Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 26 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

Parallel 1CH 26:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 26:19 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVThese [were]_the_divisions the_gatekeepers among_descendants the_Qoraḩites and_among_sons of_Merari.

UHBאֵ֗לֶּה מַחְלְקוֹת֙ הַ⁠שֹּׁ֣עֲרִ֔ים לִ⁠בְנֵ֥י הַ⁠קָּרְחִ֖י וְ⁠לִ⁠בְנֵ֥י מְרָרִֽי׃
   (ʼēlleh maḩləqōt ha⁠shshoˊₐrim li⁠ⱱənēy ha⁠qqārəḩiy və⁠li⁠ⱱənēy mərāriy.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΑὗται αἱ διαιρέσεις τῶν πυλωρῶν τοῖς υἱοῖς τοῦ Κορὲ, καὶ τοῖς υἱοῖς Μεραρί.
   (Hautai hai diaireseis tōn pulōrōn tois huiois tou Kore, kai tois huiois Merari. )

BrTrThese are the divisions of the porters for the sons of Core, and to the sons of Merari.

ULTThese, the divisions of the gatekeepers for the sons of the Korahites and for the sons of Merari.

USTThose were the groups of men who were descendants of Korah and Merari who guarded the gates of the temple.

BSB  § These were the divisions of the gatekeepers who were descendants of Korah and Merari.


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBEThese were the divisions of the doorkeepers; of the sons of the Korahites, and of the sons of Merari.

WMBB (Same as above)

NETThese were the divisions of the gatekeepers who were descendants of Korah and Merari.

LSVThese are the divisions of the gatekeepers, of the sons of the Korahite, and of the sons of Merari.

FBVThese were the divisions of the gatekeepers from the sons of Korah and the sons of Merari.

T4TThose were the groups of men who were descendants of Korah and Merari who guarded the gates of the temple.

LEBThese were the working groups of the gatekeepers among the sons of the Korahites and among the sons of Merari.
¶ 

BBEThese were the divisions of door-keepers, of the sons of the Korahites and of the sons of Merari.

MoffNo Moff 1CH book available

JPSThese were the courses of the doorkeepers; of the sons of the Korahites, and of the sons of Merari.

ASVThese were the courses of the doorkeepers; of the sons of the Korahites, and of the sons of Merari.

DRAThese are the divisions of the porters of the sons of Core, and of Merari.

YLTThese are the courses of the gatekeepers, of the sons of the Korhite, and of the sons of Merari.

DrbyThese are the divisions of the doorkeepers among the sons of the Korahites and among the sons of Merari.

RVThese were the courses of the doorkeepers; of the sons of the Korahites, and of the sons of Merari.

WbstrThese are the divisions of the porters among the sons of Kore, and among the sons of Merari.

KJB-1769These are the divisions of the porters among the sons of Kore, and among the sons of Merari.

KJB-1611These are the diuisions of the porters among the sonnes of Kore, and among the sonnes of Merari.
   (These are the diuisions of the porters among the sons of Kore, and among the sons of Merari.)

BshpsThese are the deuisions of the porters among the sonnes of Koreh, & among the sonnes of Merari.
   (These are the deuisions of the porters among the sons of Koreh, and among the sons of Merari.)

GnvaThese are the diuisions of the porters of the sonnes of Kore, and of the sonnes of Merari.
   (These are the diuisions of the porters of the sons of Kore, and of the sons of Merari. )

CvdlThese are the ordinaunces of the dorekepers amonge the children of the Korahites, and the children of Merari.
   (These are the ordinaunces of the doorkepers among the children of the Korahites, and the children of Merari.)

WyclThese weren the departyngis of porteris, of the sones of Chore and of Merary.
   (These were the departyngis of porteris, of the sons of Chore and of Merary.)

LuthDies sind die Ordnungen der Torhüter unter den Kindern der Korhiter und den Kindern Meraris.
   (This/These are the Ordnungen the/of_the Torhüter under the Kindern the/of_the Korhiter and the Kindern Meraris.)

ClVgHæ sunt divisiones janitorum filiorum Core et Merari.
   (Hæ are divisiones yanitorum of_children Core and Merari. )


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) They were filled with

(Some words not found in UHB: these divisions the,gatekeepers among,descendants the,Korahites and,among,sons Merari )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “They were”

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Merari

(Some words not found in UHB: these divisions the,gatekeepers among,descendants the,Korahites and,among,sons Merari )

See how you translated this man’s name in 1 Chronicles 26:10.

BI 1Ch 26:19 ©