Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

Rev 19 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20V21

OET interlinear REV 19:15

 REV 19:15 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Καί
    2. kai
    3. And
    4. and
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. Y96
    11. 165160
    1. ἐκ
    2. ek
    3. out of
    4. -
    5. 15370
    6. P·······
    7. out_of
    8. out_of
    9. -
    10. Y96
    11. 165161
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 165162
    1. στόματος
    2. stoma
    3. mouth
    4. mouth
    5. 47500
    6. N····GNS
    7. mouth
    8. mouth
    9. -
    10. Y96
    11. 165163
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. Y96; R165082
    11. 165164
    1. ἐκπορεύεται
    2. ekporeuō
    3. is going out
    4. -
    5. 16070
    6. VIPM3··S
    7. ˓is˒ going_out
    8. ˓is˒ going_out
    9. -
    10. Y96
    11. 165165
    1. ῥομφαία
    2. rhomfaia
    3. +a sword
    4. sword
    5. 45010
    6. N····NFS
    7. ˓a˒ sword
    8. ˓a˒ sword
    9. -
    10. Y96; F165171
    11. 165166
    1. δίστομος
    2. distomos
    3. -
    4. -
    5. 13660
    6. A····NFS
    7. double_edged
    8. double_edged
    9. -
    10. -
    11. 165167
    1. ὀξεῖα
    2. oxus
    3. sharp
    4. sharp
    5. 36910
    6. A····NFS
    7. sharp
    8. sharp
    9. -
    10. Y96
    11. 165168
    1. ἵνα
    2. hina
    3. in order that
    4. -
    5. 24430
    6. C·······
    7. in_order_that
    8. in_order_that
    9. -
    10. Y96
    11. 165169
    1. ἐν
    2. en
    3. with
    4. -
    5. 17220
    6. P·······
    7. with
    8. with
    9. -
    10. Y96
    11. 165170
    1. αὐτῇ
    2. autos
    3. it
    4. -
    5. 8460
    6. R···3DFS
    7. it
    8. it
    9. -
    10. Y96; R165166
    11. 165171
    1. πατάξῃ
    2. patassō
    3. he may strike
    4. strike
    5. 39600
    6. VSAA3··S
    7. ˱he˲ ˓may˒ strike
    8. ˱he˲ ˓may˒ strike
    9. -
    10. Y96; R165082
    11. 165172
    1. πατάξει
    2. patassō
    3. -
    4. -
    5. 39600
    6. VIFA3··S
    7. ˱he˲ ˓will_be˒ striking
    8. ˱he˲ ˓will_be˒ striking
    9. -
    10. -
    11. 165173
    1. πατάσσῃ
    2. patassō
    3. -
    4. -
    5. 39600
    6. VSPA3··S
    7. ˱he˲ ˓may_be˒ striking
    8. ˱he˲ ˓may_be˒ striking
    9. -
    10. -
    11. 165174
    1. τά
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····ANP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 165175
    1. ἔθνη
    2. ethnos
    3. nations
    4. nations
    5. 14840
    6. N····ANP
    7. nations
    8. nations
    9. -
    10. Y96
    11. 165176
    1. Καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. b
    10. Y96
    11. 165177
    1. αὐτός
    2. autos
    3. he
    4. -
    5. 8460
    6. R···3NMS
    7. he
    8. he
    9. -
    10. Y96
    11. 165178
    1. ποιμανεῖ
    2. poimainō
    3. will be shepherding
    4. -
    5. 41650
    6. VIFA3··S
    7. ˓will_be˒ shepherding
    8. ˓will_be˒ shepherding
    9. -
    10. Y96
    11. 165179
    1. αὐτούς
    2. autos
    3. them
    4. -
    5. 8460
    6. R···3AMP
    7. them
    8. them
    9. -
    10. Y96
    11. 165180
    1. ἐν
    2. en
    3. with
    4. -
    5. 17220
    6. P·······
    7. with
    8. with
    9. -
    10. Y96
    11. 165181
    1. ῥάβδῳ
    2. rhabdos
    3. +a rod
    4. -
    5. 44640
    6. N····DFS
    7. ˓a˒ rod
    8. ˓a˒ rod
    9. -
    10. Y96
    11. 165182
    1. σιδηρᾷ
    2. sidērous
    3. iron
    4. -
    5. 46030
    6. A····DFS
    7. iron
    8. iron
    9. -
    10. Y96
    11. 165183
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y96
    11. 165184
    1. αὐτός
    2. autos
    3. he
    4. -
    5. 8460
    6. R···3NMS
    7. he
    8. he
    9. -
    10. Y96
    11. 165185
    1. πατεῖ
    2. pateō
    3. is treading
    4. -
    5. 39610
    6. VIPA3··S
    7. ˓is˒ treading
    8. ˓is˒ treading
    9. -
    10. Y96
    11. 165186
    1. τήν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 165187
    1. ληνόν
    2. lēnos
    3. wine-press
    4. -
    5. 30250
    6. N····AFS
    7. wine-press
    8. winepress
    9. -
    10. Y96
    11. 165188
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GMS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y96
    11. 165189
    1. οἴνου
    2. oinos
    3. wine
    4. -
    5. 36310
    6. N····GMS
    7. wine
    8. wine
    9. -
    10. Y96
    11. 165190
    1. τῆς
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. -
    11. 165191
    1. ὀργῆς
    2. orgē
    3. -
    4. -
    5. 37090
    6. N····GFS
    7. severe_anger
    8. wrath
    9. -
    10. -
    11. 165192
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GMS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y96
    11. 165193
    1. θυμοῦ
    2. thumos
    3. rage
    4. -
    5. 23720
    6. N····GMS
    7. rage
    8. rage
    9. -
    10. Y96
    11. 165194
    1. καί
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. -
    11. 165195
    1. τῆς
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y96
    11. 165196
    1. ὀργῆς
    2. orgē
    3. severe anger
    4. anger
    5. 37090
    6. N····GFS
    7. severe_anger
    8. wrath
    9. -
    10. Y96
    11. 165197
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y96
    11. 165198
    1. Θεοῦ
    2. theos
    3. of god
    4. -
    5. 23160
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. Y96; Person=God
    11. 165199
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y96
    11. 165200
    1. Παντοκράτορος
    2. pantokratōr
    3. almighty
    4. -
    5. 38410
    6. N····GMS
    7. almighty
    8. Almighty
    9. G
    10. Y96
    11. 165201

