Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear LUKE 1:27

 LUKE 1:27 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. πρὸς
    2. pros
    3. to
    4. -
    5. 43140
    6. P.......
    7. to
    8. to
    9. -
    10. 100%
    11. Y-5; TEspousal_of_Mary,The_Annuciation
    12. 38106
    1. παρθένον
    2. parthenos
    3. +a virgin
    4. -
    5. 39330
    6. N....AFS
    7. /a/ virgin
    8. /a/ virgin
    9. -
    10. 100%
    11. F38109
    12. 38107
    1. μεμνησμένην
    2. mnaomai
    3. -
    4. -
    5. 34150
    6. VPEP.AFS
    7. /having_been/ courted
    8. /having_been/ courted
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38108
    1. ἐμνηστευμένην
    2. mnēsteuō
    3. having been betrothed
    4. -
    5. 34230
    6. VPEP.AFS
    7. /having_been/ betrothed
    8. /having_been/ betrothed
    9. -
    10. 77%
    11. R38107
    12. 38109
    1. μεμνηστευμένην
    2. mnēsteuō
    3. -
    4. -
    5. 34230
    6. VPEP.AFS
    7. /having_been/ betrothed
    8. /having_been/ betrothed
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38110
    1. ἀνδρὶ
    2. anēr
    3. to +a man
    4. -
    5. 4350
    6. N....DMS
    7. ˱to˲ /a/ man
    8. ˱to˲ /a/ man
    9. -
    10. 100%
    11. F38112
    12. 38111
    1. hos
    2. whose
    3. -
    4. 37390
    5. R....DMS
    6. whose
    7. whose
    8. -
    9. 100%
    10. R38111
    11. 38112
    1. ὄνομα
    2. onoma
    3. name was
    4. -
    5. 36860
    6. N....NNS
    7. name ‹was›
    8. name ‹was›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38113
    1. Ἰωσὴφ
    2. iōsēf
    3. Yōsaʸf/(Yōşēf)
    4. Yosef
    5. 25010
    6. N....nms
    7. Yōsaʸf/(Yōşēf)
    8. Joseph
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Joseph6
    12. 38114
    1. ἐξ
    2. ek
    3. of
    4. -
    5. 15370
    6. P.......
    7. of
    8. of
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38115
    1. οἴκου
    2. oikos
    3. +the house
    4. -
    5. 36240
    6. N....GMS
    7. /the/ house
    8. /the/ house
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38116
    1. καὶ
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38117
    1. πατριᾶς
    2. patria
    3. -
    4. -
    5. 39650
    6. N....GFS
    7. family
    8. family
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38118
    1. Δαυὶδ
    2. dauid
    3. of Dawid/(Dāvid)
    4. David
    5. 11380
    6. N....gms
    7. ˱of˲ Dawid/(Dāvid)
    8. ˱of˲ David
    9. U
    10. 100%
    11. Person=David
    12. 38119
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38120
    1. τὸ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....NNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38121
    1. ὄνομα
    2. onoma
    3. name
    4. -
    5. 36860
    6. N....NNS
    7. name
    8. name
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38122
    1. τῆς
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38123
    1. παρθένου
    2. parthenos
    3. virgin was
    4. -
    5. 39330
    6. N....GFS
    7. virgin ‹was›
    8. virgin ‹was›
    9. -
    10. 100%
    11. F38132; F38146; F38158; F38174
    12. 38124
    1. Μαριάμ
    2. mariam
    3. Maria/(Miryām)
    4. Maria
    5. 31370
    6. N....nfs
    7. Maria/(Miryām)
    8. Mary
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Mary
    12. 38125

OET (OET-LV)to a_virgin having_been_betrothed to_a_man, whose name was Yōsaʸf/(Yōşēf), of the_house of_Dawid/(Dāvid), and the name of_the virgin was Maria/(Miryām).

OET (OET-RV) Gabriel went to a young woman named Maria who was engaged to be married to Yosef, a descendant of King David,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-participants

ἀνδρὶ, ᾧ ὄνομα Ἰωσὴφ

˱to˲_/a/_man whose name_‹was› Joseph

This introduces Joseph as a new character in the story. If your language has an expression of its own that serves this purpose, you could use it here.

