Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
2Ki 18 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37
OET interlinear 2KI 18:26
◄ ← 2KI 18:26 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יֹּאמֶר
- 263612,263613
- And he/it said
- ≈But
- 559
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_said
- S
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182665
- אֶלְיָקִים
- 263614
- ʼElyāqīm
- -
- 471
- S-Np
- Eliakim
- -
- Person=Eliakim; Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182666
- בֶּן
- 263615
- the son of
- -
- S-Ncmsc
- the_son_of
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182667
- 263616
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 182668
- חִלְקִיָּהוּ
- 263617
- Ḩilqiyyāh
- -
- 2518
- S-Np
- of_Hilkiah
- -
- Person=Hilkiah1; Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182669
- וְ,שֶׁבְנָה
- 263618,263619
- and Sheⱱnāʼ
- Shebna
- 7644
- S-C,Np
- and,Shebnah
- -
- Person=Shebna; Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182670
- וְ,יוֹאָח
- 263620,263621
- and Yōʼāḩ/(Joah)
- Yoah
- 3098
- S-C,Np
- and,Joah
- -
- Person=Joah; Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182671
- אֶל
- 263622
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182672
- 263623
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 182673
- רַב
- 263624
- +the Rab- of
- -
- S-Ncmsc
- [the]_Rab-_of
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182674
- 263625
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 182675
- שָׁקֵה
- 263626
- shaqeh
- -
- 7262
- S-Np
- shaqeh
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182676
- דַּבֶּר
- 263627
- speak
- -
- 1696
- V-Vpv2ms
- speak
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182677
- 263628
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 182678
- נָא
- 263629
- please
- -
- 4994
- S-Te
- please
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182679
- אֶל
- 263630
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182680
- 263631
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 182681
- עֲבָדֶי,ךָ
- 263632,263633
- your servants
- servants
- 5650
- S-Ncmpc,Sp2ms
- your=servants
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182682
- אֲרָמִית
- 263634
- ʼArāmīt
- Aramaic
- 762
- S-Ngfsa
- Aramaic
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182683
- כִּי
- 263635
- if/because
- -
- S-C
- if/because
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182684
- שֹׁמְעִים
- 263636
- +are understanding
- -
- 8085
- V-Vqrmpa
- [are]_understanding
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182685
- אֲנָחְנוּ
- 263637
- we
- -
- 587
- S-Pp1cp
- we
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182686
- וְ,אַל
- 263638,263639
- and not
- -
- 408
- S-C,Tn
- and,not
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182687
- 263640
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 182688
- תְּדַבֵּר
- 263641
- speak
- -
- 1696
- V-Vpj2ms
- speak
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182689
- עִמָּ,נוּ
- 263642,263643
- with us
- -
- S-R,Sp1cp
- with,us
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182690
- יְהוּדִית
- 263644
- Yəhūdī/(Judean)
- -
- 3066
- S-Ngfsa
- Judean
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182691
- בְּ,אָזְנֵי
- 263645,263646
- in/on/at/with hearing of
- -
- 241
- S-R,Ncfdc
- in/on/at/with,hearing_of
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182692
- הָ,עָם
- 263647,263648
- the people
- people
- S-Td,Ncmsa
- the,people
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182693
- אֲשֶׁר
- 263649
- which
- -
- S-Tr
- which
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182694
- עַל
- 263650
- +is on
- -
- P-R
- [is]_on
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182695
- 263651
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 182696
- הַ,חֹמָה
- 263652,263653
- the wall
- -
- 2346
- P-Td,Ncfsa
- the,wall
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182697
- 263654
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 182698
OET (OET-RV) But Elyakim and Shebna and Yoah asked the Assyrian commander, “Please speak Aramaic to your servants because we understand it. Don’t speak our language because our people on the nearby city wall will be able to understand it.”
uW Translation Notes:
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Eliakim … Hilkiah … Shebnah … Joah
(Some words not found in UHB: and=he/it_said ʼElyāqīm son_of Ḩilqiyyāh and,Shebnah and,Joah to/towards great//chief/captain שָׁקֵה speak now to/towards your=servants Aramit that/for/because/then/when understand we and,not speak with,us in_Hebrew in/on/at/with,hearing_of the,people which/who on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,wall )
Translate the names of these men as in [2 Kings 18:18](../18/18.md).
