Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Mat C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
Mat 10 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41
OET interlinear MAT 10:4
◄ ← MAT 10:4 ↓ → ► ║ ©
SR Greek word order (including unused variant words in grey)
- Greek word
- Greek lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- καὶ
- kai
- -
- -
- 25320
- C·······
- and
- and
- -
- V
- -
- 5690
- Σίμων
- simōn
- Simōn
- Simon
- 46130
- N····NMS
- Simōn
- Simon
- U
- 100%
- Person=Simon2; Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee; F5651
- 5691
- ὁ
- ho
- the
- -
- 35880
- E····NMS
- the
- the
- -
- 100%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee
- 5692
- Χαναναῖος
- χananaios
- -
- -
- 54780
- S····NMS
- member_of_Kananitaʸs
- Canaanite
- U
- V
- -
- 5693
- Καναναῖος
- kananaios
- member of Kananitaʸs
- (member
- 25805
- N····NMS
- member_of_Kananitaʸs
- Canaanite
- U
- 57%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee
- 5694
- Κανανίτης
- kananitēs
- -
- -
- 25810
- N····NMS
- member_of_Kananitaʸs
- Canaanite
- U
- V
- -
- 5695
- καὶ
- kai
- and
- and
- 25320
- C·······
- and
- and
- -
- 100%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee
- 5696
- ὁ
- ho
- -
- -
- 35880
- E····NMS
- ¬the
- ¬the
- -
- V
- -
- 5697
- Ἰούδας
- ioudas
- Youdas/(Yəhūdāh)
- Yudas
- 24550
- N····NMS
- Youdas/(Yəhūdāh)
- Judas
- U
- 100%
- Person=Judas; Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee; F5651; F5705
- 5698
- ὁ
- ho
- the
- -
- 35880
- E····NMS
- ¬the
- ¬the
- -
- 53%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee
- 5699
- Ἰσκαριώτης
- iskariōtēs
- Iskariōtaʸs
- Iscariot
- 24690
- N····NMS
- Iskariōtaʸs
- Iscariot
- U
- 74%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee
- 5700
- Σκαριώτης
- skariōtēs
- -
- -
- 24690
- N····NMS
- Iskariōtaʸs
- Iscariot
- U
- V
- -
- 5701
- Ἰσκαριὼθ
- iskariōth
- -
- -
- 24690
- N····nms
- Iskariōtaʸs
- Iscariot
- U
- V
- -
- 5702
- ὁ
- ho
- who
- -
- 35880
- R····NMS
- who
- who
- -
- 100%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee
- 5703
- καὶ
- kai
- also
- -
- 25320
- D·······
- also
- also
- -
- 100%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee
- 5704
- παραδοὺς
- paradidōmi
- having given over
- -
- 38600
- VPAA·NMS
- ˓having˒ given_over
- ˓having˒ given_over
- -
- 78%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee; R5698; Person=Judas
- 5705
- παραδιδοὺς
- paradidōmi
- -
- -
- 38600
- VPPA·NMS
- giving_over
- giving_over
- -
- V
- -
- 5706
- αὐτόν
- autos
- him
- -
- 8460
- R···3AMS
- him
- him
- -
- 100%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee; R5540; Person=Jesus
- 5707
uW Translation Notes:
Note 1 topic: translate-transliterate
ὁ Καναναῖος
the Canaanite
Cananaios is a word borrowed from Aramaic that describes someone as a “zealot,” that is, someone who is very zealous about something. You will need to decide if you will also borrow this word into your language or if you will translate the meaning. If you borrow the word, you could spell it the way it sounds in your language and then put the translation in a footnote. If you translate the word’s meaning, Cananaios could be: (1) a title that indicates that this man was part of the group of people who wanted to free the Jewish people from Roman rule. Alternate translation: [the Patriot] (2) a description that indicates that this man was zealous for God to be honored. Alternate translation: [the Passionate One]
Note 2 topic: grammar-connect-time-background
ὁ καὶ παραδοὺς αὐτόν
the ¬the who also ˓having˒_given_over him
Matthew writes having also handed him over to provide some extra information about what Judas did to Jesus later. Use a natural way in your language for introducing background information. Alternate translation: [who would later also hand him over]
Note 3 topic: writing-pronouns
αὐτόν
him
The pronoun him refers to Jesus. If this is not clear for your readers, you could use the person's name here. Alternate translation: [Jesus]
TSN
Tyndale Study Notes:
10:4 the zealot: Zealots were militant Jews who thought violence and war were capable of accomplishing the will of God. As a Jewish nationalist, Simon was probably zealous for the law (Acts 22:3-5; Gal 1:14; Phil 3:6). Josephus blamed the Zealot party for the great war with Rome in AD 66–70.
• Iscariot might refer to someone from Kerioth in southern Judea (Josh 15:25) or from Kerioth in Perea (Jer 48:24).
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Greek word
- Greek lemma
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- Simōn
- Simon
- 46130
- U
- simōn
- N-····NMS
- Simōn
- Simon
- U
- 100%
- Person=Simon2; Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee; F5651
- 5691
- the
- -
- 35880
- ho
- E-····NMS
- the
- the
- -
- 100%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee
- 5692
- member of Kananitaʸs
- (member
- 25805
- U
- kananaios
- N-····NMS
- member_of_Kananitaʸs
- Canaanite
- U
- 57%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee
- 5694
- and
- and
- 25320
- kai
- C-·······
- and
- and
- -
- 100%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee
- 5696
- Youdas/(Yəhūdāh)
- Yudas
- 24550
- U
- ioudas
- N-····NMS
- Youdas/(Yəhūdāh)
- Judas
- U
- 100%
- Person=Judas; Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee; F5651; F5705
- 5698
- the
- -
- 35880
- ho
- E-····NMS
- ¬the
- ¬the
- -
- 53%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee
- 5699
- Iskariōtaʸs
- Iscariot
- 24690
- U
- iskariōtēs
- N-····NMS
- Iskariōtaʸs
- Iscariot
- U
- 74%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee
- 5700
- who
- -
- 35880
- ho
- R-····NMS
- who
- who
- -
- 100%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee
- 5703
- also
- -
- 25320
- kai
- D-·······
- also
- also
- -
- 100%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee
- 5704
- having given
- -
- 38600
- paradidōmi
- V-PAA·NMS
- ˓having˒ given_over
- ˓having˒ given_over
- -
- 78%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee; R5698; Person=Judas
- 5705
- him
- -
- 8460
- autos
- R-···3AMS
- him
- him
- -
- 100%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee; R5540; Person=Jesus
- 5707
- over
- -
- 38600
- paradidōmi
- V-PAA·NMS
- ˓having˒ given_over
- ˓having˒ given_over
- -
- 78%
- Y33; TApostles_Chosen,3rd_Tour_of_Galilee; R5698; Person=Judas
- 5705
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.
◄ ← MAT 10:4 ↑ → ► ║ ©