Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Jos C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
Jos 6 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27
OET interlinear JOS 6:14
◄ ← JOS 6:14 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יָּסֹבּוּ
- 146563,146564
- And marched around
- around
- 5437
- SV-C,Vqw3mp
- and,marched_around
- S
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101393
- אֶת
- 146565
- DOM
- They
- 853
- O-To
- DOM
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101394
- 146566
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 101395
- הָ,עִיר
- 146567,146568
- the city
- city
- O-Td,Ncfsa
- the=city
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101396
- בַּ,יּוֹם
- 146569,146570
- in the day
- day
- 3117
- S-Rd,Ncmsa
- in_the=day
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101397
- הַ,שֵּׁנִי
- 146571,146572
- the second
- second
- 8145
- S-Td,Aomsa
- the=second
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101398
- פַּעַם
- 146573
- a time of
- -
- 6471
- S-Ncfsc
- a_time_of
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101399
- אַחַת
- 146574
- one
- -
- 259
- S-Acfsa
- one
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101400
- וַ,יָּשֻׁבוּ
- 146575,146576
- and returned
- and returned
- 7725
- SV-C,Vqw3mp
- and,returned
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101401
- הַֽ,מַּחֲנֶה
- 146577,146578
- the camp
- -
- 4264
- S-Td,Ncbsa
- the,camp
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101402
- כֹּה
- 146579
- thus
- -
- 3541
- S-D
- thus
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101403
- עָשׂוּ
- 146580
- they did
- -
- V-Vqp3cp
- they_did
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101404
- שֵׁשֶׁת
- 146581
- six of
- six
- 8337
- S-Acmsc
- six_of
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101405
- יָמִים
- 146582
- days
- days
- 3117
- S-Ncmpa
- days
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101406
- 146583
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 101407
uW Translation Notes:
Note 1 topic: translate-ordinal
בַּיּ֤וֹם הַשֵּׁנִי֙
in_the=day the=second
If your language does not use ordinal numbers, you could use cardinal numbers here. Alternate translation: [on day two]
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And marched around
- around
- 1922,5224
- 146563,146564
- SV-C,Vqw3mp
- S
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101393
- DOM
- They
- 363
- 146565
- O-To
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101394
- the city
- city
- 1830,5454
- 146567,146568
- O-Td,Ncfsa
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101396
- in the day
- day
- 844,3256
- 146569,146570
- S-Rd,Ncmsa
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101397
- the second
- second
- 1830,7337
- 146571,146572
- S-Td,Aomsa
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101398
- a time of
- -
- 6071
- 146573
- S-Ncfsc
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101399
- one
- -
- 383
- 146574
- S-Acfsa
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101400
- and returned
- and returned
- 1922,7647
- 146575,146576
- SV-C,Vqw3mp
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101401
- the camp
- -
- 1830,4254
- 146577,146578
- S-Td,Ncbsa
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101402
- thus
- -
- 3536
- 146579
- S-D
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101403
- they did
- -
- 5804
- 146580
- V-Vqp3cp
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101404
- six of
- six
- 7342
- 146581
- S-Acmsc
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101405
- days
- days
- 3256
- 146582
- S-Ncmpa
- -
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 101406
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← JOS 6:14 ↑ → ► ║ ©