Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear JDG 16:11

 JDG 16:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 174029,174030
    3. And he/it said
    4. -
    5. 559
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. S
    9. Y-1120
    10. 120373
    1. אֵלֶי,הָ
    2. 174031,174032
    3. to her/it
    4. -
    5. 413
    6. -R,Sp3fs
    7. to=her/it
    8. -
    9. -
    10. 120374
    1. אִם
    2. 174033
    3. if
    4. -
    5. -C
    6. if
    7. -
    8. -
    9. 120375
    1. 174034
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 120376
    1. אָסוֹר
    2. 174035
    3. indeed (bind)
    4. -
    5. 631
    6. adv-Vqa
    7. indeed_(bind)
    8. -
    9. -
    10. 120377
    1. יַאַסְרוּ,נִי
    2. 174036,174037
    3. tie up me
    4. -
    5. 631
    6. vo-Vqi3mp,Sp1cs
    7. tie_~_up,me
    8. -
    9. -
    10. 120378
    1. בַּ,עֲבֹתִים
    2. 174038,174039
    3. in/on/at/with ropes
    4. ropes
    5. 5688
    6. -R,Ncbpa
    7. in/on/at/with,ropes
    8. -
    9. -
    10. 120379
    1. חֲדָשִׁים
    2. 174040
    3. new
    4. -
    5. 2319
    6. -Aampa
    7. new
    8. -
    9. -
    10. 120380
    1. אֲשֶׁר
    2. 174041
    3. which
    4. ≈which
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 120381
    1. לֹא
    2. 174042
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 120382
    1. 174043
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 120383
    1. נַעֲשָׂה
    2. 174044
    3. it has been done
    4. -
    5. v-VNp3ms
    6. it_has_been_done
    7. -
    8. -
    9. 120384
    1. בָ,הֶם
    2. 174045,174046
    3. in/among them
    4. -
    5. -R,Sp3mp
    6. in/among=them
    7. -
    8. -
    9. 120385
    1. מְלָאכָה
    2. 174047
    3. work
    4. -
    5. 4399
    6. s-Ncfsa
    7. work
    8. -
    9. -
    10. 120386
    1. וְ,חָלִיתִי
    2. 174048,174049
    3. and become weak
    4. become
    5. v-C,Vqp1cs
    6. and,become_weak
    7. -
    8. -
    9. 120387
    1. וְ,הָיִיתִי
    2. 174050,174051
    3. and I will be
    4. -
    5. 1961
    6. v-C,Vqp1cs
    7. and=I_will_be
    8. -
    9. -
    10. 120388
    1. כְּ,אַחַד
    2. 174052,174053
    3. like one
    4. -
    5. 259
    6. -R,Acmsc
    7. like=one
    8. -
    9. -
    10. 120389
    1. הָ,אָדָם
    2. 174054,174055
    3. the humankind
    4. -
    5. 120
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=humankind
    8. -
    9. -
    10. 120390
    1. 174056
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 120391

OET (OET-LV)And_he/it_said to_her/it if indeed_(bind) tie_up_me in/on/at/with_ropes new which not it_has_been_done in/among_them work and_become_weak and_I_will_be like_one the_humankind.

OET (OET-RV)“Actually, if they would tie me with new ropes which have never been used,” he replied, “I’d become weak and be just like any other man.”

TSN Tyndale Study Notes:

16:11 Brand-new ropes had already been tried (15:13-14).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 174029,174030
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1120
    8. 120373
    1. to her/it
    2. -
    3. 371
    4. 174031,174032
    5. -R,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 120374
    1. if
    2. -
    3. 288
    4. 174033
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 120375
    1. indeed (bind)
    2. -
    3. 690
    4. 174035
    5. adv-Vqa
    6. -
    7. -
    8. 120377
    1. tie up me
    2. -
    3. 690
    4. 174036,174037
    5. vo-Vqi3mp,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 120378
    1. in/on/at/with ropes
    2. ropes
    3. 821,5163
    4. 174038,174039
    5. -R,Ncbpa
    6. -
    7. -
    8. 120379
    1. new
    2. -
    3. 2331
    4. 174040
    5. -Aampa
    6. -
    7. -
    8. 120380
    1. which
    2. ≈which
    3. 247
    4. 174041
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 120381
    1. not
    2. -
    3. 3555
    4. 174042
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 120382
    1. it has been done
    2. -
    3. 5616
    4. 174044
    5. v-VNp3ms
    6. -
    7. -
    8. 120384
    1. in/among them
    2. -
    3. 821
    4. 174045,174046
    5. -R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 120385
    1. work
    2. -
    3. 3645
    4. 174047
    5. s-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 120386
    1. and become weak
    2. become
    3. 1814,2364
    4. 174048,174049
    5. v-C,Vqp1cs
    6. -
    7. -
    8. 120387
    1. and I will be
    2. -
    3. 1814,1764
    4. 174050,174051
    5. v-C,Vqp1cs
    6. -
    7. -
    8. 120388
    1. like one
    2. -
    3. 3151,369
    4. 174052,174053
    5. -R,Acmsc
    6. -
    7. -
    8. 120389
    1. the humankind
    2. -
    3. 1723,630
    4. 174054,174055
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 120390

OET (OET-LV)And_he/it_said to_her/it if indeed_(bind) tie_up_me in/on/at/with_ropes new which not it_has_been_done in/among_them work and_become_weak and_I_will_be like_one the_humankind.

OET (OET-RV)“Actually, if they would tie me with new ropes which have never been used,” he replied, “I’d become weak and be just like any other man.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JDG 16:11 ©