Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Ezra 7:10 חֹק (ḩoq) Strongs=2706 Lemma=‘חֹק’
contextual word gloss=‘decree’ word gloss=‘regulations’
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-457
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘חֹק’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 9 different glosses: ‘[is]_a_decree’, ‘[the]_decree’, ‘a_boundary’, ‘a_custom’, ‘a_decree’, ‘a_limit’, ‘an_allowance’, ‘decree’, ‘limit’.
GEN 47:22 contextual word gloss=‘an_allowance’ word gloss=‘allotment’ OSHB GEN 47:22 word 7
OET-LV: 22 Only the_land_of the_priests not he_bought if/because an_allowance belonged_to_priests from_with Parˊoh and_they_eat DOM allowance_of_their which he_gave to/for_them Parˊoh therefore yes/correct/thus/so not they_sold DOM land_of_their. (GEN_47:22)
OET-RV: 22 The only land he didn’t buy was that of the priests, because they were given a regular allowance by Far’oh. Because they could live on what they were supplied with, they didn’t need to sell their land. (GEN 47:22)
EXO 15:25 contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘regulation’ OSHB EXO 15:25 word 15
OET-LV: 25 And_he_cried_out to YHWH and_he_showed_him YHWH a_tree and_he_threw_it into the_waters and_they_became_sweet the_waters there he_made to_him/it a_decree and_a_custom and_there he_put_it_to_the_test. (EXO_15:25)
OET-RV: 25 So Mosheh cried out to Yahweh, and Yahweh showed him a tree. When he threw it into the water, the water became safe to drink.
¶ Yahweh made a statue at that place, and a rule, and he tested Mosheh there, (EXO 15:25)
JOS 24:25 contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘regulation’ OSHB JOS 24:25 word 9
OET-LV: 25 And_ Yəhōshūˊa _he_made a_covenant to_people in_the_day (the)_that and_he/it_assigned to_him/it a_decree and_a_judgement at_Shəkem. (JOS_24:25)
OET-RV: 25 So Yehoshua made a formal agreement with the people in Shekem on that day, establishing rules and laws for them. (JOS 24:25)
JDG 11:39 contextual word gloss=‘a_custom’ word gloss=‘custom’ OSHB JDG 11:39 word 19
OET-LV: 39 And_he/it_was from_the_end/extremity two months and_she_returned to father_of_her and_he/it_made to/for_her/it DOM vow_of_his which he_had_vowed and_she not she_had_known a_man and_it_became a_custom in_Yisrāʼēl/(Israel). (JDG_11:39)
OET-RV: 39 Then at the end of the two months, she returned to her father and he carried out his vow with respect to her so indeed she never had a chance to marry.
¶ After that, it became a custom in Yisrael (JDG 11:39)
JOB 14:13 contextual word gloss=‘a_limit’ word gloss=‘set_time’ OSHB JOB 14:13 word 11
OET-LV: 13 Who will_he_give in_Shəʼōl you_will_hide_me you_will_conceal_me until turns_back anger_of_your you_will_set to_me a_limit and_you_will_remember_me. (JOB_14:13)
OET-RV: ⇔ 13 If only you’d allow me to be hidden in the grave,
⇔ that you’d conceal me until your anger is passed.
⇔ but set a limit and then remember me. (JOB 14:13)
JOB 26:10 contextual word gloss=‘a_limit’ word gloss=‘circle’ OSHB JOB 26:10 word 1
OET-LV: 10 A_limit he_has_drawn_a_circle on the_surface_of the_waters to the_end_of light with darkness. (JOB_26:10)
OET-RV: 10 He’s drawn a circle to mark the limit of the waters,
⇔ and to mark the boundary between light and darkness. (JOB 26:10)
JOB 28:26 contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB JOB 28:26 word 3
OET-LV: 26 When_he_made for_rain a_decree and_a_path for_the_storm_of thunder_claps. (JOB_28:26)
OET-RV: 26 He told the rain how to behave,
⇔ ≈ and made the paths for the lightning bolts when it thunders. (JOB 28:26)
PSA 81:5 contextual word gloss=‘[is]_a_decree’ word gloss=‘regulation’ OSHB PSA 81:5 word 2
OET-LV: 5 if/because is_a_decree for_Yisrāʼēl/(Israel) it an_ordinance of_the_god_of of_Yaˊₐqoⱱ. (PSA_81:5)
OET-RV: 5 He issued it as a regulation in Yosef (Joseph, but referring to Yisrael)
⇔ when he went against Egypt,
⇔ where I heard a voice that I didn’t recognize: (PSA 81:5)
PSA 94:20 contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘regulation’ OSHB PSA 94:20 word 7
OET-LV: 20 Will_it_be_joined_to_you a_throne_of destruction(s) one_who_fashions mischief on a_decree. (PSA_94:20)
OET-RV: ⇔ 20 Can a corrupt king be your ally?
