Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 26:1

 EXO 26:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אֶת
    2. 54440,54441
    3. and DOM
    4. -
    5. 1814,350
    6. -c,853
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 37732
    1. ־
    2. 54442
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 37733
    1. הַ,מִּשְׁכָּ֥ן
    2. 54443,54444
    3. the tabernacle
    4. -
    5. 1723,3913
    6. -d,4908
    7. the,tabernacle
    8. -
    9. O-V-ADV/o=OmpNP/DetNP
    10. 37734
    1. תַּעֲשֶׂ֖ה
    2. 54445
    3. you will make
    4. -
    5. 5616
    6. -6213 a
    7. you(ms)_will_make
    8. you_will_make
    9. O-V-ADV
    10. 37735
    1. עֶ֣שֶׂר
    2. 54446
    3. ten
    4. ten
    5. 5384
    6. -6235
    7. ten
    8. ten
    9. O-V-ADV/adv=NumpNP
    10. 37736
    1. יְרִיעֹ֑ת
    2. 54447
    3. curtains
    4. -
    5. 2758
    6. -3407
    7. curtains
    8. curtains
    9. O-V-ADV/adv=NumpNP
    10. 37737
    1. שֵׁ֣שׁ
    2. 54448
    3. fine linen
    4. linen
    5. 7123
    6. -8336 b
    7. fine_~_linen
    8. fine_linen
    9. ADV-V-O/adv=NPaNPNP/NpAdjp
    10. 37738
    1. מָשְׁזָ֗ר
    2. 54449
    3. twisted
    4. twisted
    5. 7270
    6. -7806
    7. twisted
    8. twisted
    9. ADV-V-O/adv=NPaNPNP/NpAdjp
    10. 37739
    1. וּ,תְכֵ֤לֶת
    2. 54450,54451
    3. and blue
    4. -
    5. 1814,7631
    6. -c,8504
    7. and,blue
    8. -
    9. ADV-V-O/adv=NPaNPNP
    10. 37740
    1. וְ,אַרְגָּמָן֙
    2. 54452,54453
    3. and purple
    4. purple
    5. 1814,554
    6. -c,713
    7. and,purple
    8. -
    9. ADV-V-O/adv=NPaNPNP/Conj3Np
    10. 37741
    1. וְ,תֹלַ֣עַת
    2. 54454,54455
    3. and scarlet
    4. -
    5. 1814,7880
    6. -c,8438 b
    7. and,scarlet
    8. -
    9. ADV-V-O/adv=NPaNPNP/Conj3Np
    10. 37742
    1. שָׁנִ֔י
    2. 54456
    3. of scarlet
    4. -
    5. 7325
    6. -8144
    7. yarn
    8. of_scarlet
    9. ADV-V-O/adv=NPaNPNP/Conj3Np/NPofNP
    10. 37743
    1. כְּרֻבִ֛ים
    2. 54457
    3. cherubim
    4. -
    5. 3203
    6. -3742
    7. cherubim
    8. cherubim
    9. ADV-V-O/adv=NPaNPNP/Np-Appos
    10. 37744
    1. מַעֲשֵׂ֥ה
    2. 54458
    3. [the] work
    4. -
    5. 4223
    6. -4639
    7. work
    8. [the]_work
    9. ADV-V-O/adv=NPaNPNP/Np-Appos/NPofNP
    10. 37745
    1. חֹשֵׁ֖ב
    2. 54459
    3. of a skillful worker
    4. skilled
    5. 2456
    6. -2803
    7. skilled_craftsman
    8. of_a_skillful_worker
    9. ADV-V-O/adv=NPaNPNP/Np-Appos/NPofNP
    10. 37746
    1. תַּעֲשֶׂ֥ה
    2. 54460
    3. you will make
    4. -
    5. 5616
    6. -6213 a
    7. you(ms)_will_make
    8. you_will_make
    9. ADV-V-O
    10. 37747
    1. אֹתָֽ,ם
    2. 54461,54462
    3. DOM them
    4. -
    5. 350,<<>>
    6. -853,
    7. \untr DOM\untr*=them
    8. -
    9. ADV-V-O/o=OmpNP
    10. 37748
    1. ׃
    2. 54463
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 37749

OET (OET-LV)and_DOM the_tabernacle you_will_make ten curtains fine_linen twisted and_blue and_purple and_scarlet of_scarlet cherubim [the]_work of_a_skillful_worker you_will_make DOM_them.