OET (OET-LV)And out_of the mouth of_him is_going_out a_sword sharp, in_order_that with it he_may_strike the nations:
and he will_be_shepherding them with a_rod iron, and he is_treading the wine-press of_the wine of_the rage of_the severe_anger of_ the _god the almighty.

OET (OET-RV)A sharp sword comes out of his mouth so he can strike the nations and he’ll rule them with an iron scepter. He’ll destroy his enemies like trampling grapes in a winepress, with the resultant juice representing the anger of the all-powerful God’s fury.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-symlanguage

ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ ἐκπορεύεται ῥομφαία ὀξεῖα

out_of the mouth ˱of˲_him ˓is˒_going_out ˓a˒_sword sharp

Be sure it is clear in your translation, here and for the similar expression in verse 21, that this means that the blade of the sword was sticking out of his mouth. The sword itself was not in motion. See how you translated the similar phrase in [1:16](../01/16.md).

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

ἐν ῥάβδῳ σιδηρᾷ

with with ˓a˒_rod iron

See how you translated the similar phrase in [2:27](../02/27.md) and [12:5](../12/05.md). Alternate translation: [with great strength] or [with irresistible power]

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

αὐτὸς πατεῖ τὴν ληνὸν τοῦ οἴνου

(Some words not found in SR-GNT: Καί ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ ἐκπορεύεται ῥομφαία ὀξεῖα ἵνα ἐν αὐτῇ πατάξῃ τά ἔθνη Καί αὐτός ποιμανεῖ αὐτούς ἐν ῥάβδῳ σιδηρᾷ καί αὐτός πατεῖ τήν ληνόν τοῦ οἴνου τοῦ θυμοῦ τῆς ὀργῆς τοῦ Θεοῦ τοῦ Παντοκράτορος)

John is referring to the grapes in the winepress by association with the winepress itself. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or express the meaning plainly. Alternate translation: [he tramples the grapes in the winepress to make the wine]

Note 4 topic: figures-of-speech / doublet

τοῦ θυμοῦ τῆς ὀργῆς

the ˱of˲_the ˱of˲_the rage ˱of˲_the wrath

The terms wrath and fury mean similar things. John is using the two terms together for emphasis. If it would be clearer for your readers, you could express the emphasis with a single phrase. Alternate translation: [of the great wrath]

TSN Tyndale Study Notes:

