Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 20:17

 1SA 20:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יּוֹסֶף
    2. 196667,196668
    3. And again
    4. Then again
    5. 3254
    6. SV-C,Vhw3ms
    7. and,again
    8. S
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 135920
    1. יְהוֹנָתָן
    2. 196669
    3. Yōnātān
    4. Yonatan
    5. 3083
    6. S-Np
    7. Jonathan
    8. -
    9. Person=Jonathan
    10. 135921
    1. לְ,הַשְׁבִּיעַ
    2. 196670,196671
    3. to swear
    4. -
    5. 7650
    6. SV-R,Vhc
    7. to,swear
    8. -
    9. -
    10. 135922
    1. אֶת
    2. 196672
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 135923
    1. 196673
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 135924
    1. דָּוִד
    2. 196674
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. O-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 135925
    1. בְּ,אַהֲבָת,וֹ
    2. 196675,196676,196677
    3. in/on/at/with love his
    4. -
    5. 160
    6. VS-R,Ncfsc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,love,his
    8. -
    9. -
    10. 135926
    1. אֹת,וֹ
    2. 196678,196679
    3. DOM him/it
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3ms
    7. \untr DOM\untr*=him/it
    8. -
    9. -
    10. 135927
    1. כִּי
    2. 196680
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 135928
    1. 196681
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 135929
    1. אַהֲבַת
    2. 196682
    3. the loving
    4. -
    5. 160
    6. S-Ncfsc
    7. the_loving
    8. -
    9. -
    10. 135930
    1. נַפְשׁ,וֹ
    2. 196683,196684
    3. life his own
    4. life
    5. 5315
    6. S-Ncbsc,Sp3ms
    7. life,his_own
    8. -
    9. -
    10. 135931
    1. אֲהֵב,וֹ
    2. 196685,196686
    3. loved him
    4. -
    5. 157
    6. VO-Vqp3ms,Sp3ms
    7. loved,him
    8. -
    9. -
    10. 135932
    1. 196687
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 135933
    1. 196688
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 135934

OET (OET-LV)And_again Yōnātān to_swear DOM Dāvid in/on/at/with_love_his DOM_him/it if/because the_loving life_his_own loved_him.

OET (OET-RV)Then Yonatan got David to promise again because he loved him as much as he loved his own life,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) he loved him as he loved his own soul

(Some words not found in UHB: and,again Yōnātān/(Jonathan) to,swear DOM Dāvid in/on/at/with,love,his DOM=him/it that/for/because/then/when loved life,his_own loved,him )

Here “his own soul” refers to himself. Alternate translation: “Jonathan loved David as much as he loved himself”

TSN Tyndale Study Notes:

20:17 See 18:3; 23:16-18.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And again
    2. Then again
    3. 1922,3147
    4. 196667,196668
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. S
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 135920
    1. Yōnātān
    2. Yonatan
    3. 2820
    4. 196669
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jonathan
    8. 135921
    1. to swear
    2. -
    3. 3570,7470
    4. 196670,196671
    5. SV-R,Vhc
    6. -
    7. -
    8. 135922
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 196672
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 135923
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1688
    4. 196674
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 135925
    1. in/on/at/with love his
    2. -
    3. 844,480
    4. 196675,196676,196677
    5. VS-R,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 135926
    1. DOM him/it
    2. -
    3. 363
    4. 196678,196679
    5. O-To,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 135927
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 196680
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 135928
    1. the loving
    2. -
    3. 480
    4. 196682
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 135930
    1. life his own
    2. life
    3. 4879
    4. 196683,196684
    5. S-Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 135931
    1. loved him
    2. -
    3. 655
    4. 196685,196686
    5. VO-Vqp3ms,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 135932

OET (OET-LV)And_again Yōnātān to_swear DOM Dāvid in/on/at/with_love_his DOM_him/it if/because the_loving life_his_own loved_him.

OET (OET-RV)Then Yonatan got David to promise again because he loved him as much as he loved his own life,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1SA 20:17 ©