⇔ Someone who makes it legal to do what’s wrong? (PSA 94:20)
ISA 5:14 contextual word gloss=‘limit’ word gloss=‘measure’ OSHB ISA 5:14 word 8
OET-LV: 14 For_so/thus/hence Shəʼōl it_will_enlarge throat_of_its and_it_will_open_wide mouth_of_its to_not limit splendour_of_its and_it_will_go_down and_its_of_multitude and_its_of_uproar and_one_exulting in_it. (ISA_5:14)
OET-RV: 14 Therefore, the grave has enlarged its appetite
⇔ ≈ and opened its mouth without limit.
⇔ and its elite and its crowd will descend into it,
⇔ along with its noisy crowd and those celebrating. (ISA 5:14)
ISA 24:5 contextual word gloss=‘[the]_decree’ word gloss=‘regulations’ OSHB ISA 24:5 word 9
OET-LV: 5 And_the_earth it_has_been_polluted under its_of_inhabitants if/because they_have_transgressed laws they_have_overstepped the_decree they_have_broken the_covenant_of perpetuity. (ISA_24:5)
OET-RV: 5 ◙ (ISA 24:5)
MIC 7:11 contextual word gloss=‘a_boundary’ word gloss=‘boundary’ OSHB MIC 7:11 word 7
OET-LV: 11 A_day to_build walls_of_your a_day (the)_that it_will_be_far a_boundary. (MIC_7:11)
OET-RV: ⇔ 11 The time will come for rebuilding your walls.
⇔ On that day your boundaries will be greatly expanded. (MIC 7:11)
ZEP 2:2 contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB ZEP 2:2 word 3
OET-LV: 2 Before brings_forth a_decree like_chaff it_has_passed_away a_day before not it_will_come on_you(pl) the_burning_of the_anger of_YHWH before not it_will_come on_you(pl) the_day_of the_anger of_YHWH. (ZEP_2:2)
OET-RV: 2 before the decree is made,
⇔ before the day passes like chaff,
⇔ before Yahweh’s anger reaches you all,
⇔ yes, before that day of Yahweh’s anger hits you. (ZEP 2:2)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘חֹק’’ have 10 different glosses: ‘[is]_a_decree’, ‘[the]_decree’, ‘[the]_decree_of’, ‘a_boundary’, ‘a_custom’, ‘a_decree’, ‘a_limit’, ‘an_allowance’, ‘decree’, ‘limit’.
