Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear REV 19:15

 REV 19:15 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καὶ
    2. kai
    3. And
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. Y96
    12. 166233
    1. ἐκ
    2. ek
    3. out of
    4. mouth
    5. 15370
    6. P.......
    7. out_of
    8. out_of
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166234
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166235
    1. στόματος
    2. stoma
    3. mouth
    4. -
    5. 47500
    6. N....GNS
    7. mouth
    8. mouth
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166236
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. sword
    5. 8460
    6. R...3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. 100%
    11. R166155
    12. 166237
    1. ἐκπορεύεται
    2. ekporeuomai
    3. is going out
    4. -
    5. 16070
    6. VIPM3..S
    7. /is/ going_out
    8. /is/ going_out
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166238
    1. ῥομφαία
    2. rhomfaia
    3. +a sword
    4. sharp
    5. 45010
    6. N....NFS
    7. /a/ sword
    8. /a/ sword
    9. -
    10. 100%
    11. F166244
    12. 166239
    1. δίστομος
    2. distomos
    3. -
    4. -
    5. 13660
    6. A....NFS
    7. double_edged
    8. double_edged
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 166240
    1. ὀξεῖα
    2. oxus
    3. sharp
    4. -
    5. 36910
    6. A....NFS
    7. sharp
    8. sharp
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166241
    1. ἵνα
    2. hina
    3. in order that
    4. -
    5. 24430
    6. C.......
    7. in_order_that
    8. in_order_that
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166242
    1. ἐν
    2. en
    3. with
    4. strike
    5. 17220
    6. P.......
    7. with
    8. with
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166243
    1. αὐτῇ
    2. autos
    3. it
    4. -
    5. 8460
    6. R...3DFS
    7. it
    8. it
    9. -
    10. 100%
    11. R166239
    12. 166244
    1. πατάξῃ
    2. patassō
    3. he may strike
    4. -
    5. 39600
    6. VSAA3..S
    7. ˱he˲ /may/ strike
    8. ˱he˲ /may/ strike
    9. -
    10. 49%
    11. R166155
    12. 166245
    1. πατάξει
    2. patassō
    3. -
    4. -
    5. 39600
    6. VIFA3..S
    7. ˱he˲ /will_be/ striking
    8. ˱he˲ /will_be/ striking
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 166246
    1. πατάσσῃ
    2. patassō
    3. -
    4. nations
    5. 39600
    6. VSPA3..S
    7. ˱he˲ /may_be/ striking
    8. ˱he˲ /may_be/ striking
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 166247
    1. τὰ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....ANP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166248
    1. ἔθνη
    2. ethnos
    3. nations
    4. -
    5. 14840
    6. N....ANP
    7. nations
    8. nations
    9. -
    10. 100%
    11. F166253
    12. 166249
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. b
    10. 100%
    11. -
    12. 166250
    1. αὐτὸς
    2. autos
    3. he
    4. -
    5. 8460
    6. R...3NMS
    7. he
    8. he
    9. -
    10. 100%
    11. R166155
    12. 166251
    1. ποιμανεῖ
    2. poimainō
    3. will be shepherding
    4. -
    5. 41650
    6. VIFA3..S
    7. /will_be/ shepherding
    8. /will_be/ shepherding
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166252
    1. αὐτοὺς
    2. autos
    3. them
    4. -
    5. 8460
    6. R...3AMP
    7. them
    8. them
    9. -
    10. 100%
    11. R166249
    12. 166253
    1. ἐν
    2. en
    3. with
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. with
    8. with
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166254
    1. ῥάβδῳ
    2. rhabdos
    3. +a rod
    4. -
    5. 44640
    6. N....DFS
    7. /a/ rod
    8. /a/ rod
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166255
    1. σιδηρᾷ
    2. sidērous
    3. iron
    4. -
    5. 46030
    6. A....DFS
    7. iron
    8. iron
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166256
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166257
    1. αὐτὸς
    2. autos
    3. he
    4. -
    5. 8460
    6. R...3NMS
    7. he
    8. he
    9. -
    10. 100%
    11. R166155
    12. 166258
    1. πατεῖ
    2. pateō
    3. is treading
    4. -
    5. 39610
    6. VIPA3..S
    7. /is/ treading
    8. /is/ treading
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166259
    1. τὴν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166260
    1. ληνὸν
    2. lēnos
    3. wine-press
    4. -
    5. 30250
    6. N....AFS
    7. wine-press
    8. winepress
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166261
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166262
    1. οἴνου
    2. oinos
    3. wine
    4. -
    5. 36310
    6. N....GMS
    7. wine
    8. wine
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166263
    1. τῆς
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 166264
    1. ὀργῆς
    2. orgē
    3. -
    4. -
    5. 37090
    6. N....GFS
    7. severe_anger
    8. wrath
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 166265
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 50%
    11. -
    12. 166266
    1. θυμοῦ
    2. thumos
    3. rage
    4. -
    5. 23720
    6. N....GMS
    7. rage
    8. rage
    9. -
    10. 50%
    11. -
    12. 166267
    1. καὶ
    2. kai
    3. -
    4. anger
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 166268
    1. τῆς
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 50%
    11. -
    12. 166269
    1. ὀργῆς
    2. orgē
    3. severe anger
    4. -
    5. 37090
    6. N....GFS
    7. severe_anger
    8. wrath
    9. -
    10. 50%
    11. -
    12. 166270
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166271
    1. Θεοῦ
    2. theos
    3. of god
    4. -
    5. 23160
    6. N....GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 166272
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166273
    1. Παντοκράτορος
    2. pantokratōr
    3. almighty
    4. -
    5. 38410
    6. N....GMS
    7. almighty
    8. Almighty
    9. G
    10. 100%
    11. -
    12. 166274

