Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Est Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10
Est 9 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha.
OET-LV And_DOM Parmashta and_DOM Arisai and_DOM Aridai and_DOM Vaizatha.
UHB וְאֵ֤ת ׀ פַּרְמַ֨שְׁתָּא֙ וְאֵ֣ת ׀ אֲרִיסַ֔י וְאֵ֥ת ׀ אֲרִדַ֖י וְאֵ֥ת ׀ וַיְזָֽתָא׃ ‡
(vəʼēt parmashtāʼ vəʼēt ʼₐrīşay vəʼēt ʼₐriday vəʼēt vayzātāʼ.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX EST book available
BrTr No BrTr EST book available
ULT and Parmashta and Arisai and Aridai and Vaizatha,
UST Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha.
BSB Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha.
OEB Parmashta, Arisia, Aridai, and Vaizatha,
WEBBE Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha,
WMBB (Same as above)
NET Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha,
LSV and Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vajezatha,
FBV Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha,
T4T Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha.
LEB Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha,
BBE Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha,
Moff No Moff EST book available
JPS and Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vaizatha,
ASV and Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vaizatha,
DRA And Phermesta, and Arisai, and Aridai, and Jezatha.
YLT and Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vajezatha,
Drby and Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vajezatha,
RV and Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vaizatha,
Wbstr And Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vajezatha,
KJB-1769 And Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vajezatha,
KJB-1611 And Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Uaiezatha,
Bshps Pharmastha, Arisai, Aridai, and Uaizatha,
Gnva And Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vaiezatha,
Cvdl Parmastha Arissai, Aridai, Vaiesatha,
Wyc and Ephermesta, and Arisai, and Aridai, and Vaizatha.
Luth Parmastha, Arisai, Aridai, Vajesatha,
(Parmastha, Arisai, Aridai, Vajesatha,)
ClVg et Phermesta, et Arisai, et Aridai, et Jezatha.
(and Phermesta, and Arisai, and Aridai, and Yezatha. )
9:7-10 They also killed . . . the ten sons of Haman: Now everything that Haman had boasted about (5:11) was gone, even his ten sons.
Purim
The Festival of Purim is the only Old Testament festival not established during the time of Moses. Its name is derived from a word that means lots or dice (Hebrew purim, derived from Akkadian puru). It was a common practice in the ancient world to cast purim to determine whether God favored a particular course of action: A good number would indicate God’s approval, a bad number his disapproval. Near the king’s throne room at Susa in Persia, archaeologists found a small four-sided object with a number engraved on each side. A similar die inscribed with the word pur dates to the 800s BC. In the book of Esther, the Persian astrologers used purim to establish the best time to slaughter the Jews (Esth 3:7).
On the fateful day—March 7, 473 BC—God miraculously rescued his people from certain death, just as he had rescued the nation from Egypt at the Passover. Mordecai and Esther therefore formalized an annual celebration of God’s rescue so that all future generations would remember what God had accomplished (9:28). The festival was widely celebrated thereafter among Jews (see 2 Maccabees 15:36; Josephus, Antiquities 11.6.13; perhaps John 5:1).
When God rescued his chosen people, the day for Jewish execution turned into a day of holy vengeance and was followed by a day of celebration. Today, Jewish people fast and pray to commemorate Esther’s fasting. This fast is then followed by Purim, which is celebrated on the fourteenth day of the month of Adar (occurring in February or March). On this joyous holiday Jews read Esther (with loud boos for Haman and hoorays for Mordecai) and have a time of feasting and rejoicing, with gifts for friends and for the poor. It is a celebration of how God providentially worked to care for his people so that they were not exterminated (9:1-17) and of how God continues to care for, provide for, and save his people (see also Gen 45:5; Ps 91; Prov 16:9, 33; Dan 2:21; Acts 1:6-7; 2:22-23; 4:28-30; 17:24-27; Rom 8:28; 1 Pet 3:12).
Passages for Further Study
Esth 9:1-32; Pss 37:23; 91:1-16; Prov 16:9, 33; Rom 8:28; 1 Pet 3:12
Note 1 topic: translate-names
פַּרְמַ֨שְׁתָּא֙ & אֲרִיסַ֔י & אֲרִדַ֖י & וַיְזָֽתָא
Parmashta & Arisai & Aridai & Vaizatha
These are the names of men.