Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 35:1

 EXO 35:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּקְהֵ֣ל
    2. 61770,61771
    3. and assembled
    4. assembled
    5. 1814,6452
    6. -c,6950
    7. and,assembled
    8. -
    9. -
    10. 42772
    1. מֹשֶׁ֗ה
    2. 61772
    3. Mosheh
    4. Mosheh
    5. 4464
    6. -4872
    7. Mosheh
    8. Moses
    9. V-S-O
    10. 42773
    1. אֶֽת
    2. 61773
    3. DOM
    4. -
    5. 350
    6. -853
    7. \untr DOM\untr*
    8. DOM
    9. V-S-O/o=OmpNP
    10. 42774
    1. ־
    2. 61774
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42775
    1. כָּל
    2. 61775
    3. all
    4. -
    5. 3401
    6. -3605
    7. all/each/any/every
    8. all
    9. V-S-O/o=OmpNP/QuanNP
    10. 42776
    1. ־
    2. 61776
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42777
    1. עֲדַ֛ת
    2. 61777
    3. the congregation
    4. -
    5. 5317
    6. -5712
    7. community
    8. the_congregation
    9. V-S-O/o=OmpNP/QuanNP/NPofNP
    10. 42778
    1. בְּנֵ֥י
    2. 61778
    3. of the people
    4. -
    5. 959
    6. -1121 a
    7. sons_of
    8. of_the_people
    9. V-S-O/o=OmpNP/QuanNP/NPofNP/NPofNP
    10. 42779
    1. יִשְׂרָאֵ֖ל
    2. 61779
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. Israelis
    5. 2847
    6. -3478
    7. Yisrael
    8. of_Israel
    9. V-S-O/o=OmpNP/QuanNP/NPofNP/NPofNP
    10. 42780
    1. וַ,יֹּ֣אמֶר
    2. 61780,61781
    3. and he/it said
    4. -
    5. 1814,673
    6. -c,559
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. -
    10. 42781
    1. אֲלֵ,הֶ֑ם
    2. 61782,61783
    3. to them
    4. -
    5. 371,<<>>
    6. -413,
    7. to,them
    8. -
    9. V-PP/pp=PrepNp
    10. 42782
    1. אֵ֚לֶּה
    2. 61784
    3. these
    4. -
    5. 336
    6. -428
    7. these
    8. these
    9. Person=-S
    10. 42783
    1. הַ,דְּבָרִ֔ים
    2. 61785,61786
    3. the things
    4. things
    5. 1723,1574
    6. -d,1697
    7. the,things
    8. -
    9. Person=-S/s=DetNP
    10. 42784
    1. אֲשֶׁר
    2. 61787
    3. which
    4. -
    5. 247
    6. -834 a
    7. which/who
    8. which
    9. Person=-S/s=DetNP/NpRelp/relCL
    10. 42785
    1. ־
    2. 61788
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42786
    1. צִוָּ֥ה
    2. 61789
    3. he has commanded
    4. -
    5. 6185
    6. -6680
    7. commanded
    8. he_has_commanded
    9. Person=-S/s=DetNP/NpRelp/relCL/V-S-PP
    10. 42787
    1. יְהוָ֖ה
    2. 61790
    3. Yahweh
    4. Yahweh
    5. 3105
    6. -3068
    7. \nd YHWH\nd*
    8. Yahweh
    9. Person=-S/s=DetNP/NpRelp/relCL/V-S-PP
    10. 42788
    1. לַ,עֲשֹׂ֥ת
    2. 61791,61792
    3. to do
    4. -
    5. 3430,5616
    6. -l,6213 a
    7. to,do
    8. -
    9. Person=-S/s=DetNP/NpRelp/relCL/V-S-PP/pp=PrepCL
    10. 42789
    1. אֹתָֽ,ם
    2. 61793,61794
    3. DOM them
    4. -
    5. 350,<<>>
    6. -853,
    7. \untr DOM\untr*=them
    8. -
    9. Person=-S/s=DetNP/NpRelp/relCL/V-S-PP/pp=PrepCL/V-O/o=OmpNP
    10. 42790
    1. ׃
    2. 61795
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42791

OET (OET-LV)and_assembled Mosheh DOM all the_congregation of_the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_said to_them these the_things which he_has_commanded Yahweh to_do DOM_them.

OET (OET-RV)Mosheh assembled all the Israelis and told them, “These are the things that Yahweh has instructed you to do.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and assembled
    2. assembled
    3. 1814,6452
    4. 61770,61771
    5. -c,6950
    6. -
    7. -
    8. 42772
    1. Mosheh
    2. Mosheh
    3. 4464
    4. 61772
    5. -4872
    6. Moses
    7. -
    8. 42773
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 61773
    5. -853
    6. DOM
    7. -
    8. 42774
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 61775
    5. -3605
    6. all
    7. -
    8. 42776
    1. the congregation
    2. -
    3. 5317
    4. 61777
    5. -5712
    6. the_congregation
    7. -
    8. 42778
    1. of the people
    2. -
    3. 959
    4. 61778
    5. -1121 a
    6. of_the_people
    7. -
    8. 42779
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. Israelis
    3. 2847
    4. 61779
    5. -3478
    6. of_Israel
    7. -
    8. 42780
    1. and he/it said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 61780,61781
    5. -c,559
    6. -
    7. -
    8. 42781
    1. to them
    2. -
    3. 371,<<>>
    4. 61782,61783
    5. -413,
    6. -
    7. -
    8. 42782
    1. these
    2. -
    3. 336
    4. 61784
    5. -428
    6. these
    7. -
    8. 42783
    1. the things
    2. things
    3. 1723,1574
    4. 61785,61786
    5. -d,1697
    6. -
    7. -
    8. 42784
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 61787
    5. -834 a
    6. which
    7. -
    8. 42785
    1. he has commanded
    2. -
    3. 6185
    4. 61789
    5. -6680
    6. he_has_commanded
    7. -
    8. 42787
    1. Yahweh
    2. Yahweh
    3. 3105
    4. 61790
    5. -3068
    6. Yahweh
    7. -
    8. 42788
    1. to do
    2. -
    3. 3430,5616
    4. 61791,61792
    5. -l,6213 a
    6. -
    7. -
    8. 42789
    1. DOM them
    2. -
    3. 350,<<>>
    4. 61793,61794
    5. -853,
    6. -
    7. -
    8. 42790

OET (OET-LV)and_assembled Mosheh DOM all the_congregation of_the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_said to_them these the_things which he_has_commanded Yahweh to_do DOM_them.

OET (OET-RV)Mosheh assembled all the Israelis and told them, “These are the things that Yahweh has instructed you to do.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 35:1 ©