Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 28 V1V3V5V7V9V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

OET interlinear EXO 28:11

 EXO 28:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מַעֲשֵׂה
    2. 55972
    3. [the] work of
    4. -
    5. 4639
    6. S-Ncmsc
    7. [the]_work_of
    8. S
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38769
    1. חָרַשׁ
    2. 55973
    3. an engraver of
    4. engravings
    5. 2796
    6. S-Ncmsc
    7. of_an_engraver_of
    8. -
    9. -
    10. 38770
    1. אֶבֶן
    2. 55974
    3. stone
    4. stone
    5. 68
    6. S-Ncfsa
    7. stone
    8. -
    9. -
    10. 38771
    1. פִּתּוּחֵי
    2. 55975
    3. [the] engravings of
    4. -
    5. 6603
    6. S-Ncmpc
    7. [the]_engravings_of
    8. -
    9. -
    10. 38772
    1. חֹתָם
    2. 55976
    3. a seal
    4. -
    5. 2368
    6. S-Ncmsa
    7. a_seal
    8. -
    9. -
    10. 38773
    1. תְּפַתַּח
    2. 55977
    3. you will engrave
    4. -
    5. V-Vpi2ms
    6. you_will_engrave
    7. -
    8. -
    9. 38774
    1. אֶת
    2. 55978
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 38775
    1. 55979
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 38776
    1. שְׁתֵּי
    2. 55980
    3. the two of
    4. two
    5. 8147
    6. O-Acfdc
    7. the_two_of
    8. -
    9. -
    10. 38777
    1. הָ,אֲבָנִים
    2. 55981,55982
    3. the stones
    4. stones
    5. 68
    6. O-Td,Ncfpa
    7. the,stones
    8. -
    9. -
    10. 38778
    1. עַל
    2. 55983
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 38779
    1. 55984
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 38780
    1. שְׁמֹת
    2. 55985
    3. the names of
    4. -
    5. 8034
    6. S-Ncmpc
    7. the_names_of
    8. -
    9. -
    10. 38781
    1. בְּנֵי
    2. 55986
    3. the sons of
    4. -
    5. S-Ncmpc
    6. of_the_sons_of
    7. -
    8. -
    9. 38782
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 55987
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. A
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 38783
    1. מֻסַבֹּת
    2. 55988
    3. surrounded of
    4. -
    5. 4142
    6. S-VHsfpc
    7. surrounded_of
    8. -
    9. -
    10. 38784
    1. מִשְׁבְּצוֹת
    2. 55989
    3. filigree settings of
    4. settings
    5. 4865
    6. S-Ncfpc
    7. filigree_settings_of
    8. -
    9. -
    10. 38785
    1. זָהָב
    2. 55990
    3. gold
    4. gold
    5. 2091
    6. S-Ncmsa
    7. gold
    8. -
    9. -
    10. 38786
    1. תַּעֲשֶׂה
    2. 55991
    3. you will make
    4. -
    5. V-Vqi2ms
    6. you_will_make
    7. -
    8. -
    9. 38787
    1. אֹתָ,ם
    2. 55992,55993
    3. DOM them
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3mp
    7. \untr DOM\untr*=them
    8. -
    9. -
    10. 38788
    1. 55994
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 38789

OET (OET-LV)[the]_work_of an_engraver_of stone [the]_engravings_of a_seal you_will_engrave DOM the_two_of the_stones on the_names_of the_sons_of Yisrāʼēl/(Israel) surrounded_of filigree_settings_of gold you_will_make DOM_them.

OET (OET-RV)A stone craftsman with experience at making signet rings should do the engravings, and then mount the two stones in decorative gold settings.

uW Translation Notes:

פִּתּוּחֵ֣י חֹתָ֗ם

engraves_of seal

Alternate translation: “in the same way a person engraves on a seal”

Note 1 topic: translate-unknown

חָרַשׁ֮ אֶבֶן֒

cutter_of gem

A craftsman of stone is a person who cuts designs into stones. Alternate translation: “a detailed stone cutter”

Note 2 topic: translate-unknown

חֹתָ֗ם

seal

This is an engraved stone often set into a ring and used to stamp a design into a wax seal to authenticate an official document.

Note 3 topic: translate-unknown

מִשְׁבְּצ֥וֹת

filigree_settings_of

These are pieces of metal that hold the stones onto the ephod.

TSN Tyndale Study Notes:

28:1-43 These glorious and beautiful (28:2) garments for Aaron were to distinguish him as a priest set apart (Hebrew qadash, “consecrated”) for [the Lord’s] service (28:3). The magnificence of these garments is in keeping with the grandeur of the Tabernacle, which functioned as a portable earthly palace for God. There would come a day when Jesus Christ, the true High Priest, would enter the Most Holy Place once for all, and the distinction between priests and people would fade away (Heb 10:11-22). Until that time, human mediators were needed to symbolize the wonderful thing that God was planning to do in the hearts, lives, and behaviors of those with whom he shared his presence.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. [the] work of
    2. -
    3. 4380
    4. 55972
    5. S-Ncmsc
    6. S
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38769
    1. an engraver of
    2. engravings
    3. 2575
    4. 55973
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 38770
    1. stone
    2. stone
    3. 369
    4. 55974
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 38771
    1. [the] engravings of
    2. -
    3. 5999
    4. 55975
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 38772
    1. a seal
    2. -
    3. 2639
    4. 55976
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 38773
    1. you will engrave
    2. -
    3. 6183
    4. 55977
    5. V-Vpi2ms
    6. -
    7. -
    8. 38774
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 55978
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 38775
    1. the two of
    2. two
    3. 7198
    4. 55980
    5. O-Acfdc
    6. -
    7. -
    8. 38777
    1. the stones
    2. stones
    3. 1830,369
    4. 55981,55982
    5. O-Td,Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 38778
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 55983
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 38779
    1. the names of
    2. -
    3. 7333
    4. 55985
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 38781
    1. the sons of
    2. -
    3. 1033
    4. 55986
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 38782
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. A
    3. 2977
    4. 55987
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 38783
    1. surrounded of
    2. -
    3. 4681
    4. 55988
    5. S-VHsfpc
    6. -
    7. -
    8. 38784
    1. filigree settings of
    2. settings
    3. 4050
    4. 55989
    5. S-Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 38785
    1. gold
    2. gold
    3. 2038
    4. 55990
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 38786
    1. you will make
    2. -
    3. 5804
    4. 55991
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 38787
    1. DOM them
    2. -
    3. 363
    4. 55992,55993
    5. O-To,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 38788

OET (OET-LV)[the]_work_of an_engraver_of stone [the]_engravings_of a_seal you_will_engrave DOM the_two_of the_stones on the_names_of the_sons_of Yisrāʼēl/(Israel) surrounded_of filigree_settings_of gold you_will_make DOM_them.

OET (OET-RV)A stone craftsman with experience at making signet rings should do the engravings, and then mount the two stones in decorative gold settings.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EXO 28:11 ©