Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Jos C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET interlinear JOS 9:24
◄ ← JOS 9:24 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יַּעֲנוּ
- 149683,149684
- And answered
- answered
- v-C,Vqw3mp
- and,answered
- S
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 103493
- אֶת
- 149685
- DOM
- -
- 853
- -To
- DOM
- -
- -
- 103494
- 149686
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 103495
- יְהוֹשֻׁעַ
- 149687
- Yəhōshūˊa
- -
- 3091
- -Np
- Joshua
- -
- Person=Joshua
- 103496
- וַ,יֹּאמְרוּ
- 149688,149689
- and they said
- -
- 559
- v-C,Vqw3mp
- and=they_said
- -
- -
- 103497
- כִּי
- 149690
- if/because
- -
- -C
- if/because
- -
- -
- 103498
- הֻגֵּד
- 149691
- fully (tell)
- -
- 5046
- adv-VHa
- fully_(tell)
- -
- -
- 103499
- הֻגַּד
- 149692
- it was told
- -
- 5046
- v-VHp3ms
- it_was_told
- -
- -
- 103500
- לַ,עֲבָדֶי,ךָ
- 149693,149694,149695
- to servants your
- servants
- 5650
- -R,Ncmpc,Sp2ms
- to,servants,your
- -
- -
- 103501
- אֵת
- 149696
- DOM
- -
- 853
- -To
- DOM
- -
- -
- 103502
- אֲשֶׁר
- 149697
- how
- -
- -Tr
- how
- -
- -
- 103503
- צִוָּה
- 149698
- he had commanded
- commanded
- 6680
- v-Vpp3ms
- he_had_commanded
- -
- -
- 103504
- יְהוָה
- 149699
- YHWH
- Yahweh
- 3068
- -Np
- Yahweh
- -
- -
- 103505
- אֱלֹהֶי,ךָ
- 149700,149701
- god your
- God
- 430
- -Ncmpc,Sp2ms
- God,your
- -
- Person=God
- 103506
- אֶת
- 149702
- DOM
- -
- 853
- -To
- DOM
- -
- -
- 103507
- 149703
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 103508
- מֹשֶׁה
- 149704
- Mosheh
- Mosheh
- 4872
- -Np
- Moses
- -
- Person=Moses
- 103509
- עַבְדּ,וֹ
- 149705,149706
- servant his
- servant
- 5650
- -Ncmsc,Sp3ms
- servant,his
- -
- -
- 103510
- לָ,תֵת
- 149707,149708
- to give
- give
- 5414
- v-R,Vqc
- to,give
- -
- -
- 103511
- לָ,כֶם
- 149709,149710
- to/for you all
- -
- -R,Sp2mp
- to/for=you_all
- -
- -
- 103512
- אֶת
- 149711
- DOM
- -
- 853
- -To
- DOM
- -
- -
- 103513
- 149712
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 103514
- כָּל
- 149713
- all
- -
- 3605
- -Ncmsc
- all
- -
- -
- 103515
- 149714
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 103516
- הָ,אָרֶץ
- 149715,149716
- the earth/land
- -
- 776
- -Td,Ncbsa
- the=earth/land
- -
- -
- 103517
- וּ,לְ,הַשְׁמִיד
- 149717,149718,149719
- and to destroy
- destroy
- 8045
- v-C,R,Vhc
- and,to,destroy
- -
- -
- 103518
- אֶת
- 149720
- DOM
- -
- 853
- -To
- DOM
- -
- -
- 103519
- 149721
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 103520
- כָּל
- 149722
- all
- -
- 3605
- -Ncmsc
- all
- -
- -
- 103521
- 149723
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 103522
- יֹשְׁבֵי
- 149724
- the inhabitants
- -
- 3427
- -Vqrmpc
- the_inhabitants
- -
- -
- 103523
- הָ,אָרֶץ
- 149725,149726
- the earth/land
- -
- 776
- -Td,Ncbsa
- the=earth/land
- -
- -
- 103524
- מִ,פְּנֵי,כֶם
- 149727,149728,149729
- from before you all
- -
- 6440
- -R,Ncbpc,Sp2mp
- from,before,you_all
- -
- -
- 103525
- וַ,נִּירָא
- 149730,149731
- and feared
- feared
- 3372
- v-C,Vqw1cp
- and,feared
- -
- -
- 103526
- מְאֹד
- 149732
- very
- -
- 3966
- adv-D
- very
- -
- -
- 103527
- לְ,נַפְשֹׁתֵי,נוּ
- 149733,149734,149735
- for lives our
- -
- 5315
- -R,Ncbpc,Sp1cp
- for,lives,our
- -
- -
- 103528
- מִ,פְּנֵי,כֶם
- 149736,149737,149738
- from because of you all
- -
- 6440
- -R,Ncbpc,Sp2mp
- from,because_of,you_all