OET (OET-RV) You must make my residence with ten fabric panels formed by a skilled craftsman. They must be made from twisted finely-spun linen, with winged-creatures embroidered on them using blue, purple, and scarlet thread.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / yousingular

תַּעֲשֶׂ֖ה

you(ms)_will_make

Yahweh is speaking to Moses, so the word you is singular. Yahweh probably expected Moses to tell someone else to do the actual work, but Moses would be the one responsible for seeing that the work was done correctly. Alternate translation: “, tell a craftsman to make”

וּ⁠תְכֵ֤לֶת וְ⁠אַרְגָּמָן֙ וְ⁠תֹלַ֣עַת שָׁנִ֔י

and,blue and,purple and,scarlet yarn

This could mean: (1) “material that is dyed blue, purple, and scarlet,” probably wool yarn, or (2) “blue, purple and scarlet dye” to dye the linen. See how you translated a similar phrase in Exodus 25:4.

Note 2 topic: translate-unknown

וְ⁠תֹלַ֣עַת שָׁנִ֔י

and,scarlet yarn

A bright red color for dying cloth was extracted from these worms. Alternate translation: “and bright red”

Note 3 topic: translate-unknown

שֵׁ֣שׁ מָשְׁזָ֗ר

fine_~_linen twisted

This was cloth made from fine linen threads that someone twisted together to make a stronger thread.

חֹשֵׁ֖ב

skilled_craftsman

a person who is skilled in making beautiful objects by hand

TSN Tyndale Study Notes:

26:1-37 The Tabernacle proper (as distinct from the surrounding courtyard) was not very large. It was approximately 15 feet wide and 45 feet long. The supporting framework consisted of 48 vertical frames, 15 feet high and 27 inches wide (26:16). They were made of acacia wood overlaid with gold (26:15, 29). The frames were locked together with horizontal crossbars to form a three-sided rectangle with an open end (26:26-28). Two large linen curtains (each composed of five smaller ones) were then linked together into one and draped across the top of this framework. The combined total was long enough to hang down on the sides and rear (26:1-6), forming coverings for the walls as well as the roof. Over the linen curtain was draped a curtain of goat-hair cloth constructed in the same way. It was three feet wider and six feet longer than the linen curtain (26:7-13), so that it hung down further than the linen curtain on all sides. Over these two curtains were two protective coverings, one of tanned ram skins and one of fine goatskin leather (26:14). The space so enclosed was divided in two with another beautifully embroidered curtain hanging crosswise on four posts of acacia wood. The resulting two spaces were the Holy Place and the Most Holy Place (26:31-33).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and DOM
    2. -
    3. 1814,350
    4. 54440,54441
    5. -c,853
    6. -
    7. -
    8. 37732
    1. the tabernacle
    2. -
    3. 1723,3913
    4. 54443,54444
    5. -d,4908
    6. -
    7. -
    8. 37734
    1. you will make
    2. -
    3. 5616
    4. 54445
    5. -6213 a
    6. you_will_make
    7. -
    8. 37735
    1. ten
    2. ten
    3. 5384
    4. 54446
    5. -6235
    6. ten
    7. -
    8. 37736
    1. curtains
    2. -
    3. 2758
    4. 54447
    5. -3407
    6. curtains
    7. -
    8. 37737
    1. fine linen
    2. linen
    3. 7123
    4. 54448
    5. -8336 b
    6. fine_linen
    7. -
    8. 37738
    1. twisted
    2. twisted
    3. 7270
    4. 54449
    5. -7806
    6. twisted
    7. -
    8. 37739
    1. and blue
    2. -
    3. 1814,7631
    4. 54450,54451
    5. -c,8504
    6. -
    7. -
    8. 37740
    1. and purple
    2. purple
    3. 1814,554
    4. 54452,54453
    5. -c,713
    6. -
    7. -
    8. 37741
    1. and scarlet
    2. -
    3. 1814,7880
    4. 54454,54455
    5. -c,8438 b
    6. -
    7. -
    8. 37742
    1. of scarlet
    2. -
    3. 7325
    4. 54456
    5. -8144
    6. of_scarlet
    7. -
    8. 37743
    1. cherubim
    2. -
    3. 3203
    4. 54457
    5. -3742
    6. cherubim
    7. -
    8. 37744
    1. [the] work
    2. -
    3. 4223
    4. 54458
    5. -4639
    6. [the]_work
    7. -
    8. 37745
    1. of a skillful worker
    2. skilled
    3. 2456
    4. 54459
    5. -2803
    6. of_a_skillful_worker
    7. -
    8. 37746
    1. you will make
    2. -
    3. 5616
    4. 54460
    5. -6213 a
    6. you_will_make
    7. -
    8. 37747
    1. DOM them
    2. -
    3. 350,<<>>
    4. 54461,54462
    5. -853,
    6. -
    7. -
    8. 37748

OET (OET-LV)and_DOM the_tabernacle you_will_make ten curtains fine_linen twisted and_blue and_purple and_scarlet of_scarlet cherubim [the]_work of_a_skillful_worker you_will_make DOM_them.

OET (OET-RV) You must make my residence with ten fabric panels formed by a skilled craftsman. They must be made from twisted finely-spun linen, with winged-creatures embroidered on them using blue, purple, and scarlet thread.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 26:1 ©