Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Mat C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear MAT 1:9

 MAT 1:9 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Ὀζίας
    2. ozias
    3. Ozias
    4. Uzziah
    5. 36040
    6. N....NMS
    7. Ozias/(ˊUzziy\sup yāh\sup*)
    8. Ozias
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Uzziah; Y26
    12. 143
    1. δὲ
    2. de
    3. and
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 144
    1. ἐγέννησεν
    2. gennaō
    3. bore
    4. -
    5. 10800
    6. VIAA3..S
    7. bore
    8. bore
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 145
    1. τὸν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 146
    1. Ἰωαθάμ
    2. iōatham
    3. Yōatham/(Yōtām)
    4. -
    5. 24880
    6. N....ams
    7. Yōatham/(Yōtām)
    8. Joatham
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Jotham
    12. 147
    1. Ἰωαθὰμ
    2. iōatham
    3. Yōatham
    4. -
    5. 24880
    6. N....nms
    7. Yōatham/(Yōtām)
    8. Joatham
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Jotham
    12. 148
    1. δὲ
    2. de
    3. and
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 149
    1. ἐγέννησεν
    2. gennaō
    3. bore
    4. -
    5. 10800
    6. VIAA3..S
    7. bore
    8. bore
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 150
    1. τὸν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 151
    1. Ἀχάζ
    2. aχaz
    3. Aⱪaz/(ʼĀḩāz)
    4. -
    5. 8810
    6. N....ams
    7. Aⱪaz/(ʼĀḩāz)
    8. Achaz
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Ahaz
    12. 152
    1. Ἀχὰζ
    2. aχaz
    3. Aⱪaz
    4. -
    5. 8810
    6. N....nms
    7. Aⱪaz/(ʼĀḩāz)
    8. Achaz
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Ahaz
    12. 153
    1. δὲ
    2. de
    3. and
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 154
    1. ἐγέννησεν
    2. gennaō
    3. bore
    4. -
    5. 10800
    6. VIAA3..S
    7. bore
    8. bore
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 155
    1. τὸν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 156
    1. Ἑζεκίαν
    2. Hezekias
    3. Hezekias/(Ḩizqiyyāh)
    4. -
    5. 14780
    6. N....AMS
    7. Hezekias/(Ḩizqiy\sup yāh\sup*)
    8. Hezekiah
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Hezekiah
    12. 157

OET (OET-LV)and Ozias bore the Yōatham/(Yōtām), and Yōatham bore the Aⱪaz/(ʼĀḩāz), and Aⱪaz bore the Hezekias/(Ḩizqiyyāh),

OET (OET-RV)Uzziah the father of Jotham (Grk: Yoatham), Jotham the father of Ahaz (Grk: Achaz), Ahaz the father of Hezekiah (Grk: Hezekias),

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

Ὀζείας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωαθάμ, Ἰωαθὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀχάζ, Ἀχὰζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑζεκίαν

(Some words not found in SR-GNT: Ὀζίας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωαθάμ Ἰωαθὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀχάζ Ἀχὰζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑζεκίαν)

This is a continuation of the list of Jesus’ ancestors that began in 1:2. Use the same format as you used in the previous verses.

Note 2 topic: translate-names

Ὀζείας

(Some words not found in SR-GNT: Ὀζίας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωαθάμ Ἰωαθὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀχάζ Ἀχὰζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑζεκίαν)

Many translations spell Ozias as “Uzziah.” Consider how translations with which your readers might be familiar spell this name. Alternate translation: [Uzziah]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 11610
    4. de
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 144
    1. Ozias
    2. Uzziah
    3. 36040
    4. U
    5. ozias
    6. N-....NMS
    7. Ozias/(ˊUzziy\sup yāh\sup*)
    8. Ozias
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Uzziah; Y26
    12. 143
    1. bore
    2. -
    3. 10800
    4. gennaō
    5. V-IAA3..S
    6. bore
    7. bore
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 145
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 146
    1. Yōatham/(Yōtām)
    2. -
    3. 24880
    4. U
    5. iōatham
    6. N-....ams
    7. Yōatham/(Yōtām)
    8. Joatham
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Jotham
    12. 147
    1. and
    2. -
    3. 11610
    4. de
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 149
    1. Yōatham
    2. -
    3. 24880
    4. U
    5. iōatham
    6. N-....nms
    7. Yōatham/(Yōtām)
    8. Joatham
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Jotham
    12. 148
    1. bore
    2. -
    3. 10800
    4. gennaō
    5. V-IAA3..S
    6. bore
    7. bore
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 150
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 151
    1. Aⱪaz/(ʼĀḩāz)
    2. -
    3. 8810
    4. U
    5. aχaz
    6. N-....ams
    7. Aⱪaz/(ʼĀḩāz)
    8. Achaz
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Ahaz
    12. 152
    1. and
    2. -
    3. 11610
    4. de
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 154
    1. Aⱪaz
    2. -
    3. 8810
    4. U
    5. aχaz
    6. N-....nms
    7. Aⱪaz/(ʼĀḩāz)
    8. Achaz
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Ahaz
    12. 153
    1. bore
    2. -
    3. 10800
    4. gennaō
    5. V-IAA3..S
    6. bore
    7. bore
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 155
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 156
    1. Hezekias/(Ḩizqiyyāh)
    2. -
    3. 14780
    4. U
    5. Hezekias
    6. N-....AMS
    7. Hezekias/(Ḩizqiy\sup yāh\sup*)
    8. Hezekiah
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Hezekiah
    12. 157

OET (OET-LV)and Ozias bore the Yōatham/(Yōtām), and Yōatham bore the Aⱪaz/(ʼĀḩāz), and Aⱪaz bore the Hezekias/(Ḩizqiyyāh),

OET (OET-RV)Uzziah the father of Jotham (Grk: Yoatham), Jotham the father of Ahaz (Grk: Achaz), Ahaz the father of Hezekiah (Grk: Hezekias),

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 MAT 1:9 ©