to him/it
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 212113,212114
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146661
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1736
    4. 212115
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=David; Y-1035; TReign_of_David
    8. 146662
    1. and he ate
    2. ate
    3. 1987,669
    4. 212116,212117
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146663
    1. before him
    2. -
    3. 3705,6376,1978
    4. 212118,212119,212120
    5. S-R,Ncbpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146664
    1. and he drank
    2. drank
    3. 1987,7902
    4. 212121,212122
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146665
    1. and he made him drunk
    2. drunk
    3. 1987,7809,1978
    4. 212123,212124,212125
    5. VO-C,Vpw3ms,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146666
    1. and he/it went out
    2. -
    3. 1987,3278
    4. 212126,212127
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146667
    1. in evening
    2. evening with
    3. 846,5781
    4. 212128,212129
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146668
    1. to lie down
    2. -
    3. 3705,7804
    4. 212130,212131
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146669
    1. on his of bed
    2. -
    3. 846,4222,1978
    4. 212132,212133,212134
    5. S-R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146670
    1. with
    2. -
    3. 5681
    4. 212135
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146671
    1. the servants of
    2. servants
    3. 5754
    4. 212137
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146673
    1. his master(s) of of
    2. master's
    3. 641,1978
    4. 212138,212139
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146674
    1. and near/to
    2. -
    3. 1987,369
    4. 212140,212141
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146675
    1. house of his
    2. house
    3. 1094,1978
    4. 212143,212144
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146677
    1. not
    2. didn't
    3. 3835
    4. 212145
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146678
    1. he went down
    2. -
    3. 3297
    4. 212146
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1035; TReign_of_David
    8. 146679

OET (OET-LV)And_he/it_called to_him/it Dāvid and_he_ate before_him and_he_drank and_he_made_him_drunk and_he/it_went_out in_evening to_lie_down on_his_of_bed with the_servants_of his_master(s)_of_of and_near/to house_of_his not he_went_down.

OET (OET-RV)and David summoned him over, and they ate and drank together, and David got him drunk. But even then, Uriyyah didn’t go back to his house, but when he left in the evening he went back to sleep in the dorm with his master’s servants.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 2 SAM 11:13 ©