Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 1:25

 2SA 1:25 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֵיךְ
    2. 205741
    3. How
    4. -
    5. adv-Ti
    6. how!
    7. S
    8. Y-1053
    9. 142178
    1. נָפְלוּ
    2. 205742
    3. they have fallen
    4. fallen
    5. 5307
    6. v-Vqp3cp
    7. they_have_fallen
    8. -
    9. -
    10. 142179
    1. גִבֹּרִים
    2. 205743
    3. [the] mighty [ones]
    4. -
    5. 1368
    6. s-Aampa
    7. [the]_mighty_[ones]
    8. -
    9. -
    10. 142180
    1. בְּ,תוֹךְ
    2. 205744,205745
    3. in the middle
    4. middle
    5. 8432
    6. -R,Ncmsc
    7. in_the=middle
    8. -
    9. -
    10. 142181
    1. הַ,מִּלְחָמָה
    2. 205746,205747
    3. the battle
    4. battle
    5. 4421
    6. -Td,Ncfsa
    7. the,battle
    8. -
    9. -
    10. 142182
    1. יְהוֹנָתָן
    2. 205748
    3. Yōnātān
    4. -
    5. 3083
    6. s-Np
    7. Jonathan
    8. -
    9. Person=Jonathan
    10. 142183
    1. עַל
    2. 205749
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 142184
    1. 205750
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 142185
    1. בָּמוֹתֶי,ךָ
    2. 205751,205752
    3. high places your
    4. -
    5. 1116
    6. -Ncfpc,Sp2ms
    7. high_places,your
    8. -
    9. -
    10. 142186
    1. חָלָל
    2. 205753
    3. [is] slain
    4. -
    5. p-Aamsa
    6. [is]_slain
    7. -
    8. -
    9. 142187
    1. 205754
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 142188

OET (OET-LV)How they_have_fallen [the]_mighty_[ones] in_the_middle the_battle Yōnātān on high_places_your [is]_slain.

OET (OET-RV)  ⇔ Those warriors have fallen in the middle of the battle.
 ⇔ Yonatan has been killed there on the hills.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / nominaladj

(Occurrence 0) the mighty

(Some words not found in UHB: how they_have_fallen mighty in_the=middle the,battle Yōnātān/(Jonathan) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in high_places,your slain )

Here “mighty” is plural and refers to Saul and Jonathan. Alternate translation: “the mighty warriors”

Note 2 topic: figures-of-speech / euphemism

(Occurrence 0) have fallen

(Some words not found in UHB: how they_have_fallen mighty in_the=middle the,battle Yōnātān/(Jonathan) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in high_places,your slain )

This is a polite way to say “have died.”

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) Jonathan is killed

(Some words not found in UHB: how they_have_fallen mighty in_the=middle the,battle Yōnātān/(Jonathan) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in high_places,your slain )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Jonathan has died in battle” or “The enemy has killed Jonathan”

Note 4 topic: figures-of-speech / apostrophe

(Occurrence 0) on your high places

(Some words not found in UHB: how they_have_fallen mighty in_the=middle the,battle Yōnātān/(Jonathan) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in high_places,your slain )

David continues to address this part of the song to the mountains of Gilboa as he started in verse 21.

TSN Tyndale Study Notes:

1:1-27 The forty years of Saul’s reign came to a painful end. The Philistines inflicted a crushing blow on Saul’s people, killing his sons and dismembering Saul’s body after his suicide (1 Sam 31). On the heels of these tragedies, David’s career as leader came into focus.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. How
    2. -
    3. 315
    4. 205741
    5. adv-Ti
    6. S
    7. Y-1053
    8. 142178
    1. they have fallen
    2. fallen
    3. 4855
    4. 205742
    5. v-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 142179
    1. [the] mighty [ones]
    2. -
    3. 1240
    4. 205743
    5. s-Aampa
    6. -
    7. -
    8. 142180
    1. in the middle
    2. middle
    3. 821,7817
    4. 205744,205745
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 142181
    1. the battle
    2. battle
    3. 1723,3803
    4. 205746,205747
    5. -Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 142182
    1. Yōnātān
    2. -
    3. 2693
    4. 205748
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Jonathan
    8. 142183
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 205749
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 142184
    1. high places your
    2. -
    3. 1085
    4. 205751,205752
    5. -Ncfpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 142186
    1. [is] slain
    2. -
    3. 2365
    4. 205753
    5. p-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 142187

OET (OET-LV)How they_have_fallen [the]_mighty_[ones] in_the_middle the_battle Yōnātān on high_places_your [is]_slain.

OET (OET-RV)  ⇔ Those warriors have fallen in the middle of the battle.
 ⇔ Yonatan has been killed there on the hills.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 1:25 ©