Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear JDG 9:55

 JDG 9:55 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּרְאוּ
    2. 169731,169732
    3. And they saw
    4. saw they
    5. 7200
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and=they_saw
    8. S
    9. Y-1233; TUsurpation_by_Abimelech
    10. 117431
    1. אִישׁ
    2. 169733
    3. the man
    4. -
    5. 376
    6. -Ncmsc
    7. the_man
    8. -
    9. -
    10. 117432
    1. 169734
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 117433
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 169735
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 117434
    1. כִּי
    2. 169736
    3. if/because that
    4. -
    5. -C
    6. if/because_that
    7. -
    8. -
    9. 117435
    1. מֵת
    2. 169737
    3. he was dead
    4. dead
    5. 4191
    6. v-Vqp3ms
    7. he_was_dead
    8. -
    9. -
    10. 117436
    1. אֲבִימֶלֶךְ
    2. 169738
    3. ʼAⱱīmelek
    4. Abimelek
    5. 40
    6. s-Np
    7. Abimelech
    8. -
    9. Person=Abimelech
    10. 117437
    1. וַ,יֵּלְכוּ
    2. 169739,169740
    3. and went
    4. -
    5. 3212
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and,went
    8. -
    9. -
    10. 117438
    1. אִישׁ
    2. 169741
    3. everyone
    4. -
    5. 376
    6. adv-Ncmsa
    7. everyone
    8. -
    9. -
    10. 117439
    1. לִ,מְקֹמ,וֹ
    2. 169742,169743,169744
    3. to home his
    4. -
    5. 4725
    6. -R,Ncmsc,Sp3ms
    7. to,home,his
    8. -
    9. -
    10. 117440
    1. 169745
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 117441

OET (OET-LV)And_they_saw the_man of_Yisrāʼēl/(Israel) if/because_that he_was_dead ʼAⱱīmelek and_went everyone to_home_his.

OET (OET-RV)When the Israeli warriors saw that Abimelek was dead, they all returned to their own homes.

TSN Tyndale Study Notes:

9:1-57 The reign of Abimelech was the turning point between the comparative rest of the early period of judges (3:7–8:35) and the decline of the later years (10:1–16:31).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they saw
    2. saw they
    3. 1814,6742
    4. 169731,169732
    5. v-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-1233; TUsurpation_by_Abimelech
    8. 117431
    1. the man
    2. -
    3. 276
    4. 169733
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 117432
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 169735
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 117434
    1. if/because that
    2. -
    3. 3211
    4. 169736
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 117435
    1. he was dead
    2. dead
    3. 4539
    4. 169737
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 117436
    1. ʼAⱱīmelek
    2. Abimelek
    3. 86
    4. 169738
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Abimelech
    8. 117437
    1. and went
    2. -
    3. 1814,3000
    4. 169739,169740
    5. v-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 117438
    1. everyone
    2. -
    3. 276
    4. 169741
    5. adv-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 117439
    1. to home his
    2. -
    3. 3430,4413
    4. 169742,169743,169744
    5. -R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 117440

OET (OET-LV)And_they_saw the_man of_Yisrāʼēl/(Israel) if/because_that he_was_dead ʼAⱱīmelek and_went everyone to_home_his.

OET (OET-RV)When the Israeli warriors saw that Abimelek was dead, they all returned to their own homes.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JDG 9:55 ©