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

ἐξ οἴκου Δαυεὶδ

of /the/_house (Some words not found in SR-GNT: πρὸς παρθένον ἐμνηστευμένην ἀνδρὶ ᾧ ὄνομα Ἰωσὴφ ἐξ οἴκου Δαυὶδ καὶ τὸ ὄνομα τῆς παρθένου Μαριάμ)

In this expression, the word house describes all the people descended from a particular person. The term views all of those descendants as if they were one household living together. Alternate translation: “who was a descendant of King David”

Note 3 topic: writing-background

ἐξ οἴκου Δαυεὶδ

of /the/_house (Some words not found in SR-GNT: πρὸς παρθένον ἐμνηστευμένην ἀνδρὶ ᾧ ὄνομα Ἰωσὴφ ἐξ οἴκου Δαυὶδ καὶ τὸ ὄνομα τῆς παρθένου Μαριάμ)

This is background information that helps identify Joseph further. It is important for readers to know because it means that as 1:32 indicates, Jesus, as the adoptive son of Joseph, will be an eligible successor to King David as the Messiah. Alternate translation: “who came from the royal line of David”

Note 4 topic: writing-participants

τὸ ὄνομα τῆς παρθένου Μαριάμ

the name ˱of˲_the virgin_‹was› Mary

This introduces Mary as a new character in the story. If your language has an expression of its own that serves this purpose, you could use it here.

TSN Tyndale Study Notes:

1:27 engaged to be married: In Jewish culture, marriages were arranged, and engagement was a formal legal contract between two families. Girls were normally married by their mid-teens.
• Joseph, a descendant of King David: See Matt 1:1-16. Joseph’s ancestry is significant because the Messiah was to be a descendant of King David (2 Sam 7:11-16; Isa 9:7).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. to
    2. -
    3. 43140
    4. pros
    5. P-.......
    6. to
    7. to
    8. -
    9. 100%
    10. Y-5; TEspousal_of_Mary,The_Annuciation
    11. 38106
    1. +a virgin
    2. -
    3. 39330
    4. parthenos
    5. N-....AFS
    6. /a/ virgin
    7. /a/ virgin
    8. -
    9. 100%
    10. F38109
    11. 38107
    1. having been betrothed
    2. -
    3. 34230
    4. mnēsteuō
    5. V-PEP.AFS
    6. /having_been/ betrothed
    7. /having_been/ betrothed
    8. -
    9. 77%
    10. R38107
    11. 38109
    1. to +a man
    2. -
    3. 4350
    4. anēr
    5. N-....DMS
    6. ˱to˲ /a/ man
    7. ˱to˲ /a/ man
    8. -
    9. 100%
    10. F38112
    11. 38111
    1. whose
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-....DMS
    6. whose
    7. whose
    8. -
    9. 100%
    10. R38111
    11. 38112
    1. name was
    2. -
    3. 36860
    4. onoma
    5. N-....NNS
    6. name ‹was›
    7. name ‹was›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38113
    1. Yōsaʸf/(Yōşēf)
    2. Yosef
    3. 25010
    4. U
    5. iōsēf
    6. N-....nms
    7. Yōsaʸf/(Yōşēf)
    8. Joseph
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Joseph6
    12. 38114
    1. of
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. of
    7. of
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38115
    1. +the house
    2. -
    3. 36240
    4. oikos
    5. N-....GMS
    6. /the/ house
    7. /the/ house
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38116
    1. of Dawid/(Dāvid)
    2. David
    3. 11380
    4. U
    5. dauid
    6. N-....gms
    7. ˱of˲ Dawid/(Dāvid)
    8. ˱of˲ David
    9. U
    10. 100%
    11. Person=David
    12. 38119
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38120
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38121
    1. name
    2. -
    3. 36860
    4. onoma
    5. N-....NNS
    6. name
    7. name
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38122
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38123
    1. virgin was
    2. -
    3. 39330
    4. parthenos
    5. N-....GFS
    6. virgin ‹was›
    7. virgin ‹was›
    8. -
    9. 100%
    10. F38132; F38146; F38158; F38174
    11. 38124
    1. Maria/(Miryām)
    2. Maria
    3. 31370
    4. U
    5. mariam
    6. N-....nfs
    7. Maria/(Miryām)
    8. Mary
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Mary
    12. 38125

OET (OET-LV)to a_virgin having_been_betrothed to_a_man, whose name was Yōsaʸf/(Yōşēf), of the_house of_Dawid/(Dāvid), and the name of_the virgin was Maria/(Miryām).

OET (OET-RV) Gabriel went to a young woman named Maria who was engaged to be married to Yosef, a descendant of King David,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 LUKE 1:27 ©