Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 9 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

OET interlinear JOS 9:10

 JOS 9:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אֵת
    2. 149301,149302
    3. And DOM
    4. -
    5. 853
    6. SO-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. S
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103242
    1. 149303
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 103243
    1. כָּל
    2. 149304
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103244
    1. 149305
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 103245
    1. אֲשֶׁר
    2. 149306
    3. that
    4. -
    5. O-Tr
    6. that
    7. -
    8. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    9. 103246
    1. עָשָׂה
    2. 149307
    3. he did
    4. did
    5. V-Vqp3ms
    6. he_did
    7. -
    8. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    9. 103247
    1. לִ,שְׁנֵי
    2. 149308,149309
    3. to the two of
    4. two
    5. 8147
    6. O-R,Acmdc
    7. to,the_two_of
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103248
    1. מַלְכֵי
    2. 149310
    3. the kings of
    4. kings
    5. 4428
    6. O-Ncmpc
    7. the_kings_of
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103249
    1. הָ,אֱמֹרִי
    2. 149311,149312
    3. the ʼAmorī
    4. Amorite
    5. 567
    6. O-Td,Ngmsa
    7. the=ʼAmorī
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103250
    1. אֲשֶׁר
    2. 149313
    3. who
    4. -
    5. O-Tr
    6. who
    7. -
    8. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    9. 103251
    1. בְּ,עֵבֶר
    2. 149314,149315
    3. +were on the other side of
    4. on other side in
    5. 5676
    6. P-R,Ncmsc
    7. [were]_on,the_other_side_of
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103252
    1. הַ,יַּרְדֵּן
    2. 149316,149317
    3. the Yardēn/(Jordan)
    4. Yordan
    5. 3383
    6. P-Td,Np
    7. of,the_Jordan
    8. -
    9. Location=Jordan; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103253
    1. לְ,סִיחוֹן
    2. 149318,149319
    3. to Şīḩōn
    4. Sihon
    5. 5511
    6. O-R,Np
    7. to,Sihon
    8. -
    9. Person=Sihon; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103254
    1. מֶלֶךְ
    2. 149320
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. O-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103255
    1. חֶשְׁבּוֹן
    2. 149321
    3. Ḩeshbōn
    4. Heshbon
    5. 2809
    6. O-Np
    7. of_Heshbon
    8. -
    9. Location=Heshbon; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103256
    1. וּ,לְ,עוֹג
    2. 149322,149323,149324
    3. and to ˊŌg
    4. Og
    5. 5747
    6. O-C,R,Np
    7. and,to,Og
    8. -
    9. Person=Og; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103257
    1. מֶֽלֶךְ
    2. 149325
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. O-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103258
    1. 149326
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 103259
    1. הַ,בָּשָׁן
    2. 149327,149328
    3. (the) Bāshān
    4. Bashan
    5. 1316
    6. O-Td,Np
    7. of_(the),Bashan
    8. -
    9. Location=Bashan; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103260
    1. אֲשֶׁר
    2. 149329
    3. who
    4. -
    5. O-Tr
    6. who
    7. -
    8. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    9. 103261
    1. בְּ,עַשְׁתָּרוֹת
    2. 149330,149331
    3. +was in ˊAshtārōt
    4. Ashtaroth
    5. 6252
    6. P-R,Np
    7. [was]_in,Ashtaroth
    8. -
    9. Location=Ashtaroth; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103262
    1. 149332
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 103263

OET (OET-LV)And_DOM all_of that he_did to_the_two_of the_kings_of the_ʼAmorī who were_on_the_other_side_of the_Yardēn/(Jordan) to_Şīḩōn the_king_of Ḩeshbōn and_to_ˊŌg the_king_of (the)_Bāshān who was_in_ˊAshtārōt.

OET (OET-RV)and everything that he did to the two Amorite kings on the other side of the Yordan—King Sihon of Heshbon, and King Og of the Bashan who lived in Ashtaroth.

SIL Open Translator’s Notes:

Section 9:1–27 The Gibeonites deceived the Israelites

The Gibeonite people lived near Ai. When they heard that Joshua had defeated Ai, they were afraid that he would conquer and kill them too. So, they sent messengers who pretended they had come from a long distance away. They deceived the Israelites and made a treaty of friendship with them.

