Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 32 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

OET interlinear EZE 32:22

 EZE 32:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. שָׁם
    2. 496499
    3. +is there
    4. -
    5. 8033
    6. P-D
    7. [is]_there
    8. S
    9. -
    10. 347613
    1. אַשּׁוּר
    2. 496500
    3. ʼAshshūr
    4. -
    5. 804
    6. S-Np
    7. Assyria
    8. -
    9. -
    10. 347614
    1. וְ,כָל
    2. 496501,496502
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. S-C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. -
    10. 347615
    1. 496503
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 347616
    1. קְהָלָ,הּ
    2. 496504,496505
    3. company of her
    4. -
    5. 6951
    6. S-Ncmsc,Sp3fs
    7. company_of,her
    8. -
    9. -
    10. 347617
    1. סְבִיבוֹתָי,ו
    2. 496506,496507
    3. all around of it
    4. -
    5. 5439
    6. P-Ncbpc,Sp3ms
    7. all_around_of,it
    8. -
    9. -
    10. 347618
    1. קִבְרֹתָי,ו
    2. 496508,496509
    3. graves of its
    4. -
    5. 6913
    6. S-Ncmpc,Sp3ms
    7. graves_of,its
    8. -
    9. -
    10. 347619
    1. כֻּלָּ,ם
    2. 496510,496511
    3. all of them
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc,Sp3mp
    7. all_of,them
    8. -
    9. -
    10. 347620
    1. חֲלָלִים
    2. 496512
    3. +are slain
    4. -
    5. P-Aampa
    6. [are]_slain
    7. -
    8. -
    9. 347621
    1. הַ,נֹּפְלִים
    2. 496513,496514
    3. the fallen
    4. -
    5. 5307
    6. PV-Td,Vqrmpa
    7. the,fallen
    8. -
    9. -
    10. 347622
    1. בֶּ,חָרֶב
    2. 496515,496516
    3. in/on/at/with sword
    4. -
    5. 2719
    6. P-Rd,Ncfsa
    7. in/on/at/with,sword
    8. -
    9. -
    10. 347623
    1. 496517
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 347624

OET (OET-LV)is_there ʼAshshūr and_all company_of_her all_around_of_it graves_of_its all_of_them are_slain the_fallen in/on/at/with_sword.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) Assyria is there with all her assembly

(Some words not found in UHB: there ʼAshshūr and=all company_of,her all_around_of,it graves_of,its all_of,them slain the,fallen in/on/at/with,sword )

The land of Assyria is represented as a woman. Alternate translation: “The people of Assyria and all its army are there in Sheol”

(Occurrence 0) her assembly

(Some words not found in UHB: there ʼAshshūr and=all company_of,her all_around_of,it graves_of,its all_of,them slain the,fallen in/on/at/with,sword )

Alternate translation: “all her people together”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) all of them were killed by the sword

(Some words not found in UHB: there ʼAshshūr and=all company_of,her all_around_of,it graves_of,its all_of,them slain the,fallen in/on/at/with,sword )

The word “sword” is a metonym for soldiers who use swords to kill people. This can be put in active form. Alternate translation: “Soldiers used swords to kill them all” (See also: figs-activepassive)

TSN Tyndale Study Notes:

32:17-32 This last, climactic message against Egypt sums up the whole series of messages against all of the nations.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. +is there
    2. -
    3. 7532
    4. 496499
    5. P-D
    6. S
    7. -
    8. 347613
    1. ʼAshshūr
    2. -
    3. 614
    4. 496500
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 347614
    1. and all
    2. -
    3. 1922,3539
    4. 496501,496502
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 347615
    1. company of her
    2. -
    3. 6663
    4. 496504,496505
    5. S-Ncmsc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 347617
    1. all around of it
    2. -
    3. 5223
    4. 496506,496507
    5. P-Ncbpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 347618
    1. graves of its
    2. -
    3. 6578
    4. 496508,496509
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 347619
    1. all of them
    2. -
    3. 3539
    4. 496510,496511
    5. S-Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 347620
    1. +are slain
    2. -
    3. 2488
    4. 496512
    5. P-Aampa
    6. -
    7. -
    8. 347621
    1. the fallen
    2. -
    3. 1830,5015
    4. 496513,496514
    5. PV-Td,Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 347622
    1. in/on/at/with sword
    2. -
    3. 844,2340
    4. 496515,496516
    5. P-Rd,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 347623

OET (OET-LV)is_there ʼAshshūr and_all company_of_her all_around_of_it graves_of_its all_of_them are_slain the_fallen in/on/at/with_sword.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 32:22 ©