OET (OET-LV)And out_of the mouth of_him is_going_out a_sword sharp, in_order_that with it he_may_strike the nations:
and he will_be_shepherding them with a_rod iron, and he is_treading the wine-press of_the wine of_the rage of_the severe_anger of_ the _god the almighty.

OET (OET-RV)A sharp sword comes out of his mouth so he can strike the nations and he’ll rule them with an iron scepter. He’ll destroy his enemies like trampling grapes in a winepress, with the resultant juice representing the anger of the all-powerful God’s fury.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-symlanguage

ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ ἐκπορεύεται ῥομφαία ὀξεῖα

out_of the mouth ˱of˲_him /is/_going_out /a/_sword sharp

Be sure it is clear in your translation, here and for the similar expression in verse 21, that this means that the blade of the sword was sticking out of his mouth. The sword itself was not in motion. See how you translated the similar phrase in 1:16.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

ἐν ῥάβδῳ σιδηρᾷ

with with /a/_rod iron

See how you translated the similar phrase in 2:27 and 12:5. Alternate translation: “with great strength” or “with irresistible power”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

αὐτὸς πατεῖ τὴν ληνὸν τοῦ οἴνου

he he /is/_treading the winepress ˱of˲_the wine

John is referring to the grapes in the winepress by association with the winepress itself. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or express the meaning plainly. Alternate translation: “he tramples the grapes in the winepress to make the wine”

Note 4 topic: figures-of-speech / doublet

τοῦ θυμοῦ τῆς ὀργῆς

the ˱of˲_the ˱of˲_the rage ˱of˲_the wrath

The terms wrath and fury mean similar things. John is using the two terms together for emphasis. If it would be clearer for your readers, you could express the emphasis with a single phrase. Alternate translation: “of the great wrath”

TSN Tyndale Study Notes:

