Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 6:4

 JOS 6:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,שִׁבְעָה
    2. 146265,146266
    3. And seven
    4. -
    5. 7651
    6. -C,Acmsa
    7. and=seven
    8. S
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 101190
    1. כֹהֲנִים
    2. 146267
    3. priests
    4. -
    5. 3548
    6. -Ncmpa
    7. priests
    8. -
    9. -
    10. 101191
    1. יִשְׂאוּ
    2. 146268
    3. they will carry
    4. -
    5. 5375
    6. v-Vqi3mp
    7. they_will_carry
    8. -
    9. -
    10. 101192
    1. שִׁבְעָה
    2. 146269
    3. seven
    4. -
    5. 7651
    6. -Acmsa
    7. seven
    8. -
    9. -
    10. 101193
    1. שׁוֹפְרוֹת
    2. 146270
    3. (the) trumpets
    4. -
    5. 7782
    6. -Ncmpc
    7. (the)_trumpets
    8. -
    9. -
    10. 101194
    1. הַ,יּוֹבְלִים
    2. 146271,146272
    3. the rams' horns
    4. -
    5. 3104
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,rams'_horns
    8. -
    9. -
    10. 101195
    1. לִ,פְנֵי
    2. 146273,146274
    3. to (the) face of/in front of/before
    4. -
    5. 6440
    6. -R,Ncbpc
    7. to=(the)_face_of/in_front_of/before
    8. -
    9. -
    10. 101196
    1. הָ,אָרוֹן
    2. 146275,146276
    3. the ark
    4. box
    5. 727
    6. -Td,Ncbsa
    7. the,ark
    8. -
    9. -
    10. 101197
    1. וּ,בַ,יּוֹם
    2. 146277,146278,146279
    3. and in/on/at/with day
    4. day
    5. 3117
    6. -C,Rd,Ncmsa
    7. and,in/on/at/with,day
    8. -
    9. -
    10. 101198
    1. הַ,שְּׁבִיעִי
    2. 146280,146281
    3. the seventh
    4. -
    5. 7637
    6. -Td,Aomsa
    7. the=seventh
    8. -
    9. -
    10. 101199
    1. תָּסֹבּוּ
    2. 146282
    3. you all will go round
    4. -
    5. 5437
    6. v-Vqi2mp
    7. you_all_will_go_round
    8. -
    9. -
    10. 101200
    1. אֶת
    2. 146283
    3. DOM
    4. On
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 101201
    1. 146284
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 101202
    1. הָ,עִיר
    2. 146285,146286
    3. the city
    4. city
    5. -Td,Ncfsa
    6. the=city
    7. -
    8. -
    9. 101203
    1. שֶׁבַע
    2. 146287
    3. seven
    4. -
    5. 7651
    6. -Acfsa
    7. seven
    8. -
    9. -
    10. 101204
    1. פְּעָמִים
    2. 146288
    3. times
    4. times
    5. 6471
    6. -Ncfpa
    7. times
    8. -
    9. -
    10. 101205
    1. וְ,הַ,כֹּהֲנִים
    2. 146289,146290,146291
    3. and the priests
    4. -
    5. 3548
    6. -C,Td,Ncmpa
    7. and,the,priests
    8. -
    9. -
    10. 101206
    1. יִתְקְעוּ
    2. 146292
    3. they will give a blast
    4. -
    5. 8628
    6. v-Vqi3mp
    7. they_will_give_a_blast
    8. -
    9. -
    10. 101207
    1. בַּ,שּׁוֹפָרוֹת
    2. 146293,146294
    3. in/on/at/with trumpets
    4. -
    5. 7782
    6. -Rd,Ncmpa
    7. in/on/at/with,trumpets
    8. -
    9. -
    10. 101208
    1. 146295
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 101209

OET (OET-LV)And_seven priests they_will_carry seven (the)_trumpets the_rams’_horns to_(the)_face_of/in_front_of/before the_ark and_in/on/at/with_day the_seventh you_all_will_go_round DOM the_city seven times and_the_priests they_will_give_a_blast in/on/at/with_trumpets.

OET (OET-RV)with seven priests blowing ram’s horns going ahead of the sacred box. On the seventh day, you all must go around the city seven times while the priests are blowing the horns.

TSN Tyndale Study Notes:

6:4 Seven is a biblical number of perfection.
• The seven priests were to precede the Ark, the emblem of God’s presence, at the head of Israel’s forces. This arrangement symbolized that God himself fought against the town. Israel had only to march and observe, then shout and observe, and finally mop up after God delivered the town into their hands.
• The ram’s horn (Hebrew shofar) could sound several pitches to signal either battle or worship. In battle, the shofar alerted troops or townsfolk to an enemy’s approach or sounded the call to advance or retreat.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And seven
    2. -
    3. 1814,7135
    4. 146265,146266
    5. -C,Acmsa
    6. S
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 101190
    1. priests
    2. -
    3. 3399
    4. 146267
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 101191
    1. they will carry
    2. -
    3. 4891
    4. 146268
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 101192
    1. seven
    2. -
    3. 7135
    4. 146269
    5. -Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 101193
    1. (the) trumpets
    2. -
    3. 7400
    4. 146270
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 101194
    1. the rams' horns
    2. -
    3. 1723,3112
    4. 146271,146272
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 101195
    1. to (the) face of/in front of/before
    2. -
    3. 3430,5936
    4. 146273,146274
    5. -R,Ncbpc
    6. -
    7. -
    8. 101196
    1. the ark
    2. box
    3. 1723,239
    4. 146275,146276
    5. -Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 101197
    1. and in/on/at/with day
    2. day
    3. 1814,821,3123
    4. 146277,146278,146279
    5. -C,Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 101198
    1. the seventh
    2. -
    3. 1723,6907
    4. 146280,146281
    5. -Td,Aomsa
    6. -
    7. -
    8. 101199
    1. you all will go round
    2. -
    3. 5062
    4. 146282
    5. v-Vqi2mp
    6. -
    7. -
    8. 101200
    1. DOM
    2. On
    3. 350
    4. 146283
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 101201
    1. the city
    2. city
    3. 1723,5289
    4. 146285,146286
    5. -Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 101203
    1. seven
    2. -
    3. 7135
    4. 146287
    5. -Acfsa
    6. -
    7. -
    8. 101204
    1. times
    2. times
    3. 5876
    4. 146288
    5. -Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 101205
    1. and the priests
    2. -
    3. 1814,1723,3399
    4. 146289,146290,146291
    5. -C,Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 101206
    1. they will give a blast
    2. -
    3. 7845
    4. 146292
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 101207
    1. in/on/at/with trumpets
    2. -
    3. 821,7400
    4. 146293,146294
    5. -Rd,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 101208

OET (OET-LV)And_seven priests they_will_carry seven (the)_trumpets the_rams’_horns to_(the)_face_of/in_front_of/before the_ark and_in/on/at/with_day the_seventh you_all_will_go_round DOM the_city seven times and_the_priests they_will_give_a_blast in/on/at/with_trumpets.

OET (OET-RV)with seven priests blowing ram’s horns going ahead of the sacred box. On the seventh day, you all must go around the city seven times while the priests are blowing the horns.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOS 6:4 ©