Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2 Ki 18 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V36V37

OET interlinear 2 KI 18:35

 2 KI 18:35 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מִי
    2. 263916
    3. Who
    4. -
    5. 4310
    6. S-Ti
    7. who?
    8. S
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 182887
    1. בְּ,כָל
    2. 263917,263918
    3. in all
    4. -
    5. 3605
    6. P-R,Ncmsc
    7. in=all
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 182888
    1. 263919
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 182889
    1. אֱלֹהֵי
    2. 263920
    3. the gods of
    4. gods
    5. 430
    6. P-Ncmpc
    7. the_gods_of
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 182890
    1. הָ,אֲרָצוֹת
    2. 263921,263922
    3. the countries
    4. countries
    5. 776
    6. P-Td,Ncbpa
    7. the,countries
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 182891
    1. אֲשֶׁר
    2. 263923
    3. +are +those which
    4. which
    5. P-Tr
    6. [are_those]_which
    7. -
    8. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    9. 182892
    1. 263924
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 182893
    1. הִצִּילוּ
    2. 263925
    3. they have delivered
    4. -
    5. 5337
    6. V-Vhp3cp
    7. they_have_delivered
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 182894
    1. אֶת
    2. 263926
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 182895
    1. 263927
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 182896
    1. אַרְצָ,ם
    2. 263928,263929
    3. land of their
    4. -
    5. 776
    6. O-Ncbsc,Sp3mp
    7. land_of,their
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 182897
    1. מִ,יָּדִ,י
    2. 263930,263931,263932
    3. from hand of my
    4. -
    5. 3027
    6. P-R,Ncbsc,Sp1cs
    7. from,hand_of,my
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 182898
    1. כִּי
    2. 263933
    3. (cmp)
    4. -
    5. S-C
    6. (cmp)
    7. -
    8. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    9. 182899
    1. 263934
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 182900
    1. יַצִּיל
    2. 263935
    3. he will deliver
    4. -
    5. 5337
    6. V-Vhi3ms
    7. he_will_deliver
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 182901
    1. יְהוָה
    2. 263936
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 182902
    1. אֶת
    2. 263937
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 182903
    1. 263938
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 182904
    1. יְרוּשָׁלִַם
    2. 263939
    3. Yərūshālam/(Jerusalem)
    4. Yerushalem
    5. 3389
    6. O-Np
    7. Jerusalem
    8. -
    9. Location=Jerusalem; Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 182905
    1. מִ,יָּדִ,י
    2. 263940,263941,263942
    3. from hand of my
    4. -
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc,Sp1cs
    7. from,hand_of,my
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 182906
    1. 263943
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 182907

OET (OET-LV)Who in_all the_gods_of the_countries are_those_which they_have_delivered DOM land_of_their from_hand_of_my (cmp) YHWH he_will_deliver DOM Yərūshālam/(Jerusalem) from_hand_of_my.

OET (OET-RV)From all the other countries, which of their gods was able to save their people, that might give confidence that Yahweh might be able to rescue Yerushalem from the king’s power?”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) is there any god who has rescued his land from my power?

(Some words not found in UHB: who? in=all gods_of the,countries which/who delivered DOM land_of,their from,hand_of,my that/for/because/then/when deliver YHWH DOM Yerushalayim from,hand_of,my )

He asks this question for emphasis because they know the answer. Alternate translation: “No god has rescued his land from my power.”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) from my power

(Some words not found in UHB: who? in=all gods_of the,countries which/who delivered DOM land_of,their from,hand_of,my that/for/because/then/when deliver YHWH DOM Yerushalayim from,hand_of,my )

“My power” is metonymy for the person whose has the power. Alternate translation: “from me”

Note 3 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) How could Yahweh save Jerusalem from my might?

(Some words not found in UHB: who? in=all gods_of the,countries which/who delivered DOM land_of,their from,hand_of,my that/for/because/then/when deliver YHWH DOM Yerushalayim from,hand_of,my )

He asks this question for emphasis because they know the answer. Alternate translation: “There is no way Yahweh can save Jerusalem from my might!”

TSN Tyndale Study Notes:

18:32-35 The Lord will rescue us: The chief of staff continued his psychological taunting by asserting that the Lord was just like the gods of the other nations and could not save Judah.
• Arpad was a city-state located northwest of Aleppo. Like Hamath, it was a hub of Aramean activity and is mentioned on other occasions in the Old Testament (see Isa 10:9; Jer 49:23).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Who
    2. -
    3. 3919
    4. 263916
    5. S-Ti
    6. S
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 182887
    1. in all
    2. -
    3. 844,3539
    4. 263917,263918
    5. P-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 182888
    1. the gods of
    2. gods
    3. 63
    4. 263920
    5. P-Ncmpc
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 182890
    1. the countries
    2. countries
    3. 1830,435
    4. 263921,263922
    5. P-Td,Ncbpa
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 182891
    1. +are +those which
    2. which
    3. 255
    4. 263923
    5. P-Tr
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 182892
    1. they have delivered
    2. -
    3. 5021
    4. 263925
    5. V-Vhp3cp
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 182894
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 263926
    5. O-To
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 182895
    1. land of their
    2. -
    3. 435
    4. 263928,263929
    5. O-Ncbsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 182897
    1. from hand of my
    2. -
    3. 3875,3102
    4. 263930,263931,263932
    5. P-R,Ncbsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 182898
    1. (cmp)
    2. -
    3. 3346
    4. 263933
    5. S-C
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 182899
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3238
    4. 263936
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 182902
    1. he will deliver
    2. -
    3. 5021
    4. 263935
    5. V-Vhi3ms
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 182901
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 263937
    5. O-To
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 182903
    1. Yərūshālam/(Jerusalem)
    2. Yerushalem
    3. 2902
    4. 263939
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Jerusalem; Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 182905
    1. from hand of my
    2. -
    3. 3875,3102
    4. 263940,263941,263942
    5. S-R,Ncbsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 182906

OET (OET-LV)Who in_all the_gods_of the_countries are_those_which they_have_delivered DOM land_of_their from_hand_of_my (cmp) YHWH he_will_deliver DOM Yərūshālam/(Jerusalem) from_hand_of_my.

OET (OET-RV)From all the other countries, which of their gods was able to save their people, that might give confidence that Yahweh might be able to rescue Yerushalem from the king’s power?”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 KI 18:35 ©