Have 41 other words with 18 lemmas altogether (Lemma=‘מִן’, Lemma=‘פִּתְגָּם’, Lemma=‘שׂים’, Lemma=‘יִשְׂרָאֵל’, Lemma=‘טְעֵם’, Lemma=‘חֹק’, Lemmas=‘בְּ’, ‘גְּזֵרָה’, Lemmas=‘דָּת’, ‘הוּא’, Lemmas=‘דָּת’, ‘א’, Lemmas=‘הַ’, ‘חָקַק’, Lemmas=‘לְ’, ‘חֹק’, Lemmas=‘מִן’, ‘טַעַם’, Lemmas=‘וְ’, ‘דָּת’, ‘א’, Lemmas=‘וְ’, ‘גְּזֵרָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘חֹק’, Lemmas=‘טְעֵם’, ‘א’, Lemmas=‘אֵמֶר’, ‘הוּא’, Lemmas=‘חֹק’, ‘הוּא’)
EXO 12:24 לְחָק (ləḩāq) Lemmas=‘לְ’, ‘חֹק’ contextual morpheme glosses=‘to, a_decree’ morpheme glosses=‘as, ordinance’ OSHB EXO 12:24 word 5
OET-LV: 24 And_you(pl)_will_keep DOM the_message the_this to_a_decree to/for_yourself(m) and_for_your(pl)_of_children until perpetuity. (EXO_12:24)
OET-RV: 24 All of you and your descendants must maintain this as a law and celebrate it forever, (EXO 12:24)
EXO 30:21 חָק (ḩāq) Lemma=‘חֹק’ contextual word gloss=‘a_decree_of’ word gloss=‘regulation_of’ OSHB EXO 30:21 word 8
OET-LV: 21 And_they_will_wash hands_of_their and_their_of_feet and_not they_will_die and_it_will_be to/for_them a_decree_of perpetuity to_him/it and_for_his_of_offspring to_their_of_generations. (EXO_30:21)
OET-RV: 21 they must wash their hands and feet so they won’t die. This will be a rule for them and for all their descendants throughout the generations. (EXO 30:21)
1 CHR 16:17 לְחֹק (ləḩoq) Lemmas=‘לְ’, ‘חֹק’ contextual morpheme glosses=‘to, a_decree’ morpheme glosses=‘as, statute’ OSHB 1 CHR 16:17 word 3
OET-LV: 17 And_he_confirmed_it to_Yaˊₐqoⱱ to_a_decree to_Yisrāʼēl/(Israel) a_covenant_of perpetuity. (CH1_16:17)
OET-RV: 17 He established it as a law for Yakov—
⇔ ≈ as an eternal agreement for Yisrael, (CH1 16:17)
2 CHR 35:25 לְחֹק (ləḩoq) Lemmas=‘לְ’, ‘חֹק’ contextual morpheme glosses=‘into, a_decree’ morpheme glosses=‘as, custom’ OSHB 2 CHR 35:25 word 15
OET-LV: 25 and_ Yirməyāh/(Jeremiah) _he_made_a_lament on Yʼoshiyyāh and_ all_of _they_said the_male_singers and_the_female_singers in_their_of_lamentations on Yʼoshiyyāh until the_day and_they_made_them into_a_decree on Yisrāʼēl/(Israel) and_there_they are_written on the_lamentations. (CH2_35:25)
OET-RV: 25 The prophet Yermeyah (Jeremiah) wrote a funeral song for him, which the male and female singers still use at funerals to this day. That became a custom in Yisrael—the words of that song are written in a scroll of funeral songs. (CH2 35:25)
EZRA 4:19 טְעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB EZRA 4:19 word 3
OET-LV: 19 And_from_me a_decree it_was_made and_they_searched and_they_found that the_city this from the_days_of the_ages against kings was_rising_up and_rebellion and_revolt have_been_done by_it. (EZR_4:19)
OET-RV: 19 I ordered my officials to search the records and discovered that it’s true that that city has been rebellious and seditious since ancient times. (EZR 4:19)
EZRA 4:21 טְּעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘order’ OSHB EZRA 4:21 word 3
OET-LV: 21 Now make a_decree to_make_to_cease the_men these and_the_city this not it_will_be_built until from_me the_decree it_will_be_made. (EZR_4:21)
OET-RV: 21 So command those Jews to stop rebuilding the city until such time as I make a decree. (EZR 4:21)
EZRA 4:21 טַעְמָא (ţaˊmāʼ) Lemmas=‘טְעֵם’, ‘א’ contextual morpheme glosses=‘the, decree’ morpheme glosses=‘decree, a’ OSHB EZRA 4:21 word 13
OET-LV: 21 Now make a_decree to_make_to_cease the_men these and_the_city this not it_will_be_built until from_me the_decree it_will_be_made. (EZR_4:21)
OET-RV: 21 So command those Jews to stop rebuilding the city until such time as I make a decree. (EZR 4:21)
EZRA 5:3 טְעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB EZRA 5:3 word 18
OET-LV: 3 at_it the_time he_came to_them Tattənay the_governor_of the_region_beyond the_river and_Shətar- bōzənay and_their_of_associates and_thus/so/as_follows they_were_saying to_them who did_he_make for_you(pl) a_decree the_house this to_build and_the_structure this to_finish. (EZR_5:3)