- -
- -
- 103529
- וַֽ,נַּעֲשֵׂה
- 149739,149740
- and did
- -
- v-C,Vqw1cp
- and,did
- -
- -
- 103530
- אֶת
- 149741
- DOM
- -
- 853
- -To
- DOM
- -
- -
- 103531
- 149742
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 103532
- הַ,דָּבָר
- 149743,149744
- the thing
- -
- 1697
- -Td,Ncmsa
- the,thing
- -
- -
- 103533
- הַ,זֶּֽה
- 149745,149746
- the this
- -
- 2088
- -Td,Pdxms
- the,this
- -
- -
- 103534
- 149747
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 103535
TSN
Tyndale Study Notes:
9:1-27 Joshua once again failed to consult God (9:14; cp. 7:2-4), this time over an unexpected request. Other ancient Near Eastern accounts tell only of a leader’s triumphs; this author also recorded the shortcomings of Joshua and Israel’s elders. The real hero of the story is God, whose accomplishments the author wished to tell.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And answered
- answered
- 1814,5549
- 149683,149684
- v-C,Vqw3mp
- S
- Y-1451; TWar_with_Canaanites
- 103493
- DOM
- -
- 350
- 149685
- -To
- -
- -
- 103494
- Yəhōshūˊa
- -
- 2703
- 149687
- -Np
- -
- Person=Joshua
- 103496
- and they said
- -
- 1814,673
- 149688,149689
- v-C,Vqw3mp
- -
- -
- 103497
- if/because
- -
- 3211
- 149690
- -C
- -
- -
- 103498
- fully (tell)
- -
- 4779
- 149691
- adv-VHa
- -
- -
- 103499
- it was told
- -
- 4779
- 149692
- v-VHp3ms
- -
- -
- 103500
- to servants your
- servants
- 3430,5356
- 149693,149694,149695
- -R,Ncmpc,Sp2ms
- -
- -
- 103501
- DOM
- -
- 350
- 149696
- -To
- -
- -
- 103502
- how
- -
- 247
- 149697
- -Tr
- -
- -
- 103503
- he had commanded
- commanded
- 6185
- 149698
- v-Vpp3ms
- -
- -
- 103504
- YHWH
- Yahweh
- 3105
- 149699
- -Np
- -
- -
- 103505
- god your
- God
- 62
- 149700,149701
- -Ncmpc,Sp2ms
- -
- Person=God
- 103506
- DOM
- -
- 350
- 149702
- -To
- -
- -
- 103507
- Mosheh
- Mosheh
- 4464
- 149704
- -Np
- -
- Person=Moses
- 103509
- servant his
- servant
- 5356
- 149705,149706
- -Ncmsc,Sp3ms
- -
- -
- 103510
- to give
- give
- 3430,4895
- 149707,149708
- v-R,Vqc
- -
- -
- 103511
- to/for you all
- -
- 3430
- 149709,149710
- -R,Sp2mp
- -
- -
- 103512
- DOM
- -
- 350
- 149711
- -To
- -
- -
- 103513
- all
- -
- 3401
- 149713
- -Ncmsc
- -
- -
- 103515
- the earth/land
- -
- 1723,420
- 149715,149716
- -Td,Ncbsa
- -
- -
- 103517
- and to destroy
- destroy
- 1814,3430,7317
- 149717,149718,149719
- v-C,R,Vhc
- -
- -
- 103518
- DOM
- -
- 350
- 149720
- -To
- -
- -
- 103519
- all
- -
- 3401
- 149722
- -Ncmsc
- -
- -
- 103521
- the inhabitants
- -
- 3075
- 149724
- -Vqrmpc
- -
- -
- 103523
- the earth/land
- -
- 1723,420
- 149725,149726
- -Td,Ncbsa
- -
- -
- 103524
- from before you all
- -
- 3728,5936
- 149727,149728,149729
- -R,Ncbpc,Sp2mp
- -
- -
- 103525
- and feared
- feared
- 1814,3058
- 149730,149731
- v-C,Vqw1cp
- -
- -
- 103526
- very
- -
- 3580
- 149732
- adv-D
- -
- -
- 103527
- for lives our
- -
- 3430,4719
- 149733,149734,149735
- -R,Ncbpc,Sp1cp
- -
- -
- 103528
- from because of you all
- -
- 3728,5936
- 149736,149737,149738
- -R,Ncbpc,Sp2mp
- -
- -
- 103529
- and did
- -
- 1814,5616
- 149739,149740
- v-C,Vqw1cp
- -
- -
- 103530
- DOM
- -
- 350
- 149741
- -To
- -
- -
- 103531
- the thing
- -
- 1723,1574
- 149743,149744
- -Td,Ncmsa
- -
- -
- 103533
- the this
- -
- 1723,1891
- 149745,149746
- -Td,Pdxms
- -
- -
- 103534
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
◄ ← JOS 9:24 ↑ → ► ║ ©