Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 28 V1V3V5V7V9V11V13V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

OET interlinear EXO 28:15

 EXO 28:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,עָשִׂיתָ
    2. 56059,56060
    3. and you will make
    4. -
    5. SV-C,Vqq2ms
    6. and,you_will_make
    7. -
    8. Y-1491; TTabernacle_Built
    9. 38839
    1. חֹשֶׁן
    2. 56061
    3. a breastpiece of
    4. -
    5. 2833
    6. O-Ncmsc
    7. a_breastpiece_of
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38840
    1. מִשְׁפָּט
    2. 56062
    3. judgement
    4. -
    5. 4941
    6. O-Ncmsa
    7. judgment
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38841
    1. מַעֲשֵׂה
    2. 56063
    3. +the work of
    4. -
    5. 4639
    6. S-Ncmsc
    7. [the]_work_of
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38842
    1. חֹשֵׁב
    2. 56064
    3. a skillful worker
    4. skilled
    5. 2803
    6. S-Vqrmsa
    7. a_skillful_worker
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38843
    1. כְּ,מַעֲשֵׂה
    2. 56065,56066
    3. like +the work of
    4. -
    5. 4639
    6. S-R,Ncmsc
    7. like_[the],work_of
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38844
    1. אֵפֹד
    2. 56067
    3. +the ephod
    4. -
    5. 646
    6. S-Ncmsa
    7. [the]_ephod
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38845
    1. תַּעֲשֶׂ,נּוּ
    2. 56068,56069
    3. you will make it
    4. -
    5. VO-Vqi2ms,Sp3ms
    6. you,will_make_it
    7. -
    8. Y-1491; TTabernacle_Built
    9. 38846
    1. זָהָב
    2. 56070
    3. gold
    4. gold
    5. 2091
    6. S-Ncmsa
    7. gold
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38847
    1. תְּכֵלֶת
    2. 56071
    3. violet stuff
    4. -
    5. 8504
    6. S-Ncfsa
    7. violet_stuff
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38848
    1. וְ,אַרְגָּמָן
    2. 56072,56073
    3. and purple
    4. purple
    5. 713
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,purple
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38849
    1. וְ,תוֹלַעַת
    2. 56074,56075
    3. and scarlet stuff of
    4. -
    5. S-C,Ncfsc
    6. and,scarlet_stuff_of
    7. -
    8. Y-1491; TTabernacle_Built
    9. 38850
    1. שָׁנִי
    2. 56076
    3. scarlet
    4. -
    5. 8144
    6. S-Ncmsa
    7. scarlet
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38851
    1. וְ,שֵׁשׁ
    2. 56077,56078
    3. and fine linen
    4. linen
    5. S-C,Acfsa
    6. and,fine_linen
    7. -
    8. Y-1491; TTabernacle_Built
    9. 38852
    1. מָשְׁזָר
    2. 56079
    3. twisted
    4. twisted
    5. 7806
    6. S-VHsmsa
    7. twisted
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38853
    1. תַּעֲשֶׂה
    2. 56080
    3. you will make
    4. -
    5. V-Vqi2ms
    6. you_will_make
    7. -
    8. Y-1491; TTabernacle_Built
    9. 38854
    1. אֹת,וֹ
    2. 56081,56082
    3. DOM him/it
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3ms
    7. \untr DOM\untr*=him/it
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38855
    1. 56083
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 38856

OET (OET-LV)and_you_will_make a_breastpiece_of judgement the_work_of a_skillful_worker like_the_work_of the_ephod you_will_make_it gold violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet and_fine_linen twisted you_will_make DOM_him/it.

OET (OET-RV)Make a sacred chest pouch for important decision making. A skilled craftsman should make it from twisted finely-spun linen like the apron, embroidered with gold wire and blue, purple, and scarlet yarn.

None
uW Translation Notes:

מַעֲשֵׂ֣ה חֹשֵׁ֔ב כְּ⁠מַעֲשֵׂ֥ה אֵפֹ֖ד תַּעֲשֶׂ֑⁠נּוּ

work_of skilled_craftsman like_[the],work_of ephod you,will_make_it

Alternate translation: [a skillful workman will make it like the ephod]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and you will make
    2. -
    3. 1987,6035
    4. 56059,56060
    5. SV-C,Vqq2ms
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38839
    1. a breastpiece of
    2. -
    3. 2712
    4. 56061
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38840
    1. judgement
    2. -
    3. 4244
    4. 56062
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38841
    1. +the work of
    2. -
    3. 4549
    4. 56063
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38842
    1. a skillful worker
    2. skilled
    3. 2654
    4. 56064
    5. S-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38843
    1. like +the work of
    2. -
    3. 3418,4549
    4. 56065,56066
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38844
    1. +the ephod
    2. -
    3. 341
    4. 56067
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38845
    1. you will make it
    2. -
    3. 6035,1978
    4. 56068,56069
    5. VO-Vqi2ms,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38846
    1. gold
    2. gold
    3. 2105
    4. 56070
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38847
    1. violet stuff
    2. -
    3. 8169
    4. 56071
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38848
    1. and purple
    2. purple
    3. 1987,558
    4. 56072,56073
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38849
    1. and scarlet stuff of
    2. -
    3. 1987,8396
    4. 56074,56075
    5. S-C,Ncfsc
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38850
    1. scarlet
    2. -
    3. 7845
    4. 56076
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38851
    1. and fine linen
    2. linen
    3. 1987,7639
    4. 56077,56078
    5. S-C,Acfsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38852
    1. twisted
    2. twisted
    3. 7788
    4. 56079
    5. S-VHsmsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38853
    1. you will make
    2. -
    3. 6035
    4. 56080
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38854
    1. DOM him/it
    2. -
    3. 347,1978
    4. 56081,56082
    5. O-To,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38855

OET (OET-LV)and_you_will_make a_breastpiece_of judgement the_work_of a_skillful_worker like_the_work_of the_ephod you_will_make_it gold violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet and_fine_linen twisted you_will_make DOM_him/it.

OET (OET-RV)Make a sacred chest pouch for important decision making. A skilled craftsman should make it from twisted finely-spun linen like the apron, embroidered with gold wire and blue, purple, and scarlet yarn.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EXO 28:15 ©