Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 22:4

 1SA 22:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּנְחֵ,ם
    2. 198010,198011,198012
    3. And left them
    4. ≈So
    5. 5148
    6. vo-C,Vhw3ms,Sp3mp
    7. and,left,them
    8. S
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136879
    1. אֶת
    2. 198013
    3. with
    4. -
    5. 854
    6. -R
    7. with
    8. -
    9. -
    10. 136880
    1. 198014
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 136881
    1. פְּנֵי
    2. 198015
    3. the presence
    4. -
    5. 6440
    6. -Ncbpc
    7. the_presence
    8. -
    9. -
    10. 136882
    1. מֶלֶךְ
    2. 198016
    3. of the king
    4. king
    5. 4428
    6. -Ncmsc
    7. of_the_king
    8. -
    9. -
    10. 136883
    1. מוֹאָב
    2. 198017
    3. of Mōʼāⱱ
    4. -
    5. 4124
    6. -Np
    7. of_Moab
    8. -
    9. -
    10. 136884
    1. וַ,יֵּשְׁבוּ
    2. 198018,198019
    3. and they lived
    4. lived
    5. 3427
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and=they_lived
    8. -
    9. -
    10. 136885
    1. עִמּ,וֹ
    2. 198020,198021
    3. with him/it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. with=him/it
    7. -
    8. -
    9. 136886
    1. כָּל
    2. 198022
    3. all
    4. entire
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 136887
    1. 198023
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 136888
    1. יְמֵי
    2. 198024
    3. the days
    4. -
    5. 3117
    6. -Ncmpc
    7. the_days
    8. -
    9. -
    10. 136889
    1. הֱיוֹת
    2. 198025
    3. of the being
    4. -
    5. 1961
    6. v-Vqc
    7. of_the_being
    8. -
    9. -
    10. 136890
    1. 198026
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 136891
    1. דָּוִד
    2. 198027
    3. of Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. s-Np
    7. of_David
    8. -
    9. -
    10. 136892
    1. בַּ,מְּצוּדָה
    2. 198028,198029
    3. in/on/at/with stronghold
    4. -
    5. -Rd,Ncbsa
    6. in/on/at/with,stronghold
    7. -
    8. -
    9. 136893
    1. 198030
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 136894
    1. 198031
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 136895

OET (OET-LV)And_left_them with the_presence of_the_king of_Mōʼāⱱ and_they_lived with_him/it all the_days of_the_being of_Dāvid in/on/at/with_stronghold.

OET (OET-RV)So he took them to the king where they stayed with him the entire time that David lived in the fortress.

TSN Tyndale Study Notes:

22:1-23 Saul’s character becomes evident here. Unable to exact revenge on David himself, Saul slaughtered those he believed to be guilty of giving aid and comfort to David.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And left them
    2. ≈So
    3. 1814,4818
    4. 198010,198011,198012
    5. vo-C,Vhw3ms,Sp3mp
    6. S
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136879
    1. with
    2. -
    3. 350
    4. 198013
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 136880
    1. the presence
    2. -
    3. 5936
    4. 198015
    5. -Ncbpc
    6. -
    7. -
    8. 136882
    1. of the king
    2. king
    3. 3997
    4. 198016
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 136883
    1. of Mōʼāⱱ
    2. -
    3. 4481
    4. 198017
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 136884
    1. and they lived
    2. lived
    3. 1814,3075
    4. 198018,198019
    5. v-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 136885
    1. with him/it
    2. -
    3. 5301
    4. 198020,198021
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 136886
    1. all
    2. entire
    3. 3401
    4. 198022
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 136887
    1. the days
    2. -
    3. 3123
    4. 198024
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 136889
    1. of the being
    2. -
    3. 1764
    4. 198025
    5. v-Vqc
    6. -
    7. -
    8. 136890
    1. of Dāvid
    2. David
    3. 1584
    4. 198027
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 136892
    1. in/on/at/with stronghold
    2. -
    3. 821,3681
    4. 198028,198029
    5. -Rd,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 136893

OET (OET-LV)And_left_them with the_presence of_the_king of_Mōʼāⱱ and_they_lived with_him/it all the_days of_the_being of_Dāvid in/on/at/with_stronghold.

OET (OET-RV)So he took them to the king where they stayed with him the entire time that David lived in the fortress.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 22:4 ©