Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear LUKE 11:43

 LUKE 11:43 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. οὐαὶ
    2. ouai
    3. Woe
    4. -
    5. 37590
    6. I.......
    7. woe
    8. woe
    9. S
    10. 100%
    11. Y33
    12. 50351
    1. ὑμῖν
    2. su
    3. to you all
    4. -
    5. 47710
    6. R...2D.P
    7. ˱to˲ you_all
    8. ˱to˲ you_all
    9. -
    10. 100%
    11. R50315
    12. 50352
    1. τοῖς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DMP
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 77%
    11. -
    12. 50353
    1. Φαρισαίοις
    2. farisaios
    3. Farisaios party
    4. -
    5. 53300
    6. N....DMP
    7. Farisaios_\add party\add*
    8. Pharisees
    9. U
    10. 77%
    11. F50357; F50378; F50384
    12. 50354
    1. Φαρισαῖοι
    2. farisaios
    3. -
    4. -
    5. 53300
    6. N....VMP
    7. Farisaios_\add party\add*
    8. Pharisees
    9. U
    10. V
    11. -
    12. 50355
    1. ὅτι
    2. hoti
    3. because
    4. because
    5. 37540
    6. C.......
    7. because
    8. because
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 50356
    1. ἀγαπᾶτε
    2. agapaō
    3. you all are loving
    4. -
    5. 250
    6. VIPA2..P
    7. ˱you_all˲ /are/ loving
    8. ˱you_all˲ /are/ loving
    9. -
    10. 100%
    11. R50354
    12. 50357
    1. τὴν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 50358
    1. πρωτοκαθεδρίαν
    2. prōtokathedria
    3. best seat
    4. -
    5. 44100
    6. N....AFS
    7. best_seat
    8. best_seat
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 50359
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 50360
    1. ταῖς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 50361
    1. συναγωγαῖς
    2. sunagōgē
    3. synagogues
    4. meeting halls
    5. 48640
    6. N....DFP
    7. synagogues
    8. synagogues
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 50362
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 50363
    1. τοὺς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 50364
    1. ἀσπασμοὺς
    2. aspasmos
    3. greetings
    4. greetings
    5. 7830
    6. N....AMP
    7. greetings
    8. greetings
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 50365
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 50366
    1. ταῖς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 86%
    11. -
    12. 50367
    1. τῇ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....DFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 50368
    1. ἀγοραῖς
    2. agora
    3. marketplaces
    4. marketplaces
    5. 580
    6. N....DFP
    7. marketplaces
    8. marketplaces
    9. -
    10. 86%
    11. -
    12. 50369
    1. ἀγορᾷ
    2. agora
    3. -
    4. -
    5. 580
    6. N....DFS
    7. marketplace
    8. marketplace
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 50370
    1. καὶ
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 50371
    1. τὰς
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 50372
    1. πρωτοκλισίας
    2. prōtoklisia
    3. -
    4. -
    5. 44110
    6. N....AFP
    7. /the/ best_places
    8. /the/ best_places
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 50373
    1. ἐν
    2. en
    3. -
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. at
    8. at
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 50374
    1. τοῖς
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....DNP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 50375
    1. δείπνοις
    2. deipnon
    3. -
    4. -
    5. 11730
    6. N....DNP
    7. suppers
    8. suppers
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 50376

OET (OET-LV)Woe to_you_all the Farisaios_party, because you_all_are_loving the best_seat in the synagogues, and the greetings in the marketplaces.

OET (OET-RV)You Pharisees won’t end well, because you all love the best seats in the meeting halls and the honoured greetings in the marketplaces.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

τὴν πρωτοκαθεδρίαν

the best_seat

This is an idiom. Alternate translation: “the best seats”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

τοὺς ἀσπασμοὺς

the greetings

The implication is that people would greet the Pharisees in public by addressing them with honorary titles. Alternate translation: “for people to greet you with special titles”

TSN Tyndale Study Notes:

11:43 The elders of the synagogues had special seats of honor.
• The respectful greetings were honorable ways of addressing social and religious superiors (like addressing a judge as “your honor”).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Woe
    2. -
    3. 37590
    4. S
    5. ouai
    6. I-.......
    7. woe
    8. woe
    9. S
    10. 100%
    11. Y33
    12. 50351
    1. to you all
    2. -
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2D.P
    6. ˱to˲ you_all
    7. ˱to˲ you_all
    8. -
    9. 100%
    10. R50315
    11. 50352
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DMP
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 77%
    10. -
    11. 50353
    1. Farisaios party
    2. -
    3. 53300
    4. U
    5. farisaios
    6. N-....DMP
    7. Farisaios_\add party\add*
    8. Pharisees
    9. U
    10. 77%
    11. F50357; F50378; F50384
    12. 50354
    1. because
    2. because
    3. 37540
    4. hoti
    5. C-.......
    6. because
    7. because
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 50356
    1. you all are loving
    2. -
    3. 250
    4. agapaō
    5. V-IPA2..P
    6. ˱you_all˲ /are/ loving
    7. ˱you_all˲ /are/ loving
    8. -
    9. 100%
    10. R50354
    11. 50357
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 50358
    1. best seat
    2. -
    3. 44100
    4. prōtokathedria
    5. N-....AFS
    6. best_seat
    7. best_seat
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 50359
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 50360
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DFP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 50361
    1. synagogues
    2. meeting halls
    3. 48640
    4. sunagōgē
    5. N-....DFP
    6. synagogues
    7. synagogues
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 50362
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 50363
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 50364
    1. greetings
    2. greetings
    3. 7830
    4. aspasmos
    5. N-....AMP
    6. greetings
    7. greetings
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 50365
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 50366
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DFP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 86%
    10. -
    11. 50367
    1. marketplaces
    2. marketplaces
    3. 580
    4. agora
    5. N-....DFP
    6. marketplaces
    7. marketplaces
    8. -
    9. 86%
    10. -
    11. 50369

OET (OET-LV)Woe to_you_all the Farisaios_party, because you_all_are_loving the best_seat in the synagogues, and the greetings in the marketplaces.

OET (OET-RV)You Pharisees won’t end well, because you all love the best seats in the meeting halls and the honoured greetings in the marketplaces.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 LUKE 11:43 ©