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) in the ears of the people who are on the wall
(Some words not found in UHB: and=he/it_said ʼElyāqīm son_of Ḩilqiyyāh and,Shebnah and,Joah to/towards great//chief/captain שָׁקֵה speak now to/towards your=servants Aramit that/for/because/then/when understand we and,not speak with,us in_Hebrew in/on/at/with,hearing_of the,people which/who on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,wall )
“In the ears” is metonymy for being able to listen. Alternate translation: “because the people standing on the city wall will hear it and be afraid”
TSN
Tyndale Study Notes:
18:26 Hezekiah’s representatives wanted the Assyrian delegation to speak . . . in Aramaic, the language of diplomacy, so that the people who were listening would not understand and be discouraged or frightened.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And
- ≈But
- 1922,695
- 263612,263613
- SV-C,Vqw3ms
- S
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182665
- ʼElyāqīm
- -
- 395
- 263614
- S-Np
- -
- Person=Eliakim; Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182666
- he/it said
- ≈But
- 1922,695
- 263612,263613
- SV-C,Vqw3ms
- S
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182665
- the son of
- -
- 1033
- 263615
- S-Ncmsc
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182667
- Ḩilqiyyāh
- -
- 2248
- 263617
- S-Np
- -
- Person=Hilkiah1; Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182669
- and Sheⱱnāʼ
- Shebna
- 1922,7351
- 263618,263619
- S-C,Np
- -
- Person=Shebna; Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182670
- and Yōʼāḩ/(Joah)
- Yoah
- 1922,3241
- 263620,263621
- S-C,Np
- -
- Person=Joah; Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182671
- to
- -
- 385
- 263622
- S-R
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182672
- +the Rab- of
- -
- 26
- 263624
- S-Ncmsc
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182674
- shaqeh
- -
- 6903
- 263626
- S-Np
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182676
- speak
- -
- 1564
- 263627
- V-Vpv2ms
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182677
- please
- -
- 4920
- 263629
- S-Te
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182679
- to
- -
- 385
- 263630
- S-R
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182680
- your servants
- servants
- 5536
- 263632,263633
- S-Ncmpc,Sp2ms
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182682
- ʼArāmīt
- Aramaic
- 239
- 263634
- S-Ngfsa
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182683
- if/because
- -
- 3346
- 263635
- S-C
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182684
- +are understanding
- -
- 7540
- 263636
- V-Vqrmpa
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182685
- we
- -
- 198
- 263637
- S-Pp1cp
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182686
- and not
- -
- 1922,526
- 263638,263639
- S-C,Tn
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182687
- speak
- -
- 1564
- 263641
- V-Vpj2ms
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182689
- with us
- -
- 5466
- 263642,263643
- S-R,Sp1cp
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182690
- Yəhūdī/(Judean)
- -
- 2833
- 263644
- S-Ngfsa
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182691
- in/on/at/with hearing of
- -
- 844,762
- 263645,263646
- S-R,Ncfdc
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182692
- the people
- people
- 1830,5620
- 263647,263648
- S-Td,Ncmsa
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182693
- which
- -
- 255
- 263649
- S-Tr
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182694
- +is on
- -
- 5613
- 263650
- P-R
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182695
- the wall
- -
- 1830,2667
- 263652,263653
- P-Td,Ncfsa
- -
- Y-710; TReign_of_Hezekiah
- 182697
OET (OET-RV) But Elyakim and Shebna and Yoah asked the Assyrian commander, “Please speak Aramaic to your servants because we understand it. Don’t speak our language because our people on the nearby city wall will be able to understand it.”
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← 2KI 18:26 ↑ → ► ║ ©