19:15 From his mouth . . . a sharp sword: See 1:16; Heb 4:12; see also Isa 49:2; 2 Thes 2:8.
• The iron rod represents Christ’s power as ruler and as supreme shepherd (see Pss 2:9; 23:4).
• God, the Almighty: See Rev 1:8; 4:8; 11:17; 16:7, 14; 21:22.
• His fierce wrath will crush his enemies like grapes in a winepress (Isa 63:2-4).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 25320
    4. S
    5. kai
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. Y96
    12. 166233
    1. out of
    2. mouth
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. out_of
    7. out_of
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166234
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166235
    1. mouth
    2. -
    3. 47500
    4. stoma
    5. N-....GNS
    6. mouth
    7. mouth
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166236
    1. of him
    2. sword
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. 100%
    10. R166155
    11. 166237
    1. is going out
    2. -
    3. 16070
    4. ekporeuomai
    5. V-IPM3..S
    6. /is/ going_out
    7. /is/ going_out
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166238
    1. +a sword
    2. sharp
    3. 45010
    4. rhomfaia
    5. N-....NFS
    6. /a/ sword
    7. /a/ sword
    8. -
    9. 100%
    10. F166244
    11. 166239
    1. sharp
    2. -
    3. 36910
    4. oxus
    5. A-....NFS
    6. sharp
    7. sharp
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166241
    1. in order that
    2. -
    3. 24430
    4. hina
    5. C-.......
    6. in_order_that
    7. in_order_that
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166242
    1. with
    2. strike
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. with
    7. with
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166243
    1. it
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3DFS
    6. it
    7. it
    8. -
    9. 100%
    10. R166239
    11. 166244
    1. he may strike
    2. -
    3. 39600
    4. patassō
    5. V-SAA3..S
    6. ˱he˲ /may/ strike
    7. ˱he˲ /may/ strike
    8. -
    9. 49%
    10. R166155
    11. 166245
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....ANP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166248
    1. nations
    2. -
    3. 14840
    4. ethnos
    5. N-....ANP
    6. nations
    7. nations
    8. -
    9. 100%
    10. F166253
    11. 166249
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. b
    5. kai
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. b
    10. 100%
    11. -
    12. 166250
    1. he
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3NMS
    6. he
    7. he
    8. -
    9. 100%
    10. R166155
    11. 166251
    1. will be shepherding
    2. -
    3. 41650
    4. poimainō
    5. V-IFA3..S
    6. /will_be/ shepherding
    7. /will_be/ shepherding
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166252
    1. them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3AMP
    6. them
    7. them
    8. -
    9. 100%
    10. R166249
    11. 166253
    1. with
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. with
    7. with
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166254
    1. +a rod
    2. -
    3. 44640
    4. rhabdos
    5. N-....DFS
    6. /a/ rod
    7. /a/ rod
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166255
    1. iron
    2. -
    3. 46030
    4. sidērous
    5. A-....DFS
    6. iron
    7. iron
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166256
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166257
    1. he
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3NMS
    6. he
    7. he
    8. -
    9. 100%
    10. R166155
    11. 166258
    1. is treading
    2. -
    3. 39610
    4. pateō
    5. V-IPA3..S
    6. /is/ treading
    7. /is/ treading
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166259
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166260
    1. wine-press
    2. -
    3. 30250
    4. lēnos
    5. N-....AFS
    6. wine-press
    7. winepress
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166261
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166262
    1. wine
    2. -
    3. 36310
    4. oinos
    5. N-....GMS
    6. wine
    7. wine
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166263
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 50%
    10. -
    11. 166266
    1. rage
    2. -
    3. 23720
    4. thumos
    5. N-....GMS
    6. rage
    7. rage
    8. -
    9. 50%
    10. -
    11. 166267
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 50%
    10. -
    11. 166269
    1. severe anger
    2. -
    3. 37090
    4. orgē
    5. N-....GFS
    6. severe_anger
    7. wrath
    8. -
    9. 50%
    10. -
    11. 166270
    1. of
    2. -
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-....GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 166272
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166271
    1. god
    2. -
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-....GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 166272
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166273
    1. almighty
    2. -
    3. 38410
    4. G
    5. pantokratōr
    6. N-....GMS
    7. almighty
    8. Almighty
    9. G
    10. 100%
    11. -
    12. 166274

OET (OET-LV)And out_of the mouth of_him is_going_out a_sword sharp, in_order_that with it he_may_strike the nations:
and he will_be_shepherding them with a_rod iron, and he is_treading the wine-press of_the wine of_the rage of_the severe_anger of_ the _god the almighty.

OET (OET-RV)A sharp sword comes out of his mouth so he can strike the nations and he’ll rule them with an iron scepter. He’ll destroy his enemies like trampling grapes in a winepress, with the resultant juice representing the anger of the all-powerful God’s fury.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 REV 19:15 ©