OET-RV: 3 At that time, Tattenai, the governor of the province west of the Euphrates, and Shetar-Bozenai, and their companions came to them and demanded, “Who gave you all permission to rebuild this temple?” (EZR 5:3)
EZRA 5:9 טְעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB EZRA 5:9 word 11
OET-LV: 9 then we_asked to_the_elders these as_follows we_said to_them who did_he_make for_you(pl) a_decree the_house this to_build and_the_structure this to_finish. (EZR_5:9)
OET-RV: 9 “Then we asked those elders, ‘Who gave you all permission to rebuild this temple?’ (EZR 5:9)
EZRA 5:13 טְעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB EZRA 5:13 word 11
OET-LV: 13 nevertheless in_year one to/for_Kōresh/(Coresh/Cyrus) Oh/the_king of Bāⱱel Kōresh/(Cyrus/Kōresh) Oh/the_king he_made a_decree the_house_of the_god this to_build. (EZR_5:13)
OET-RV: 13 But in the first year of the reign of Babylonian King Koresh (Cyrus), he made a decree to rebuild this house of God. (EZR 5:13)
EZRA 5:17 טְעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB EZRA 5:17 word 21
OET-LV: 17 And_now if to Oh/the_king it_is_good let_it_be_searched in_house_of the_treasures of Oh/the_king there which are_in_Bāⱱel whether there is_that from Kōresh Oh/the_king it_was_made a_decree to_build the_house_of the_god this in_Yərūshelēm/(Jerusalem) and_the_will_of Oh/the_king concerning this let_him_send to_us. (EZR_5:17)
OET-RV: 17 So now, if it pleases the king, let a search be made in the records in the king’s treasure house there in Babylon, if it’s correct that a decree was set by King Koresh to rebuild this house of God in Yerushalem. Then let the king send his decision on this matter back to us.” (EZR 5:17)
EZRA 6:1 טְעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB EZRA 6:1 word 5
OET-LV: 6 in_then Dārəyāvesh Oh/the_king he_made a_decree and_they_searched in_house_of the_books where the_treasures were_deposited there in_Bāⱱel. (EZR_6:1)
OET-RV: 6 So King Dareyavesh (Darius) ordered that a search be conducted in all the archives where treasures had been deposited there in Babylon, (EZR 6:1)
EZRA 6:3 טְעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB EZRA 6:3 word 8
OET-LV: 3 in_year one to/for_Kōresh/(Coresh/Cyrus) Oh/the_king Kōresh/(Cyrus/Kōresh) Oh/the_king he_made a_decree the_house_of the_god in_Yərūshelēm/(Jerusalem) the_house let_it_be_built a_place which they_were_sacrificing sacrifices and_its_of_foundations be_retained its_of_height cubits sixty its_of_width cubits sixty. (EZR_6:3)
OET-RV: 3 “In year one of Koresh the king, he made a decree about the house of God in Yerushalem:
§ ‘Let the house be built in the same place where sacrifices were made. Establish its foundations and build it 27m high and 27m wide (EZR 6:3)
EZRA 6:8 טְעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB EZRA 6:8 word 3
OET-LV: 8 And_from_me a_decree it_is_made to_whatever that you(pl)_will_do with the_elders_of the_Yəhūdī these to_ the_house_of _build the_god this and_from_the_properti(es)_of Oh/the_king which is_the_tribute_of the_region_beyond the_river diligently the_expense let_it_be given to_the_men these that not to_make_to_cease. (EZR_6:8)
OET-RV: 8 So here’s my decree about what should be done for those Jewish elders to build that house of God: Using the king’s treasures that come from the tribute of that west-Euphrates province, let those workers costs be regularly reimbursed so that the work doesn’t stop. (EZR 6:8)
EZRA 6:11 טְעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB EZRA 6:11 word 3
OET-LV: 11 And_from_of_me a_decree it_is_made that every_of person who the_command he_will_violate this a_beam let_it_be_pulled_away from his_of_house and_he_will_be_lifted_up let_him_be_impaled on_it and_his_of_house a_refuse-heap let_it_be_made on this. (EZR_6:11)
