Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 40 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

OET interlinear EZE 40:40

 EZE 40:40 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אֶל
    2. 503280,503281
    3. And near/to
    4. -
    5. 413
    6. SP-C,R
    7. and=near/to
    8. S
    9. -
    10. 352193
    1. 503282
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 352194
    1. הַ,כָּתֵף
    2. 503283,503284
    3. the side
    4. -
    5. 3802
    6. P-Td,Ncfsa
    7. the,side
    8. -
    9. -
    10. 352195
    1. מִ,חוּצָ,ה
    2. 503285,503286,503287
    3. on outside
    4. -
    5. 2351
    6. S-R,Ncmsa,Sd
    7. on,outside,
    8. -
    9. -
    10. 352196
    1. לָ,עוֹלֶה
    2. 503288,503289
    3. as the goes up
    4. -
    5. 5927
    6. SV-Rd,Vqrmsa
    7. as_the,goes_up
    8. -
    9. -
    10. 352197
    1. לְ,פֶתַח
    2. 503290,503291
    3. to entrance of
    4. -
    5. 6607
    6. S-R,Ncmsc
    7. to,entrance_of
    8. -
    9. -
    10. 352198
    1. הַ,שַּׁעַר
    2. 503292,503293
    3. the gate
    4. -
    5. 8179
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,gate
    8. -
    9. -
    10. 352199
    1. הַ,צָּפוֹנָ,ה
    2. 503294,503295,503296
    3. the north toward
    4. -
    5. 6828
    6. S-Td,Ncfsa,Sd
    7. the,north,toward
    8. -
    9. -
    10. 352200
    1. שְׁנַיִם
    2. 503297
    3. two
    4. -
    5. 8147
    6. S-Acmda
    7. two
    8. -
    9. -
    10. 352201
    1. שֻׁלְחָנוֹת
    2. 503298
    3. tables
    4. -
    5. 7979
    6. S-Ncmpa
    7. tables
    8. -
    9. -
    10. 352202
    1. וְ,אֶל
    2. 503299,503300
    3. and near/to
    4. -
    5. 413
    6. SP-C,R
    7. and=near/to
    8. -
    9. -
    10. 352203
    1. 503301
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 352204
    1. הַ,כָּתֵף
    2. 503302,503303
    3. the side
    4. -
    5. 3802
    6. P-Td,Ncfsa
    7. the,side
    8. -
    9. -
    10. 352205
    1. הָ,אַחֶרֶת
    2. 503304,503305
    3. the other
    4. -
    5. 312
    6. P-Td,Aafsa
    7. the,other
    8. -
    9. -
    10. 352206
    1. אֲשֶׁר
    2. 503306
    3. which
    4. -
    5. P-Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 352207
    1. לְ,אֻלָם
    2. 503307,503308
    3. of portico of
    4. -
    5. 197
    6. P-R,Ncmsc
    7. of,portico_of
    8. -
    9. -
    10. 352208
    1. הַ,שַּׁעַר
    2. 503309,503310
    3. the gate
    4. -
    5. 8179
    6. P-Td,Ncmsa
    7. the,gate
    8. -
    9. -
    10. 352209
    1. שְׁנַיִם
    2. 503311
    3. two
    4. -
    5. 8147
    6. S-Acmda
    7. two
    8. -
    9. -
    10. 352210
    1. שֻׁלְחָנוֹת
    2. 503312
    3. tables
    4. -
    5. 7979
    6. S-Ncmpa
    7. tables
    8. -
    9. -
    10. 352211
    1. 503313
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 352212

OET (OET-LV)And_near/to the_side on_outside as_the_goes_up to_entrance_of the_gate the_north_toward two tables and_near/to the_side the_other which of_portico_of the_gate two tables.

OET (OET-RV)

TSN Tyndale Study Notes:

40:38-43 The sacrificial animals were slaughtered and prepared in rooms beside the gateways into the inner courtyard. This detail highlights the primary function of this new Temple as a place of sacrifice. The animals had to be washed and cut into pieces before they could be offered on the altar.
• This new Temple in Ezekiel’s vision was radically focused on sacrifices that atoned for sin. By contrast, the Temple in Jerusalem was both a center for sacrifice and a house for prayer (see 1 Kgs 8:27-30, 52-53; Isa 56:6-8; Matt 21:13).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And near/to
    2. -
    3. 1922,385
    4. 503280,503281
    5. SP-C,R
    6. S
    7. -
    8. 352193
    1. the side
    2. -
    3. 1830,3528
    4. 503283,503284
    5. P-Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 352195
    1. on outside
    2. -
    3. 3875,2680,1762
    4. 503285,503286,503287
    5. S-R,Ncmsa,Sd
    6. -
    7. -
    8. 352196
    1. as the goes up
    2. -
    3. 3570,5713
    4. 503288,503289
    5. SV-Rd,Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 352197
    1. to entrance of
    2. -
    3. 3570,6044
    4. 503290,503291
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 352198
    1. the gate
    2. -
    3. 1830,7447
    4. 503292,503293
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 352199
    1. the north toward
    2. -
    3. 1830,6427,1762
    4. 503294,503295,503296
    5. S-Td,Ncfsa,Sd
    6. -
    7. -
    8. 352200
    1. two
    2. -
    3. 7198
    4. 503297
    5. S-Acmda
    6. -
    7. -
    8. 352201
    1. tables
    2. -
    3. 7624
    4. 503298
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 352202
    1. and near/to
    2. -
    3. 1922,385
    4. 503299,503300
    5. SP-C,R
    6. -
    7. -
    8. 352203
    1. the side
    2. -
    3. 1830,3528
    4. 503302,503303
    5. P-Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 352205
    1. the other
    2. -
    3. 1830,506
    4. 503304,503305
    5. P-Td,Aafsa
    6. -
    7. -
    8. 352206
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 503306
    5. P-Tr
    6. -
    7. -
    8. 352207
    1. of portico of
    2. -
    3. 3570,829
    4. 503307,503308
    5. P-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 352208
    1. the gate
    2. -
    3. 1830,7447
    4. 503309,503310
    5. P-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 352209
    1. two
    2. -
    3. 7198
    4. 503311
    5. S-Acmda
    6. -
    7. -
    8. 352210
    1. tables
    2. -
    3. 7624
    4. 503312
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 352211

OET (OET-LV)And_near/to the_side on_outside as_the_goes_up to_entrance_of the_gate the_north_toward two tables and_near/to the_side the_other which of_portico_of the_gate two tables.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 40:40 ©