Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Job C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

OET interlinear JOB 41:30

 JOB 41:30 ©

Hebrew word order

    OET-LVNo OET-LV JOB 41:30 verse available

    OET (OET-RV)Its underbelly is sharp like broken pottery.
     ⇔ It tears up the mud like a sledge for threshing grain.

    uW Translation Notes:

    Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

    תַּ֭חְתָּי⁠ו חַדּ֣וּדֵי חָ֑רֶשׂ

    (taḩtāy⁠v ḩaddūdēy ḩāres)

    Yahweh is speaking as if Leviathan literally had points of a shard underneath it, sharp pieces of broken pottery. This is a poetic reference to the sharp scales that are on its underbelly. If it would be clearer in your language, you could express this as a comparison. Alternate translation: “It has pointed scales on its underbelly that are as sharp as pieces of broken pottery”

    Note 2 topic: figures-of-speech / simile

    יִרְפַּ֖ד חָר֣וּץ עֲלֵי־טִֽיט

    (yirpad ḩārūʦ ˊₐlēy-ţiţ)

    The point of this comparison could be that: (1) Leviathan spreads a trail through the mud the way a threshing sledge would leave a trail of separated grain on a threshing floor. Alternate translation: “it tears up the mud as it moves along, leaving a distinct trail as a threshing sledge does” (2) that Leviathan spreads itself out heavily in the mud. Alternate translation: “it spreads itself heavily, like a threshing sledge, upon the mud”

    OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

      1. OET-LV words
      2. OET-RV words
      3. Strongs
      4. Hebrew word
      5. Hebrew lemma
      6. Role/Morphology
      7. Gloss
      8. CAPS codes
      9. OET tags
      10. OET word #

    OET-LVNo OET-LV JOB 41:30 verse available

    OET (OET-RV)Its underbelly is sharp like broken pottery.
     ⇔ It tears up the mud like a sledge for threshing grain.

    Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

     JOB 41:30 ©