OET-RV: 11 Also I decree that any man who changes this edict should have a beam pulled from his house, and after it’s sharpened and set into the ground, then he should be impaled on it. Then his entire house should be made into a rubbish heap because of what he did. (EZR 6:11)
EZRA 6:12 טְעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB EZRA 6:12 word 23
OET-LV: 12 And_(the)_god who he_has_caused_to_dwell his/its_name there may_he_overthrow every_of king and_people who he_will_stretch_out his_of_hand to_violate to_destroy the_house_of the_god this which is_in_Yərūshelēm/(Jerusalem) I Dārəyāvesh I_make a_decree diligently let_it_be_done. (EZR_6:12)
OET-RV: 12 May the god who has established his name there overthrow any king or person who makes any attempt to change this decree or to destroy that house of God in Yerushalem. I, Dareyavesh, have made a decree. Let it be done diligently.” (EZR 6:12)
EZRA 6:14 טַעַם (ţaˊam) Lemma=‘מִן’ contextual word gloss=‘the_decree_of’ word gloss=‘command_of’ OSHB EZRA 6:14 word 14
OET-LV: 14 And_the_elders_of the_Yəhūdī/(Jews) were_building and_prospering by_the_prophesying_of Ḩaggay the_prophet and_Zəkaryāh the_son_of ˊIddō and_they_built and_they_finished according_to the_decree_of the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) and_according_to_the_decree_of Kōresh/(Cyrus/Kōresh/(Coresh/Cyrus)) and_Dārəyāvesh and_ʼArtaḩshashtāʼ the_king_of Pāraş. (EZR_6:14)
OET-RV: 14 So the Jewish elders continued building, and they were encouraged by the prophesying of the prophet Haggai and Iddo’s son Zekaryah. As a result of the decrees of the Persian kings Koresh, and Dareyavesh and Artahshasta, they were able to fulfil God’s decree to rebuild the temple. (EZR 6:14)
EZRA 6:14 וּמִטְּעֵם (ūmiţţəˊēm) Lemma=‘יִשְׂרָאֵל’ contextual morpheme glosses=‘and, according, to_the_decree_of’ morpheme glosses=‘and, by, decree_of’ OSHB EZRA 6:14 word 17
OET-LV: 14 And_the_elders_of the_Yəhūdī/(Jews) were_building and_prospering by_the_prophesying_of Ḩaggay the_prophet and_Zəkaryāh the_son_of ˊIddō and_they_built and_they_finished according_to the_decree_of the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) and_according_to_the_decree_of Kōresh/(Cyrus/Kōresh/(Coresh/Cyrus)) and_Dārəyāvesh and_ʼArtaḩshashtāʼ the_king_of Pāraş. (EZR_6:14)
OET-RV: 14 So the Jewish elders continued building, and they were encouraged by the prophesying of the prophet Haggai and Iddo’s son Zekaryah. As a result of the decrees of the Persian kings Koresh, and Dareyavesh and Artahshasta, they were able to fulfil God’s decree to rebuild the temple. (EZR 6:14)
EZRA 7:13 טְעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB EZRA 7:13 word 3
OET-LV: 13 From_me a_decree it_is_made that every_of one_who_volunteers in_my_of_kingdom from the_people Yisrāʼēl/(Israel) and_its_of_priests and_the_Lēviyyiy to_go to_Yərūshelēm/(Jerusalem) with_you he_will_go. (EZR_7:13)
OET-RV: 13 I hereby decree that anyone in my kingdom from Yisrael (including priests and Levites) who freely offers to go to Yerushalem with you, may go. (EZR 7:13)
EZRA 7:21 טְעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB EZRA 7:21 word 6
OET-LV: 21 And_from_me I ʼArtaḩshashtāʼ Oh/the_king it_is_made a_decree to_all/each/any/every the_treasurers who are_in_the_region_beyond the_river that all_of that he_will_ask_you(pl)_for ˊEzrāʼ the_priest the_scribe_of the_law of the_god_of the_heavens diligently let_it_be_done. (EZR_7:21)
OET-RV: 21 And I, King Artahshasta make a decree for all the treasurers in the province west of the river: that you all diligently help with everything that the priest Ezra (the scribe of the law of the god of the heavens) asks from you all— (EZR 7:21)
EZRA 7:23 טַעַם (ţaˊam) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘the_decree_of’ word gloss=‘commanded_of’ OSHB EZRA 7:23 word 4
