Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

2 Sam C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2 Sam 1 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V26V27

OET interlinear 2 SAM 1:25

 2 SAM 1:25 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֵיךְ
    2. 205741
    3. How
    4. -
    5. S-Ti
    6. how!
    7. S
    8. Y-1053
    9. 142178
    1. נָפְלוּ
    2. 205742
    3. they have fallen
    4. fallen
    5. 5307
    6. V-Vqp3cp
    7. they_have_fallen
    8. -
    9. Y-1053
    10. 142179
    1. גִבֹּרִים
    2. 205743
    3. +the mighty ones
    4. -
    5. 1368
    6. S-Aampa
    7. [the]_mighty_[ones]
    8. -
    9. Y-1053
    10. 142180
    1. בְּ,תוֹךְ
    2. 205744,205745
    3. in the middle
    4. middle
    5. 8432
    6. S-R,Ncmsc
    7. in_the=middle
    8. -
    9. Y-1053
    10. 142181
    1. הַ,מִּלְחָמָה
    2. 205746,205747
    3. of the battle
    4. battle
    5. 4421
    6. S-Td,Ncfsa
    7. of,the_battle
    8. -
    9. Y-1053
    10. 142182
    1. יְהוֹנָתָן
    2. 205748
    3. Yōnātān
    4. -
    5. 3083
    6. S-Np
    7. Jonathan
    8. -
    9. Person=Jonathan; Y-1053
    10. 142183
    1. עַל
    2. 205749
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1053
    9. 142184
    1. 205750
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 142185
    1. בָּמוֹתֶי,ךָ
    2. 205751,205752
    3. places of your high
    4. -
    5. 1116
    6. S-Ncfpc,Sp2ms
    7. places_of,your_high
    8. -
    9. Y-1053
    10. 142186
    1. חָלָל
    2. 205753
    3. +is slain
    4. -
    5. P-Aamsa
    6. [is]_slain
    7. -
    8. Y-1053
    9. 142187
    1. 205754
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 142188

OET (OET-LV)How they_have_fallen the_mighty_ones in_the_middle of_the_battle Yōnātān on places_of_your_high is_slain.

OET (OET-RV)Those warriors have fallen in the middle of the battle.
 ⇔ ≈ Yonatan has been killed there on the hills.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / nominaladj

(Occurrence 0) the mighty

(Some words not found in UHB: how they_have_fallen mighty in_the=middle of,the_battle Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan)) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in places_of,your_high slain )

Here “mighty” is plural and refers to Saul and Jonathan. Alternate translation: “the mighty warriors”

Note 2 topic: figures-of-speech / euphemism

(Occurrence 0) have fallen

(Some words not found in UHB: how they_have_fallen mighty in_the=middle of,the_battle Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan)) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in places_of,your_high slain )

This is a polite way to say “have died.”

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) Jonathan is killed

(Some words not found in UHB: how they_have_fallen mighty in_the=middle of,the_battle Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan)) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in places_of,your_high slain )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Jonathan has died in battle” or “The enemy has killed Jonathan”

Note 4 topic: figures-of-speech / apostrophe

(Occurrence 0) on your high places

(Some words not found in UHB: how they_have_fallen mighty in_the=middle of,the_battle Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan)) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in places_of,your_high slain )

David continues to address this part of the song to the mountains of Gilboa as he started in [verse 21](../01/21.md).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. How
    2. -
    3. 308
    4. 205741
    5. S-Ti
    6. S
    7. Y-1053
    8. 142178
    1. they have fallen
    2. fallen
    3. 5194
    4. 205742
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-1053
    8. 142179
    1. +the mighty ones
    2. -
    3. 1367
    4. 205743
    5. S-Aampa
    6. -
    7. Y-1053
    8. 142180
    1. in the middle
    2. middle
    3. 846,8360
    4. 205744,205745
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1053
    8. 142181
    1. of the battle
    2. battle
    3. 1893,4114
    4. 205746,205747
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1053
    8. 142182
    1. Yōnātān
    2. -
    3. 2912
    4. 205748
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jonathan; Y-1053
    8. 142183
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 205749
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1053
    8. 142184
    1. places of your high
    2. -
    3. 1198,1978
    4. 205751,205752
    5. S-Ncfpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1053
    8. 142186
    1. +is slain
    2. -
    3. 2561
    4. 205753
    5. P-Aamsa
    6. -
    7. Y-1053
    8. 142187

OET (OET-LV)How they_have_fallen the_mighty_ones in_the_middle of_the_battle Yōnātān on places_of_your_high is_slain.

OET (OET-RV)Those warriors have fallen in the middle of the battle.
 ⇔ ≈ Yonatan has been killed there on the hills.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 2 SAM 1:25 ©