Later, the Israelites learned that the Gibeonites lied to them, and that they lived quite close to them. They could not kill them because of the treaty, so they made them be water carriers and woodcutters for the Israelites.

Here are some other possible section headings:

The people of Gibeon

The Gibeon people tricked the Israelites and made a treaty with them

9:10a

and all that He did to the two kings of the Amorites beyond the Jordan—

and all that He did to the two kings of the Amorites beyond the Jordan: The phrase all that He did refers to the victories that the Israelites won over the two Amorite kings. These events are described in Numbers 21:21–35.

beyond the Jordan: The phrase beyond the Jordan indicates that these two Amorite kings ruled territories east of the Jordan River.

9:10b

Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan, who reigned in Ashtaroth.

Sihon king of Heshbon: Sihon was the name of one of the Amorite kings.

Heshbon: The town of Heshbon was the capital town of King Sihon’s kingdom.

and Og king of Bashan, who reigned in Ashtaroth: Og was the name of the other Amorite king.

Bashan: Bashan was an area east and northeast of the Sea of Galilee. The Jordan River Valley forms its western boundary. Mount Hermon is its northern boundary, and the area of Gilead is the southern boundary. In modern times this is the Golan Heights.

Here are some other ways to translate this name:

Bashan Country

Bashan Region

Ashtaroth: The town of Ashtaroth was the capital town of Bashan, and was the town where King Og lived.9:10 Rasmussen, p. 227–228.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

בְּ⁠עַשְׁתָּרֽוֹת

[was]_in,Ashtaroth

The word Ashtaroth is the name of the capital city of Bashan. If you have already translated the book of Deuteronomy, see how you translated this name in [Deuteronomy 1:4](../01/04.md).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 149301,149302
    5. SO-C,To
    6. S
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103242
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 149304
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103244
    1. that
    2. -
    3. 238
    4. 149306
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103246
    1. he did
    2. did
    3. 6035
    4. 149307
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103247
    1. to the two of
    2. two
    3. 3705,7502
    4. 149308,149309
    5. O-R,Acmdc
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103248
    1. the kings of
    2. kings
    3. 4308
    4. 149310
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103249
    1. the ʼAmorī
    2. Amorite
    3. 1893,42
    4. 149311,149312
    5. O-Td,Ngmsa
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103250
    1. who
    2. -
    3. 238
    4. 149313
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103251
    1. +were on the other side of
    2. on other side in
    3. 846,5694
    4. 149314,149315
    5. P-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103252
    1. the Yardēn/(Jordan)
    2. Yordan
    3. 1893,3173
    4. 149316,149317
    5. P-Td,Np
    6. -
    7. Location=Jordan; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103253
    1. to Şīḩōn
    2. Sihon
    3. 3705,5347
    4. 149318,149319
    5. O-R,Np
    6. -
    7. Person=Sihon; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103254
    1. the king of
    2. -
    3. 4308
    4. 149320
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103255
    1. Ḩeshbōn
    2. Heshbon
    3. 2420
    4. 149321
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Heshbon; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103256
    1. and to ˊŌg
    2. Og
    3. 1987,3705,6103
    4. 149322,149323,149324
    5. O-C,R,Np
    6. -
    7. Person=Og; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103257
    1. the king of
    2. -
    3. 4308
    4. 149325
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103258
    1. (the) Bāshān
    2. Bashan
    3. 1893,1243
    4. 149327,149328
    5. O-Td,Np
    6. -
    7. Location=Bashan; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103260
    1. who
    2. -
    3. 238
    4. 149329
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103261
    1. +was in ˊAshtārōt
    2. Ashtaroth
    3. 846,5885
    4. 149330,149331
    5. P-R,Np
    6. -
    7. Location=Ashtaroth; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103262

OET (OET-LV)And_DOM all_of that he_did to_the_two_of the_kings_of the_ʼAmorī who were_on_the_other_side_of the_Yardēn/(Jordan) to_Şīḩōn the_king_of Ḩeshbōn and_to_ˊŌg the_king_of (the)_Bāshān who was_in_ˊAshtārōt.

OET (OET-RV)and everything that he did to the two Amorite kings on the other side of the Yordan—King Sihon of Heshbon, and King Og of the Bashan who lived in Ashtaroth.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JOS 9:10 ©