Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Luke 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38

OET interlinear LUKE 3:24

 LUKE 3:24 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the son
    4. -
    5. 35880
    6. R····GMS
    7. the ‹son›
    8. the ‹son›
    9. -
    10. Y26
    11. 40218
    1. Ματθάν
    2. matthan
    3. -
    4. -
    5. 31570
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ Matthan/(Mattān)
    8. ˱of˲ Matthan
    9. U
    10. -
    11. 40219
    1. Μαθθάτ
    2. maththat
    3. of Maththat/()
    4. -
    5. 31580
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ Maththat/(?)
    8. ˱of˲ Mattat
    9. U
    10. Y26
    11. 40220
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the son
    4. -
    5. 35880
    6. R····GMS
    7. the ‹son›
    8. the ‹son›
    9. -
    10. Y26
    11. 40221
    1. Ἐλεάζαρ
    2. eleazar
    3. -
    4. -
    5. 16480
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ Eleazar/(ʼElˊāzār)
    8. ˱of˲ Eleazar
    9. U
    10. -
    11. 40222
    1. Ἠλί
    2. ēli
    3. -
    4. -
    5. 22420
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ Aʸli/(ˊĒlī)
    8. ˱of˲ Eli
    9. U
    10. -
    11. 40223
    1. Λευί
    2. leui
    3. of Leui/(Lēvī)
    4. Levi
    5. 30170
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ Leui/(Lēvī)
    8. ˱of˲ Levi
    9. U
    10. Person=Levi2; Y26
    11. 40224
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the son
    4. -
    5. 35880
    6. R····GMS
    7. the ‹son›
    8. the ‹son›
    9. -
    10. Y26
    11. 40225
    1. Ἐλιούδ
    2. elioud
    3. -
    4. -
    5. 16640
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ Elioud/(ʼĒl-hōd)
    8. ˱of˲ Eliud
    9. U
    10. -
    11. 40226
    1. Μελχί
    2. melχi
    3. of Melⱪi/(Melek)
    4. -
    5. 31970
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ Melⱪi/(Melek)
    8. ˱of˲ Melchi
    9. U
    10. Person=Melchi1; Y26
    11. 40227
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the son
    4. -
    5. 35880
    6. R····GMS
    7. the ‹son›
    8. the ‹son›
    9. -
    10. Y26
    11. 40228
    1. Ἰαχείν
    2. iaχein
    3. -
    4. -
    5. 23955
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ Jachin
    8. ˱of˲ Jachin
    9. U
    10. -
    11. 40229
    1. Ἰανναί
    2. iannai
    3. of Yanna/(Yānāh)
    4. Yannai
    5. 23880
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ Yanna/(Yānāh?)
    8. ˱of˲ Jannai
    9. U
    10. Person=Janna; Y26
    11. 40230
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the son
    4. -
    5. 35880
    6. R····GMS
    7. the ‹son›
    8. the ‹son›
    9. -
    10. Y26
    11. 40231
    1. Σαδώκ
    2. sadōk
    3. -
    4. -
    5. 45240
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ Sadōk/(Tsādōq)
    8. ˱of˲ Zadok
    9. U
    10. -
    11. 40232
    1. Ἰωσήφ
    2. iōsēf
    3. of Yōsaʸf
    4. -
    5. 25010
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ Yōsaʸf/(Yōşēf)
    8. ˱of˲ Joseph
    9. U
    10. Person=Joseph8; Y26
    11. 40233

OET (OET-LV)the son of_Maththat/(?
), the son of_Leui/(Lēvī), the son of_Melⱪi/(Melek), the son of_Yanna/(Yānāh?
), the son of_Yōsaʸf,

OET (OET-RV)the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melki, the son of Yannai, the son of Yosef,

SIL Open Translator’s Notes:

Section 3:23–38: A list of Jesus’ ancestors

There are two lists of names of the ancestors of Jesus in the Gospels. One is here in Luke 3, and the other is in Matthew 1. The two lists are different in several ways.For the lists of names in Matthew and Luke, most names from David to Jesus are different in the two lists. Also, Luke has fifty-seven names between Jesus and Abraham, while Matthew has forty-one. Matthew’s list goes back only to Abraham, but Luke also listed the names back to Adam and mentions that Adam was created by God. Matthew’s list counts forward in time—from ancestor to descendant. Luke’s list counts backward in time—from descendant to ancestor. Matthew’s list shows Jesus as a descendant of the kings in David’s line. Luke’s list shows that Jesus relates to all mankind, going back to Adam. These lists do not contradict each other. Bible scholars have many possible ways to explain these differences. There is not enough information to decide which of the different views of the scholars is correct. It is important to translate each list just as it is.There are textual issues concerning some of the names in 3:24–38: In 3:26, it is recommended that you follow the manuscripts that have “Josech” instead of those that have “Joseph.” In 3:26, it is recommended that you follow the manuscripts that have “Joda” instead of those that have “Judah.” In 3:29 it is recommended that you follow the manuscripts that have “Joshua” instead of those that have “Jose.” In 3:32 there is a textual issue that is discussed in the note on 3:32. In 3:33 there is a textual issue that is discussed in the note on 3:33.

