Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 32 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41

Parallel NUM 32:34

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 32:34 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_rebuilt the_descendants of_Gād DOM Diyⱱōn and_DOM ˊAţārōt and_DOM ˊArōˊēr.

UHBוַ⁠יִּבְנ֣וּ בְנֵי־גָ֔ד אֶת־דִּיבֹ֖ן וְ⁠אֶת־עֲטָרֹ֑ת וְ⁠אֵ֖ת עֲרֹעֵֽר׃
   (va⁠yyiⱱnū ənēy-gād ʼet-dīⱱon və⁠ʼet-ˊₐţārot və⁠ʼēt ˊₐroˊēr.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ᾠκοδόμησαν οἱ υἱοὶ Γὰδ τὴν Δαιβὼν, καὶ τὴν Ἀταρὼθ, καὶ τὴν Ἀροὴρ,
   (Kai ōkodomaʸsan hoi huioi Gad taʸn Daibōn, kai taʸn Atarōth, kai taʸn Aroaʸr, )

BrTrAnd the sons of Gad built Dæbon, and Ataroth, and Aroer,

ULTAnd the sons of Gad built Dibon and Ataroth and Aroer

USTThe people of the tribe of Gad rebuilt Dibon, Ataroth, Aroer,

BSB  § And the Gadites built up Dibon, Ataroth, Aroer,


OEBNo OEB NUM book available

WEBBEThe children of Gad built Dibon, Ataroth, Aroer,

WMBB (Same as above)

NETThe Gadites rebuilt Dibon, Ataroth, Aroer,

LSVAnd the sons of Gad build Dihon, and Ataroth, and Aroer,

FBVThe people of Gad rebuilt Dibon, Ataroth, Aroer,

T4TThe people of the tribe of Gad rebuilt Dibon, Ataroth, Aroer,

LEBThe descendants[fn] of Gad rebuilt Dibon, Ataroth, and Aroer,


32:34 Or “sons”

BBEAnd the children of Gad were the builders of Dibon and Ataroth and Aroer;

MoffNo Moff NUM book available

JPSAnd the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer;

ASVAnd the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,

DRAAnd the sons of Cad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,

YLTAnd the sons of Gad build Dihon, and Ataroth, and Aroer,

DrbyAnd the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,

RVAnd the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer;

WbstrAnd the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,

KJB-1769¶ And the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,

KJB-1611¶ And the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,
   (Same as from KJB-1769 above)

BshpsAnd the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,
   (Same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

GnvaThen the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,

CvdlThe ye children of Gad buylded Dibon, Araroth, Aroer, Atroth,
   (The ye/you_all children of Gad builded/built Dibon, Araroth, Aroer, Atroth,)

WyclTherfor the sones of Gad bildiden Dibon, and Astaroth, and Aroer,
   (Therefore the sons of Gad builded/builtn Dibon, and Astaroth, and Aroer,)

LuthDa baueten die Kinder Gad Dibon, Ataroth, Aroer,
   (So baueten the children Gad Dibon, Ataroth, Aroer,)

ClVgIgitur exstruxerunt filii Gad, Dibon, et Ataroth, et Aroër,
   (Igitur exstruxerunt children Gad, Dibon, and Ataroth, and Aroër, )


TSNTyndale Study Notes:

32:33-42 The tribes of Gad and Reuben, along with half the tribe of Manasseh, settled east of the Jordan (e.g., Deut 3:12-13; 4:43; 29:7-8). These tribes occupied territory and towns taken from King Sihon the Amorite and King Og of Bashan (Num 32:33; see 21:21-35).
• Half the tribe of Manasseh suddenly appears in the discussion of territorial distribution. Part of Manasseh settled east of the Jordan River, while another part of the tribe settled in Canaan, west of the Jordan (cp. Josh 17:1-12; 22:7).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Dibon, Ataroth, Aroer

(Some words not found in UHB: and,rebuilt sons_of Gād DOM Diyⱱōn and=DOM ˊAţārōt and=DOM ˊArōˊēr )

These are names of cities.

BI Num 32:34 ©