OET-LV: 23 All that is_according_to the_decree_of the_god_of the_heavens let_it_be_done exactly for_the_house_of the_god_of the_heavens that why will_it_be anger on the_kingdom_of Oh/the_king and_his_of_sons. (EZR_7:23)
OET-RV: 23 Everything that the god of the heavens decreed to be done should be done exactly as he specified because there’s no good reason to make him angry at the kingdom of the king and his sons? (EZR 7:23)
EZRA 7:26 וְדָתָא (vədātāʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘דָּת’, ‘א’ word gloss=‘and_the_decree’ contextual morpheme glosses=‘and, the, decree’ morpheme glosses=‘and, law, the’ OSHB EZRA 7:26 word 9
OET-LV: 26 And_all who not he_will_be doing the_law of your_of_god and_the_decree of Oh/the_king diligently (the)_judgement let_it_be done from_him whether to_death or to_banishment or to_confiscation_of properti(es) and_to_imprisonment(s). (EZR_7:26)
OET-RV: 26 Anyone who refuses to obey your god’s laws and the king’s laws, should receive swift judgement—whether it’s confiscation of goods, or banishment, imprisonment, or the death sentence.” (EZR 7:26)
EST 1:20 פִּתְגָם (pitgām) Lemma=‘פִּתְגָּם’ contextual word gloss=‘the_decree_of’ word gloss=‘decree_of’ OSHB EST 1:20 word 2
OET-LV: 20 And_ the_decree_of _it_will_be_heard the_king which he_will_make in_all his/its_kingdom if/because is_great it and_all the_women they_will_give honour to_their_of_husbands (to)_from_great and_unto insignificant. (EST_1:20)
OET-RV: 20 Your decree will be proclaimed right through your empire, even though it’s so huge, and then all women, irrespective of their status or position, will honour their husbands. (EST 1:20)
JOB 20:29 אִמְרוֹ (ʼimrō) Lemmas=‘אֵמֶר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_decree_of, of’ morpheme glosses=‘decreed_of, him’ OSHB JOB 20:29 word 7
OET-LV: 29 This is_the_portion a_person wicked from_god and_the_inheritance_of his_decree_of_of from_god. (JOB_20:29)
OET-RV: 29 That’s what God serves up to wicked people,
⇔ ≈ and the heritage that God has decreed for them. (JOB 20:29)
JOB 23:14 חֻקִּי (ḩuqqī) Lemmas=‘חֹק’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘decree_of, my’ morpheme glosses=‘what_~_appoints_of, me’ OSHB JOB 23:14 word 3
OET-LV: 14 If/because he_performs decree_of_my and_like_them many with_him/it. (JOB_23:14)
OET-RV: 14 He carries out what’s been decided for me,
⇔ ≈ and he knows so much about me. (JOB 23:14)
PSA 2:7 חֹק (ḩoq) Lemma=‘חֹק’ contextual word gloss=‘[the]_decree_of’ word gloss=‘decree_of’ OSHB PSA 2:7 word 3
OET-LV: 7 I_will_recount concerning the_decree_of YHWH he_said to_me son_of_are_my you I the_day I_have_begotten_you. (PSA_2:7)
OET-RV: 7 I’ll explain Yahweh’s decree.
⇔ He told me, “You’re my son. Today I’ve become your father. (PSA 2:7)
PSA 99:7 וְחֹק (vəḩoq) Lemmas=‘וְ’, ‘חֹק’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], decree’ morpheme glosses=‘and, statute’ OSHB PSA 99:7 word 7
OET-LV: 7 In_a_pillar_of cloud he_spoke to_them they_kept testimonies_of_his and_the_decree which_he_gave to_them. (PSA_99:7)
OET-RV: 7 He spoke to them from the pillar of cloud.
⇔ They followed his instructions
⇔ and obeyed the rules that he gave them. (PSA 99:7)
PSA 105:10 לְחֹק (ləḩoq) Lemmas=‘לְ’, ‘חֹק’ contextual morpheme glosses=‘to, a_decree’ morpheme glosses=‘as, statute’ OSHB PSA 105:10 word 3
OET-LV: 10 And_he_confirmed_it to_Yaˊₐqoⱱ to_a_decree to_Yisrāʼēl/(Israel) a_covenant_of perpetuity. (PSA_105:10)
OET-RV: 10 Later, he confirmed it again to Yaakov (Jacob),
⇔ and to Yisrael as an agreement with no expiry date, (PSA 105:10)
PSA 148:6 חָק (ḩāq) Lemma=‘חֹק’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB PSA 148:6 word 4
OET-LV: 6 And_he_established_them forever forever a_decree he_gave and_not it_will_pass_away. (PSA_148:6)
OET-RV: 6 He has established them forever and ever.