Some other possible headings for this section are:

The Ancestors of Jesus (GW)

The Genealogy of Jesus (NET)

Paragraph 3:23–38

This paragraph contains a list of names of the ancestors of Jesus. Consider how you want to present this list in your translation. In some translations the names of each ancestor may be on a separate line. Present the list in a way that is easy to read and understand.

3:24a

the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi,

the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi: This verse part literally says “of Matthat, of Levi, of Melki.” Consider if it is natural in your language to continue to supply the phrase “the son,” as the BSB has done.

In some languages it may be necessary to use each name twice, once as the father, and once as the son. For example:

Heli was the son of Matthat, and Matthat was the son of Levi, and Levi was the son of Melki.

3:24b–38

The rest of the list of names continues in this same way through 3:38. For this reason, the Display meaning lines show a sample translation only for 3:23d, 3:24a, and 3:24b. Continue your translation to the end of the chapter, using the model that is natural for your language.

There are no notes for the rest of this list of ancestors except where names are different between the BSB and GNT or the RSV.

3:24b

the son of Jannai, the son of Joseph,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

τοῦ Μαθθὰτ, τοῦ Λευεὶ, τοῦ Μελχεὶ, τοῦ Ἰανναὶ, τοῦ Ἰωσὴφ

the_‹son› the_‹son› the_‹son› the_‹son› the_‹son› (Some words not found in SR-GNT: τοῦ Μαθθάτ τοῦ Λευί τοῦ Μελχί τοῦ Ἰανναί τοῦ Ἰωσήφ)

This continues the list that begins with the words “He was the son … of Joseph, the son of Heli” in verse 24. Consider how people normally list ancestors in your language. Use the same wording throughout the whole list. Possible formats are: (1) “He was the son … of Joseph, the son of Heli, the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph” (2) “He was the son … of Joseph. Joseph was the son of Heli. Heli was the son of Matthat. Matthat was the son of Levi. Levi was the son of Melchi. Melchi was the son of Jannai. Jannai was the son of Joseph” or (3) “His father … was Joseph. Joseph’s father was Heli. Heli’s father was Matthat. Matthat’s father was Levi. Levi’s father was Melchi. Melchi’s father was Jannai. Jannai’s father was Joseph”

TSN Tyndale Study Notes:

3:23-38 This genealogy reverses Matthew’s order (Matt 1:1-17). Luke lists Jesus’ lineage back to Adam, possibly to show Jesus’ connection with all humanity as the Son of God (Luke 3:38). Matthew’s genealogy descends from Abraham to Joseph, highlighting Jesus’ status as the rightful heir of David’s throne and the recipient of God’s promises to Abraham. The great differences between the two genealogies have led some to propose that Luke’s genealogy is that of Mary (see study note on 3:23), who was probably among Luke’s primary sources.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. the son
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-····GMS
    6. the ‹son›
    7. the ‹son›
    8. -
    9. Y26
    10. 40218
    1. of Maththat/()
    2. -
    3. 31580
    4. U
    5. maththat
    6. N-····GMS
    7. ˱of˲ Maththat/(?)
    8. ˱of˲ Mattat
    9. U
    10. Y26
    11. 40220
    1. the son
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-····GMS
    6. the ‹son›
    7. the ‹son›
    8. -
    9. Y26
    10. 40221
    1. of Leui/(Lēvī)
    2. Levi
    3. 30170
    4. U
    5. leui
    6. N-····GMS
    7. ˱of˲ Leui/(Lēvī)
    8. ˱of˲ Levi
    9. U
    10. Person=Levi2; Y26
    11. 40224
    1. the son
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-····GMS
    6. the ‹son›
    7. the ‹son›
    8. -
    9. Y26
    10. 40225
    1. of Melⱪi/(Melek)
    2. -
    3. 31970
    4. U
    5. melχi
    6. N-····GMS
    7. ˱of˲ Melⱪi/(Melek)
    8. ˱of˲ Melchi
    9. U
    10. Person=Melchi1; Y26
    11. 40227
    1. the son
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-····GMS
    6. the ‹son›
    7. the ‹son›
    8. -
    9. Y26
    10. 40228
    1. of Yanna/(Yānāh)
    2. Yannai
    3. 23880
    4. U
    5. iannai
    6. N-····GMS
    7. ˱of˲ Yanna/(Yānāh?)
    8. ˱of˲ Jannai
    9. U
    10. Person=Janna; Y26
    11. 40230
    1. the son
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-····GMS
    6. the ‹son›
    7. the ‹son›
    8. -
    9. Y26
    10. 40231
    1. of Yōsaʸf
    2. -
    3. 25010
    4. U
    5. iōsēf
    6. N-····GMS
    7. ˱of˲ Yōsaʸf/(Yōşēf)
    8. ˱of˲ Joseph
    9. U
    10. Person=Joseph8; Y26
    11. 40233

OET (OET-LV)the son of_Maththat/(?
), the son of_Leui/(Lēvī), the son of_Melⱪi/(Melek), the son of_Yanna/(Yānāh?
), the son of_Yōsaʸf,

OET (OET-RV)the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melki, the son of Yannai, the son of Yosef,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 LUKE 3:24 ©