Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 28:14

 EXO 28:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,שְׁתֵּי
    2. 56035,56036
    3. And two
    4. two
    5. 8147
    6. -C,Acfdc
    7. and,two
    8. S
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38820
    1. שַׁרְשְׁרֹת
    2. 56037
    3. chains
    4. -
    5. 8333
    6. -Ncfpc
    7. chains
    8. -
    9. -
    10. 38821
    1. זָהָב
    2. 56038
    3. of gold
    4. gold
    5. 2091
    6. -Ncmsa
    7. of_gold
    8. -
    9. -
    10. 38822
    1. טָהוֹר
    2. 56039
    3. pure
    4. -
    5. 2889
    6. -Aamsa
    7. pure
    8. -
    9. -
    10. 38823
    1. מִגְבָּלֹת
    2. 56040
    3. twisted cords
    4. twisted
    5. 4020
    6. -Ncfpa
    7. twisted_cords
    8. -
    9. -
    10. 38824
    1. תַּעֲשֶׂה
    2. 56041
    3. you will make
    4. you
    5. v-Vqi2ms
    6. you_will_make
    7. -
    8. -
    9. 38825
    1. אֹתָ,ם
    2. 56042,56043
    3. DOM them
    4. -
    5. 853
    6. -To,Sp3mp
    7. \untr DOM\untr*=them
    8. -
    9. -
    10. 38826
    1. מַעֲשֵׂה
    2. 56044
    3. a work
    4. -
    5. 4639
    6. -Ncmsc
    7. a_work
    8. -
    9. -
    10. 38827
    1. עֲבֹת
    2. 56045
    3. of cordage
    4. -
    5. 5688
    6. -Ncbsa
    7. of_cordage
    8. -
    9. -
    10. 38828
    1. וְ,נָתַתָּה
    2. 56046,56047
    3. and you(ms) will give
    4. and
    5. 5414
    6. v-C,Vqq2ms
    7. and=you(ms)_will_give
    8. -
    9. -
    10. 38829
    1. אֶת
    2. 56048
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 38830
    1. 56049
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 38831
    1. שַׁרְשְׁרֹת
    2. 56050
    3. the chains
    4. -
    5. 8333
    6. -Ncfpa
    7. the_chains
    8. -
    9. -
    10. 38832
    1. הָ,עֲבֹתֹת
    2. 56051,56052
    3. the corded
    4. -
    5. 5688
    6. -Td,Ncbpa
    7. the,corded
    8. -
    9. -
    10. 38833
    1. עַל
    2. 56053
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 38834
    1. 56054
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 38835
    1. הַֽ,מִּשְׁבְּצֹת
    2. 56055,56056
    3. the settings
    4. settings
    5. 4865
    6. -Td,Ncfpa
    7. the,settings
    8. -
    9. -
    10. 38836
    1. 56057
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 38837
    1. 56058
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 38838

OET (OET-LV)And_two chains of_gold pure twisted_cords you_will_make DOM_them a_work of_cordage and_you(ms)_will_give DOM the_chains the_corded on the_settings.

OET (OET-RV)and then make two twisted chains of pure gold like a cord that you can attach to the decorative settings.

uW Translation Notes:

וּ⁠שְׁתֵּ֤י שַׁרְשְׁרֹת֙ זָהָ֣ב טָה֔וֹר מִגְבָּלֹ֛ת תַּעֲשֶׂ֥ה אֹתָ֖⁠ם מַעֲשֵׂ֣ה עֲבֹ֑ת

and,two chains gold pure braided you(ms)_will_make DOM=them work cords

Alternate translation: “and you shall make two chains of pure gold that are braided like cords”

TSN Tyndale Study Notes:

28:1-43 These glorious and beautiful (28:2) garments for Aaron were to distinguish him as a priest set apart (Hebrew qadash, “consecrated”) for [the Lord’s] service (28:3). The magnificence of these garments is in keeping with the grandeur of the Tabernacle, which functioned as a portable earthly palace for God. There would come a day when Jesus Christ, the true High Priest, would enter the Most Holy Place once for all, and the distinction between priests and people would fade away (Heb 10:11-22). Until that time, human mediators were needed to symbolize the wonderful thing that God was planning to do in the hearts, lives, and behaviors of those with whom he shared his presence.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And two
    2. two
    3. 1814,6982
    4. 56035,56036
    5. -C,Acfdc
    6. S
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38820
    1. chains
    2. -
    3. 7234
    4. 56037
    5. -Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 38821
    1. of gold
    2. gold
    3. 1930
    4. 56038
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 38822
    1. pure
    2. -
    3. 2617
    4. 56039
    5. -Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 38823
    1. twisted cords
    2. twisted
    3. 3739
    4. 56040
    5. -Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 38824
    1. you will make
    2. you
    3. 5616
    4. 56041
    5. v-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 38825
    1. DOM them
    2. -
    3. 350
    4. 56042,56043
    5. -To,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 38826
    1. a work
    2. -
    3. 4223
    4. 56044
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 38827
    1. of cordage
    2. -
    3. 5163
    4. 56045
    5. -Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 38828
    1. and you(ms) will give
    2. and
    3. 1814,4895
    4. 56046,56047
    5. v-C,Vqq2ms
    6. -
    7. -
    8. 38829
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 56048
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 38830
    1. the chains
    2. -
    3. 7234
    4. 56050
    5. -Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 38832
    1. the corded
    2. -
    3. 1723,5163
    4. 56051,56052
    5. -Td,Ncbpa
    6. -
    7. -
    8. 38833
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 56053
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 38834
    1. the settings
    2. settings
    3. 1723,3900
    4. 56055,56056
    5. -Td,Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 38836

OET (OET-LV)And_two chains of_gold pure twisted_cords you_will_make DOM_them a_work of_cordage and_you(ms)_will_give DOM the_chains the_corded on the_settings.

OET (OET-RV)and then make two twisted chains of pure gold like a cord that you can attach to the decorative settings.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 EXO 28:14 ©