⇔ He made a decree and it won’t ever become invalid. (PSA 148:6)
ISA 10:1 הַחֹקְקִים (haḩoqqīm) Lemmas=‘הַ’, ‘חָקַק’ contextual morpheme glosses=‘[those, who]_decree’ morpheme glosses=‘the, decree’ OSHB ISA 10:1 word 2
OET-LV: 10 woe_to those_who_decree decrees_of wickedness and_writers who_trouble they_wrote. (ISA_10:1)
OET-RV: 10 Those who make wicked laws won’t end well,
⇔ ≈ nor will administrators who write troublesome edicts, (ISA 10:1)
JER 5:22 חָק (ḩāq) Lemma=‘חֹק’ contextual word gloss=‘a_decree_of’ word gloss=‘barrier_of’ OSHB JER 5:22 word 15
OET-LV: 22 Me not do_you(pl)_fear the_utterance_of YHWH or from_before_of_me not do_you(pl)_tremble who I_appointed the_sand a_boundary for_sea a_decree_of perpetuity and_not it_will_pass_over_it and_they_surged and_not they_will_prevail and_they_roar waves_of_its and_not they_will_pass_over_it. (JER_5:22)
OET-RV: 22 ◙ (JER 5:22)
DAN 2:9 דָתְכוֹן (dātəkōn) Lemmas=‘דָּת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_of, decree’ morpheme glosses=‘verdict_of, you(pl)’ OSHB DAN 2:9 word 8
OET-LV: 9 That if the_dream not you(pl)_will_make_known_to_me is_one it your_of_decree and_message a_lie and_being_deceitfull you(pl)_have_agreed_together to_tell before_me until that the_time it_will_be_changed therefore the_dream tell to_me and_I_will_know that its_interpretation you(pl)_will_declare_to_me. (DAN_2:9)
OET-RV: 9 that if you all don’t tell me what my dream was, then your fate is already clear because you’ve obviously agreed together to keep feeding me with lies and made-up stories until I give in. So then, tell me what my dream was, and then I’ll be confident that you can give me its interpretation.” (DAN 2:9)
DAN 2:13 וְדָתָא (vədātāʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘דָּת’, ‘א’ word gloss=‘and_the_decree’ contextual morpheme glosses=‘and, the, decree’ morpheme glosses=‘and, decree, the’ OSHB DAN 2:13 word 1
OET-LV: 13 And_the_decree it_went_out and_the_wise_men were_about_to_be_killed and_they_were_sought Dāniyyʼēl and_his/its_friends to_be_executed. (DAN_2:13)
OET-RV: 13 When the decree went out that all the wise men were to be rounded up to be executed, Daniel and his friends were included. (DAN 2:13)
DAN 2:15 דָתָא (dātāʼ) Lemmas=‘דָּת’, ‘א’ word gloss=‘the_decree’ contextual morpheme glosses=‘[is]_the, decree’ morpheme glosses=‘decree, the’ OSHB DAN 2:15 word 9
OET-LV: 15 he_was_replying and_saying(ms) to_ʼArəyōk the_captain of Oh/the_king on what the_decree harsh from before Oh/the_king then the_matter ʼArəyōk he_made_known to/for_Dāniyyʼēl. (DAN_2:15)
OET-RV: 15 He asked the king’s commander Aryok, “Why did the king come to that sudden decision?” Aryok explained what had happened, (DAN 2:15)
DAN 3:10 טְּעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘שׂים’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB DAN 3:10 word 4
OET-LV: 10 You Oh/the_king you_made a_decree that every_of person who he_will_hear the_sound_of the_horn the_flute zither trigon harp and and_all/each/any/every (the)_kinds_of (the)_music he_will_fall_down and_he_will_pay_homage to_the_image_of (the)_gold. (DAN_3:10)
OET-RV: 10 Oh king, you’ve made a decree that every man who hears the sound of the musical instruments, must bow down and worship the gold statue, (DAN 3:10)
DAN 3:29 טְעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB DAN 3:29 word 3
OET-LV: 29 And_from_me a_decree it_is_made that any_of people nation and_language which negligence it_will_say against their_of_god of Shadrach Meshach and_Abed- nego members he_will_be_made and_his_of_house a_refuse-heap it_will_be_made as_to because that not there is_a_god another who he_is_able to_rescue like_this. (DAN_3:29)
OET-RV: 29 I hereby make a decree that any people, nation, or language that speaks anything offensive against the god of Shadrak, Meyshak, and Avednego will have their houses made into rubbish heaps and they’ll be torn limb from limb, because there’s no other god who’s able to save people like that.” (DAN 3:29)
DAN 4:3 טְעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB DAN 4:3 word 3
OET-LV: 3 and_from_me it_was_made a_decree to_bring_in before_me to_all/each/any/every the_wise_men_of Bāⱱel that the_interpretation_of the_dream they_will_make_known_to_me. (DAN_4:3)
OET-RV: 3 The miracles he does are incredible,
⇔ ≈ and his acts of creation are powerful.
