Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 17:8

 EXO 17:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּבֹ֖א
    2. 48810,48811
    3. and came
    4. came
    5. 1814,1155
    6. -c,935
    7. and,came
    8. -
    9. -
    10. 33724
    1. עֲמָלֵ֑ק
    2. 48812
    3. ˊₐmālēq
    4. -
    5. 5215
    6. -6002
    7. ˊₐmālēq
    8. Amalek
    9. V-S
    10. 33725
    1. וַ,יִּלָּ֥חֶם
    2. 48813,48814
    3. and fought
    4. -
    5. 1814,3532
    6. -c,3898 a
    7. and,fought
    8. -
    9. -
    10. 33726
    1. עִם
    2. 48815
    3. with
    4. -
    5. 5301
    6. -5973 a
    7. with
    8. with
    9. V-PP-PP/pp=PrepNp
    10. 33727
    1. ־
    2. 48816
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 33728
    1. יִשְׂרָאֵ֖ל
    2. 48817
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 2847
    6. -3478
    7. Yisrael
    8. Israel
    9. V-PP-PP/pp=PrepNp
    10. 33729
    1. בִּ,רְפִידִֽם
    2. 48818,48819
    3. in/on/at/with Rəfīdīm
    4. -
    5. 821,6599
    6. -b,7508
    7. in/on/at/with,Rephidim
    8. -
    9. V-PP-PP/pp=PrepNp
    10. 33730
    1. ׃
    2. 48820
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 33731

OET (OET-LV)and_came ˊₐmālēq and_fought with Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_Rəfīdīm.

OET (OET-RV) Then the Amalek army came and attacked Israel at Refidim,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-newevent

וַ⁠יָּבֹ֖א עֲמָלֵ֑ק

and,came ˊₐmālēq

A new scene begins here which may need to be marked in a certain way in your language.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

עֲמָלֵ֑ק & יִשְׂרָאֵ֖ל

ˊₐmālēq & Yisrael

Amalek and Israel both refer to the nations (people groups) descended from that individual by simply using the name of the ancestor. If your readers would not understand this, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: “the Amalekites … the Israelites”

Note 3 topic: grammar-collectivenouns

עֲמָלֵ֑ק & יִשְׂרָאֵ֖ל

ˊₐmālēq & Yisrael

Amalek and Israel are both collective nouns that refer to the nations (people groups) descended from that individual. If your language does not use singular nouns in that way, you can use a different expression. Alternate translation: “the Amalekites … the Israelites”

Note 4 topic: writing-participants

עֲמָלֵ֑ק

ˊₐmālēq

Amalek or the Amalekites are a completely new participant in the story. Use the natural form in your language for introducing a new character.

Note 5 topic: translate-names

בִּ⁠רְפִידִֽם

in/on/at/with,Rephidim

Rephidim was the name of a place in the desert.

TSN Tyndale Study Notes:

17:8 Amalek was Esau’s grandson (Gen 36:11-12). His descendants were nomadic, though loosely based in the land of Edom. They seem to have supported themselves by raiding more settled peoples.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and came
    2. came
    3. 1814,1155
    4. 48810,48811
    5. -c,935
    6. -
    7. -
    8. 33724
    1. ˊₐmālēq
    2. -
    3. 5215
    4. 48812
    5. -6002
    6. Amalek
    7. -
    8. 33725
    1. and fought
    2. -
    3. 1814,3532
    4. 48813,48814
    5. -c,3898 a
    6. -
    7. -
    8. 33726
    1. with
    2. -
    3. 5301
    4. 48815
    5. -5973 a
    6. with
    7. -
    8. 33727
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 48817
    5. -3478
    6. Israel
    7. -
    8. 33729
    1. in/on/at/with Rəfīdīm
    2. -
    3. 821,6599
    4. 48818,48819
    5. -b,7508
    6. -
    7. -
    8. 33730

OET (OET-LV)and_came ˊₐmālēq and_fought with Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_Rəfīdīm.

OET (OET-RV) Then the Amalek army came and attacked Israel at Refidim,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 17:8 ©