19:15 From his mouth . . . a sharp sword: See 1:16; Heb 4:12; see also Isa 49:2; 2 Thes 2:8.
• The iron rod represents Christ’s power as ruler and as supreme shepherd (see Pss 2:9; 23:4).
• God, the Almighty: See Rev 1:8; 4:8; 11:17; 16:7, 14; 21:22.
• His fierce wrath will crush his enemies like grapes in a winepress (Isa 63:2-4).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. and
    3. 25320
    4. S
    5. kai
    6. C-·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. Y96
    11. 165160
    1. out of
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-·······
    6. out_of
    7. out_of
    8. -
    9. Y96
    10. 165161
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 165162
    1. mouth
    2. mouth
    3. 47500
    4. stoma
    5. N-····GNS
    6. mouth
    7. mouth
    8. -
    9. Y96
    10. 165163
    1. of him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. Y96; R165082
    10. 165164
    1. is going out
    2. -
    3. 16070
    4. ekporeuō
    5. V-IPM3··S
    6. ˓is˒ going_out
    7. ˓is˒ going_out
    8. -
    9. Y96
    10. 165165
    1. +a sword
    2. sword
    3. 45010
    4. rhomfaia
    5. N-····NFS
    6. ˓a˒ sword
    7. ˓a˒ sword
    8. -
    9. Y96; F165171
    10. 165166
    1. sharp
    2. sharp
    3. 36910
    4. oxus
    5. A-····NFS
    6. sharp
    7. sharp
    8. -
    9. Y96
    10. 165168
    1. in order that
    2. -
    3. 24430
    4. hina
    5. C-·······
    6. in_order_that
    7. in_order_that
    8. -
    9. Y96
    10. 165169
    1. with
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-·······
    6. with
    7. with
    8. -
    9. Y96
    10. 165170
    1. it
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3DFS
    6. it
    7. it
    8. -
    9. Y96; R165166
    10. 165171
    1. he may strike
    2. strike
    3. 39600
    4. patassō
    5. V-SAA3··S
    6. ˱he˲ ˓may˒ strike
    7. ˱he˲ ˓may˒ strike
    8. -
    9. Y96; R165082
    10. 165172
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····ANP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 165175
    1. nations
    2. nations
    3. 14840
    4. ethnos
    5. N-····ANP
    6. nations
    7. nations
    8. -
    9. Y96
    10. 165176
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. b
    5. kai
    6. C-·······
    7. and
    8. and
    9. b
    10. Y96
    11. 165177
    1. he
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3NMS
    6. he
    7. he
    8. -
    9. Y96
    10. 165178
    1. will be shepherding
    2. -
    3. 41650
    4. poimainō
    5. V-IFA3··S
    6. ˓will_be˒ shepherding
    7. ˓will_be˒ shepherding
    8. -
    9. Y96
    10. 165179
    1. them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3AMP
    6. them
    7. them
    8. -
    9. Y96
    10. 165180
    1. with
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-·······
    6. with
    7. with
    8. -
    9. Y96
    10. 165181
    1. +a rod
    2. -
    3. 44640
    4. rhabdos
    5. N-····DFS
    6. ˓a˒ rod
    7. ˓a˒ rod
    8. -
    9. Y96
    10. 165182
    1. iron
    2. -
    3. 46030
    4. sidērous
    5. A-····DFS
    6. iron
    7. iron
    8. -
    9. Y96
    10. 165183
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y96
    10. 165184
    1. he
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3NMS
    6. he
    7. he
    8. -
    9. Y96
    10. 165185
    1. is treading
    2. -
    3. 39610
    4. pateō
    5. V-IPA3··S
    6. ˓is˒ treading
    7. ˓is˒ treading
    8. -
    9. Y96
    10. 165186
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 165187
    1. wine-press
    2. -
    3. 30250
    4. lēnos
    5. N-····AFS
    6. wine-press
    7. winepress
    8. -
    9. Y96
    10. 165188
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GMS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y96
    10. 165189
    1. wine
    2. -
    3. 36310
    4. oinos
    5. N-····GMS
    6. wine
    7. wine
    8. -
    9. Y96
    10. 165190
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GMS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y96
    10. 165193
    1. rage
    2. -
    3. 23720
    4. thumos
    5. N-····GMS
    6. rage
    7. rage
    8. -
    9. Y96
    10. 165194
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GFS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y96
    10. 165196
    1. severe anger
    2. anger
    3. 37090
    4. orgē
    5. N-····GFS
    6. severe_anger
    7. wrath
    8. -
    9. Y96
    10. 165197
    1. of
    2. -
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-····GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. Y96; Person=God
    11. 165199
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y96
    10. 165198
    1. god
    2. -
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-····GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. Y96; Person=God
    11. 165199
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y96
    10. 165200
    1. almighty
    2. -
    3. 38410
    4. G
    5. pantokratōr
    6. N-····GMS
    7. almighty
    8. Almighty
    9. G
    10. Y96
    11. 165201

OET (OET-LV)And out_of the mouth of_him is_going_out a_sword sharp, in_order_that with it he_may_strike the nations:
and he will_be_shepherding them with a_rod iron, and he is_treading the wine-press of_the wine of_the rage of_the severe_anger of_ the _god the almighty.

OET (OET-RV)A sharp sword comes out of his mouth so he can strike the nations and he’ll rule them with an iron scepter. He’ll destroy his enemies like trampling grapes in a winepress, with the resultant juice representing the anger of the all-powerful God’s fury.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 REV 19:15 ©