⇔ His kingdom will last forever,
⇔ ≈ and his authority goes from one generation to another. (DAN 4:3)
DAN 4:14 בִּגְזֵרַת (bigzērat) Lemmas=‘בְּ’, ‘גְּזֵרָה’ contextual morpheme glosses=‘[is]_by_[the], decree_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, decree_of’ OSHB DAN 4:14 word 1
OET-LV: 14 is_by_the_decree_of watchers the_command and_is_by_the_message_of holy_ones the_affair to the_cause_of (of)_that they_will_know the_living_people that is_having_mastery the_Most_High over_the_kingdom_of (the)_humankind and_to_whomever whom he_will_be_pleased he_will_give_it and_a_lowly_one_of humankind he_will_set_up over_it. (DAN_4:14)
OET-RV: 14 He shouted loudly, ‘Chop that tree down and cut its branches off, strip off its leaves, and scatter its fruit. Let the animals run away from under it and the birds from its branches. (DAN 4:14)
DAN 4:21 וּגְזֵרַת (ūgəzērat) Lemmas=‘וְ’, ‘גְּזֵרָה’ contextual morpheme glosses=‘and_[is], the_decree_of’ morpheme glosses=‘and, decree_of’ OSHB DAN 4:21 word 4
OET-LV: 21 this the_interpretation Oh/the_king and_is_the_decree_of the_Most_High it which it_has_reached to my_of_master Oh/the_king. (DAN_4:21)
OET-RV: 21 with its beautiful leaves and plentiful fruit. It provided food for everyone, and the animals from the countryside lived under it, and the birds lived in its branches. (DAN 4:21)
DAN 6:27 טְעֵם (ţəˊēm) Lemma=‘טְעֵם’ contextual word gloss=‘a_decree’ word gloss=‘decree’ OSHB DAN 6:27 word 4
OET-LV: 27 from before_me a_decree it_is_made that in_all the_dominion_of my_kingdom they_will_be trembling and_fearing from before his_of_god of Dāniyyʼēl that he the_god (the)_living and_he_is_enduring for_ages and_his_of_kingdom is_one_which not it_will_be_destroyed and_his_of_dominion is_to the_end. (DAN_6:27)
OET-RV: 27 He delivers and rescues, and he does all kinds of miracles in the heavens and on earth. He’s rescued Daniel from the strength and power of the lions.” (DAN 6:27)
YNA 3:7 מִטַּעַם (miţţaˊam) Lemmas=‘מִן’, ‘טַעַם’ contextual morpheme glosses=‘from, the_decree_of’ morpheme glosses=‘by, decree_of’ OSHB YNA 3:7 word 4
OET-LV: 7 And_he_had_a_proclamation_made and_he/it_said in_Nīnəvēh from_the_decree_of the_king and_his_great_of_people to_say the_humankind and_the_livestock the_cattle and_the_flock[s] not let_them_taste anything not let_them_graze and_water not let_them_drink. (JNA_3:7)
OET-RV: 7 And he had a statement written out and publicly read throughout Nineveh, saying, “The king and his advisors declare that people and livestock, be it herds or flocks, are prohibited from grazing or eating anything, and even from drinking water. (JNA 3:7)